Difference between revisions of "Glosario SIG"
Jump to navigation
Jump to search
(added two words) |
|||
| Line 13: | Line 13: | ||
|} | |} | ||
| + | == F == | ||
| + | |||
| + | {| class="prettytable" border="1" cellpadding="3" style="font-size: 85%; text-align: center; width: auto; border-collapse: collapse;" | ||
| + | |- | ||
| + | ! style="width: 150px;" |English | ||
| + | ! style="width: 150px;" |Español | ||
| + | ! style="width: 300px;" | Notas | ||
| + | |- | ||
| + | | Feature || Feature || La traducción directa es 'carasterística, atributo' pero se refiere a una entidad vectorial, yo de momento lo dejo igual ya que coloquialmente solemos utilizarlo como tal, (anglicismop). Si alguien sabe una traducción apropiada, que lo diga | | ||
| + | |- | ||
| + | |} | ||
== Q == | == Q == | ||
Revision as of 14:20, 17 September 2010
Esta lista proporciona un listado de equivalencias enter palabras en inglés y español para conceptos GIS o cualquier otra área empleada por los traductores en proyectos de OSGeo como el Live GIS Disc.
C
| English | Español | Notas |
|---|---|---|
| Computer | Computadora |
F
| English | Español | Notas |
|---|---|---|
| Feature | Feature |
Q
| English | Español | Notas |
|---|---|---|
| Quick start | Guía de inicio rápido |