<?xml version="1.0"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="en">
	<id>https://wiki.osgeo.org/w/api.php?action=feedcontributions&amp;feedformat=atom&amp;user=Wiki-Adiez</id>
	<title>OSGeo - User contributions [en]</title>
	<link rel="self" type="application/atom+xml" href="https://wiki.osgeo.org/w/api.php?action=feedcontributions&amp;feedformat=atom&amp;user=Wiki-Adiez"/>
	<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.osgeo.org/wiki/Special:Contributions/Wiki-Adiez"/>
	<updated>2026-04-14T14:26:41Z</updated>
	<subtitle>User contributions</subtitle>
	<generator>MediaWiki 1.35.9</generator>
	<entry>
		<id>https://wiki.osgeo.org/w/index.php?title=SAC_Shared_Building_Services&amp;diff=124708</id>
		<title>SAC Shared Building Services</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.osgeo.org/w/index.php?title=SAC_Shared_Building_Services&amp;diff=124708"/>
		<updated>2020-06-08T09:45:05Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Wiki-Adiez: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;This page is to capture all the needs for Windows and Mac binary building&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
All OSGeo Projects have a need for building binaries for Windows and Mac OSX.&lt;br /&gt;
Since these platforms are proprietary and need extra licensing, there is a bit more needed to satisfy than for Linux systems.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Right now each project kind of does their own thing and no position to easily share.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Current State'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* OSGeo4W - builds QGIS and Grass binaries, largely funded by QGIS project at moment&lt;br /&gt;
* GeoServer was building binaries for windows - using their windows jenkins slavebot, but lost that&lt;br /&gt;
* PostGIS builds windows binaries for PostGIS and pgRouting and other PostGIS related extensions (ogr_fdw, pgpointcloud) using their windows jenkins bot&lt;br /&gt;
* R Windows binary packages distributed by the Comprehensive R Archive Network (CRAN) using OSGeo software (chiefly PROJ, GDAL and GEOS) use custom built binaries compatible with the build train used by R and are static linked; at present both 32-bit and 64-bit binaries are deployed. Static linkage is used to avoid having to deploy a package manager for external software on which R packages depend, since CRAN as a package manager already supports over 15000 packages with three binary versions (devel, release, old release) for Windows and macOS.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
On Mac Side&lt;br /&gt;
* QGIS builds there own&lt;br /&gt;
* bottle.download.osgeo.org Homebrew binary packages for a bunch of OSGeo projects&lt;br /&gt;
* R macOS. CRAN packages for macOS are static linked to custom built binaries, using the build train used by R. Static linkage is used to avoid having to deploy a package manager for external software on which R packages depend, since CRAN as a package manager already supports over 15000 packages with three binary versions (devel, release, old release) for Windows and macOS.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Future State'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ideally have a set of resources shared by current Windows/Mac Builders.  Costs funded via SAC budget. &lt;br /&gt;
In order to get to that point we need to research the following&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
# Who are the interested parties and those willing to do the work of packaging?&lt;br /&gt;
# What options do we have for supporting the need&lt;br /&gt;
* Windows cloud hosters - Hetzer, Atlantic.net, Microsoft Azure, other hosters&lt;br /&gt;
* CI: &lt;br /&gt;
# https://circleci.com/build-environments/ (supports Windows and Mac)&lt;br /&gt;
# https://www.appveyor.com/ (supports Windows and Mac)&lt;br /&gt;
# GitHub package feature?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Distribution - download.osgeo.org,  repo.osgeo.org (we could conceivable do windows/mac distribution here and replicate this to a cloud offering for redundancy)&lt;br /&gt;
* Key Signing - OSGeo currently pays for and we'll need to discuss how these keys are shared&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* How will we grant access to these resources?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Category:Infrastructure]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Wiki-Adiez</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.osgeo.org/w/index.php?title=OSGeo_Advocate&amp;diff=72453</id>
		<title>OSGeo Advocate</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.osgeo.org/w/index.php?title=OSGeo_Advocate&amp;diff=72453"/>
		<updated>2013-07-11T12:45:25Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Wiki-Adiez: /* Europe:Spain */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;__FORCETOC__&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
= Introduction =&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
OSGeo Advocates are authoritative OSGeo personalities who have volunteered to talk on behalf of the [http://osgeo.org OSGeo foundation]. Advocates should be able to speak well, even better if they are entertaining.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
There are hundreds, if not thousands of conferences around the world which have an interest in seeing presentations from authoritative speakers, with deep insights into topics related to Open Source Geospatial Software. Luckily, OSGeo is fortunate to draw extensive membership from around the world, and has access to such authoritative figures within most countries.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
= Advocates =&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Advocate Map ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- {{#umAllUserMap: width|height|zoom|centerat|baselayer|navbar}} --&amp;gt;&lt;br /&gt;
{{#umAllUserMap:}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Africa:Ghana ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Africa:South Africa ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Asia:India ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Asia:Japan ==&lt;br /&gt;
===[http://cse.niaes.affrc.go.jp/niwasaki/ Nobusuke Iwasaki]===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:Iwasaki.jpg|thumb|right|100px|Nobusuke Iwasaki]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Senior Researcher, [http://www.niaes.affrc.go.jp/index_e.html National Institute for Agro-Environmental Sciences]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Location: Tsukuba, Japan&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Nobusuke Iwasaki is researcher of land use change and rural planning and extensively using FOSS4G. Also, he is one of the main organizers of FOSS4G-Japan event and proactively commits promotion and dissemination of FOSS4G, especially academic sector. He strongly contributes [http://www.osgeo.jp/foss4g-mext/ some academic project which aims utilization of satellite image and FOSS4G for beginners and non-specialist user]. &lt;br /&gt;
The major his product is [http://habs.dc.affrc.go.jp Historical Agro-Environmental Browsing System (HABS)], which is commended [http://psgsv2.gsi.go.jp/koukyou/G-award/list_award1.html the first Cyber Japan Award].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
;OSGeo Experience [[File:OSGeo_user.png|link=OSGeo_Advocate#OSGeo_Community_Members]]:&lt;br /&gt;
:* [http://www.osgeo.jp/ OSGeo Japan Chapter] Board member since 2008&lt;br /&gt;
:* member of [http://www.gisa-japan.org/  GIS Assosiation of JAPAN] &lt;br /&gt;
:* member of [https://sites.google.com/site/foss4gsig/ FOSS4G special interest group]  in GIS Assosiation of JAPAN&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
;Contact:&lt;br /&gt;
: Email: wata909 AT gmail DOT com&lt;br /&gt;
: Skype: wata909&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
;Profile last updated&lt;br /&gt;
:2013-07-11&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Asia:Korea ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Asia:Philippines==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Australia ==&lt;br /&gt;
{{User:camerons}}&lt;br /&gt;
{{User:NathanW}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Canada ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Europe:Czech Republic ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Europe:France ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== [[User:Djay|Gérald Fenoy]] ===&lt;br /&gt;
[[Image:Gérald Fenoy.jpg|thumb|right|100px]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Founder and CEO of [http://www.geolabs.fr GeoLabs SARL].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Location: Lattes, France.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
;OSGeo Experience [[File:OSGeo_translate.png|link=OSGeo_Advocate#OSGeo_Community_Members]] [[File:OSGeo_coder.png|link=OSGeo_Advocate#Developers_and_Committee_Members]][[File:OSGeo_psc.png|link=OSGeo_Advocate#Voted_position_in_an_OSGeo_community]][[File:OSGeo_user.png|link=OSGeo_Advocate#OSGeo_Community_Members]] [[File:OSGeo_charter.png|link=OSGeo_Advocate#OSGeo_Charter_Members]] &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* [http://www.zoo-project.org ZOO-Project] Developper and PSC Chair,&lt;br /&gt;
* Creator of the original [http://www.postgis.fr french web site for PostGIS], &lt;br /&gt;
* Provide training, use and develop (WEB-)GIS applications based on OSGeo Libraries / Applications,&lt;br /&gt;
* Active in the [http://wiki.osgeo.org/wiki/Senegalease OSGeo Senegal Local chapter],&lt;br /&gt;
* Provide Gentoo packaging and patches for proj, geos, postgis, pgRouting, mapserver and gpsbabel,&lt;br /&gt;
* Active at all FOSS4G international events since 2006.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
;Contacts&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- {{#umSetParam: 3.921261|43.585592|Lattes, France|Djay|Gérald Fenoy}}&lt;br /&gt;
{{#umUserMap: Djay|400px|250px|6|2|y}} --&amp;gt;&lt;br /&gt;
: Phone: +33670082539&lt;br /&gt;
: Skype: gfenoy&lt;br /&gt;
: Mail: gerald DOT fenoy AT geolabs DOT fr&lt;br /&gt;
: IRC: djay&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Category:OSGeo Charter Member]]&lt;br /&gt;
[[Category:OSGeo Member]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Europe:Germany ==&lt;br /&gt;
{{User:Arnulf Christl}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Europe:Greece ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Europe:Italy ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Europe:The Netherlands ==&lt;br /&gt;
{{User:Ticheler}}&lt;br /&gt;
{{User:BarendKobben}}&lt;br /&gt;
{{User:Just}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Europe:Portugal==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Europe:Romania ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Europe:Spain ==&lt;br /&gt;
{{User:Lluís}}&lt;br /&gt;
{{User:vehrka}}&lt;br /&gt;
{{User:Michogar}}&lt;br /&gt;
{{User:Delawen}}&lt;br /&gt;
{{User:Adiez}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Europe:United Kingdom ==&lt;br /&gt;
{{User:Ian}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Latin America:Argentina ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Latin America:Brazil ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Latin America:Chile ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Latin America: Colombia ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Latin America:Mexico ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== United States ==&lt;br /&gt;
{{User:EliL}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
= Past OSGeo Advocates =&lt;br /&gt;
This section lists prior listed Advocates who have not recently updated their profiles.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Africa:Ghana ==&lt;br /&gt;
{{User:Eyedol}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Africa:South Africa ==&lt;br /&gt;
{{User:Sokolic}}&lt;br /&gt;
=== Gavin Fleming ===&lt;br /&gt;
{{User:Gfleming}}&lt;br /&gt;
{{User:Timlinux}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Asia:India ==&lt;br /&gt;
{{User:ravivundavalli}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Asia:Japan ==&lt;br /&gt;
{{User:Yoichi}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Asia:Korea ==&lt;br /&gt;
{{User:Sanghee}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Asia:Philippines==&lt;br /&gt;
{{User:Maning}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Australia ==&lt;br /&gt;
{{User:jive}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Canada ==&lt;br /&gt;
{{User:Aross}}&lt;br /&gt;
{{User:Dmorissette}}&lt;br /&gt;
{{User:Gzeiss}}&lt;br /&gt;
{{User:Mdavis}}&lt;br /&gt;
{{User:Pwramsey3}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Europe:Czech Republic ==&lt;br /&gt;
{{User:Jachym}}&lt;br /&gt;
{{User:KarelCharvat}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Europe:France ==&lt;br /&gt;
{{User:Djay}}&lt;br /&gt;
{{User:JRM}}&lt;br /&gt;
{{User:grizonnetm}}&lt;br /&gt;
{{User:NBozon}}&lt;br /&gt;
{{User:volaya}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Europe:Germany ==&lt;br /&gt;
{{User:Arnulf Christl}}&lt;br /&gt;
{{User:Astrid_Emde}}&lt;br /&gt;
{{User:misev}}&lt;br /&gt;
{{User:Stefan_A._Tzeggai}}&lt;br /&gt;
{{User:Thomas_Baschetti}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Europe:Greece ==&lt;br /&gt;
{{User:Kalxas}}&lt;br /&gt;
{{User:ArArgyridis}}&lt;br /&gt;
{{User:kotzino}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Europe:Italy ==&lt;br /&gt;
{{User:Aaime}}&lt;br /&gt;
{{User:Aghisla}}&lt;br /&gt;
{{User:Lucadelu}}&lt;br /&gt;
{{User:Madi}}&lt;br /&gt;
{{User:Maxi71}}&lt;br /&gt;
{{User:epifanio}}&lt;br /&gt;
{{User:Moovida}}&lt;br /&gt;
{{Talk:Markus_Neteler}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Europe:The Netherlands ==&lt;br /&gt;
{{User:Just}}&lt;br /&gt;
{{User:Milovanderlinden}}&lt;br /&gt;
{{User:Genuchten}}&lt;br /&gt;
{{User:BarendKobben}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Europe:Portugal==&lt;br /&gt;
{{User:Lutra}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Europe:Romania ==&lt;br /&gt;
{{User:Vasile}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Europe:Spain ==&lt;br /&gt;
{{User:Jsanz}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Europe:United Kingdom ==&lt;br /&gt;
{{User:Ian}}&lt;br /&gt;
{{User:Ianturton}}&lt;br /&gt;
{{User:JoCook}}&lt;br /&gt;
{{User:Stevenfeldman}}&lt;br /&gt;
{{User:Sanand}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Latin America:Argentina ==&lt;br /&gt;
{{User:Maurimiranda}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Latin America:Brazil ==&lt;br /&gt;
{{User:Fsc7}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Latin America:Chile ==&lt;br /&gt;
{{User:Perriger}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Latin America: Colombia ==&lt;br /&gt;
{{User:Eamado}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Latin America:Mexico ==&lt;br /&gt;
{{User:Aborrell}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== United States ==&lt;br /&gt;
{{User:Alex Mandel}}&lt;br /&gt;
{{User:Brian Hamlin}}&lt;br /&gt;
{{User:Dnewcomb}}&lt;br /&gt;
{{User:Amyonthemap}}&lt;br /&gt;
{{User:warmerda}}&lt;br /&gt;
{{User:Helena}}&lt;br /&gt;
{{User:Surveyor}}&lt;br /&gt;
{{User:Mark Lucas}}&lt;br /&gt;
{{User:mpg}}&lt;br /&gt;
{{User:pmbatty}}&lt;br /&gt;
{{User:Rburhum}}&lt;br /&gt;
{{User:Sdlime}}&lt;br /&gt;
{{User:Woodbri}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
= Understanding OSGeo roles =&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Below is an explanation of roles which Advocates might have been involved in as part of OSGeo:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====[[File:OSGeo_board.png]] [[File:OSGeo_exboard.png]] OSGeo Board Members====&lt;br /&gt;
: We only have 9 active OSGeo board members in the world, which have been peer selected based upon their outstanding leadership in the greater OSGeo community.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====[[File:OSGeo_charter.png]] OSGeo Charter Members====&lt;br /&gt;
: Charter membership is obtained through a strongly contested selection process. Members tend to be developers and leaders in one or more OSGeo projects, and/or OSGeo business leaders, and have a deep understanding in many of the OSGeo projects and principles of Open Source.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== [[File:SolKatz.png]] Sol Katz Award ====&lt;br /&gt;
Every year, OSGeo presents the prestigious [http://www.osgeo.org/solkatz Sol Katz Award] to one individual who has demonstrated leadership and contributed significantly to advance open source ideals in the geospatial realm.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====[[File:OSGeo_chair.png]] [[File:OSGeo_psc.png]] Voted position in an OSGeo community====&lt;br /&gt;
: These people hold a position of responsibility within one of the OSGeo sub-communities. This may be a chair of an OSGeo committee or board member of a Regional Chapter, or a member of a project's Project Steering Committee (PSC).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====[[File:OSGeo_coder.png]] [[File:OSGeo_committee.png]] Developers and Committee Members====&lt;br /&gt;
: This is where the real work gets done developing and coordinating development of OSGeo Software.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====[[File:OSGeo_user.png]] OSGeo Community Members====&lt;br /&gt;
: These people are actively involved in one or more OSGeo communities, acting as practitioners, users, promoters or supporters of OSGeo software. These people tend to have a practical understanding about how OSGeo software works.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====[[File:OSGeo_translate.png]] OSGeo Translators====&lt;br /&gt;
: These people have translated documentation for OSGeo-Live, and/or OSGeo projects. They usually have an established understanding of OSGeo topics and can present them in local languages.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
= Process for becoming an OSGeo Advocate =&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Anyone fitting one of the [[OSGeo_Advocate#Understanding_OSGeo_roles|OSGeo Advocate categories]], may put themselves forward as an OSGeo Advocate. To do so, you will need to:&lt;br /&gt;
* Create an OSGeo wiki account, to edit this wiki (See &amp;quot;login&amp;quot; link in top right of this page).&lt;br /&gt;
* Add a portrait photo of yourself using the [http://wiki.osgeo.org/wiki/Special:Upload Upload file] link in left margin in each page.&lt;br /&gt;
* Create a new wiki page http://wiki.osgeo.org/wiki/User:YourOSGeoWikiUserName, and populate as per [[User:Template]], (copy and paste from the [http://wiki.osgeo.org/index.php?title=User:Template&amp;amp;action=edit source] so that you see comments in the template).&lt;br /&gt;
* You can then add your profile on [[OSGeo_Advocate#OSGeo_Advocates|this wiki page]], under your Region:Country, names ordered alphabetically by First name, using the following:&lt;br /&gt;
  {{User:&amp;lt;YourOSGeoWikiUserName&amp;gt;}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
= Annual Refresh of Advocate list =&lt;br /&gt;
* The list of OSGeo Advocates will be refreshed annually, after the annual voting of OSGeo Charter Members. This will be achieved by removing lapsed Advocates, then moving all Current Advocates into the Past Advocate section. All Advocates will be invited to update their profile, and move their profile back into the current Advocates section.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
= Expenses =&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
This OSGeo Advocate list has been designed to help event organisors find local authoritative speakers. Events wishing to import keynote speakers should anticipate covering expenses of these speakers. Note that OSGeo is a volunteer driven organisation without paid positions of authority and OSGeo doesn't budget to cover travel expenses. Note also that unlike proprietary companies, a company promoting Open Source software don't earn license fees when a delegate is convinced to start using the free software.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
When budgeting for keynote speakers expect to cover the following expenses:&lt;br /&gt;
* Travel, typically including:&lt;br /&gt;
** airfare&lt;br /&gt;
** visa&lt;br /&gt;
** travel insurance (including overseas medical, trip disruption, lost luggage, etc)&lt;br /&gt;
** meals during travel&lt;br /&gt;
** transit costs to local and host airports&lt;br /&gt;
* Accommodation&lt;br /&gt;
** standard 3 or 4 star hotel within walking distance of the event&lt;br /&gt;
** high speed internet&lt;br /&gt;
* Per diem costs&lt;br /&gt;
** 3 meals a day&lt;br /&gt;
* Speakers fee&lt;br /&gt;
** typically $US 1000 per day. (Note that OSGeo volunteer speakers usually have a full time job and will be loosing wages for the duration of the event)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
For a rough guide of travel costs refer to the [http://aoprals.state.gov/web920/per_diem.asp US Department of State costs]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Individual speakers may waive any of these costs if attracted to the event for other reasons, and final costs are to be negotiated with the selected speaker.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
= Other Resources =&lt;br /&gt;
Links to other organizations running a similar process. &lt;br /&gt;
* http://www.ogcnetwork.net/node/1585&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Wiki-Adiez</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.osgeo.org/w/index.php?title=User:Adiez&amp;diff=72452</id>
		<title>User:Adiez</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.osgeo.org/w/index.php?title=User:Adiez&amp;diff=72452"/>
		<updated>2013-07-11T12:42:58Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Wiki-Adiez: /* Agustín Diez-Castillo */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;=== [[User:Adiez|Agustín Diez Castillo]] ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Location: València, Spain&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Agustín is a GIS specialits at the University of Valencia, Spain. Agustín teaches Geographic Information Systems in the Master program of the Departament de Prehistòria i Aruqeologia.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
;OSGeo Experience [[File:OSGeo_charter.png|link=OSGeo_Advocate#OSGeo_Charter_Members]] [[File:OSGeo_user.png|link=OSGeo_Advocate#OSGeo_Community_Members]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Member of Spanish Local Chapter [http://wiki.osgeo.org/wiki/Cap%C3%ADtulo_Local_de_la_comunidad_hispanohablante OSGeo-es] since 2008&lt;br /&gt;
* [http://www.osgeo.org/content/foundation/members/voting_members.html OSGeo Charter Member] since 2008&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
;Contact:&lt;br /&gt;
: Email: adiez AT uv DOT edu&lt;br /&gt;
: Twiter: [http://twitter.com/agustindiez agustindiez]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
;Spoken Language(s): &lt;br /&gt;
: Spanish (native speaker), English, French and Catalan&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Category:OSGeo Member]]&lt;br /&gt;
[[Category:OSGeo Charter Member]]&lt;br /&gt;
[[Category:Español]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Wiki-Adiez</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.osgeo.org/w/index.php?title=Live_GIS_Disc_Press_Release_37&amp;diff=68743</id>
		<title>Live GIS Disc Press Release 37</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.osgeo.org/w/index.php?title=Live_GIS_Disc_Press_Release_37&amp;diff=68743"/>
		<updated>2013-02-01T14:57:06Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Wiki-Adiez: /* Participants */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;=OSGeo-Live Quickstart 48 hour Hackathon=&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
25 January 2013&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
We are organising an &amp;quot;OSGeo-Live Quickstart 48 hour hackathon&amp;quot;, aimed squarely at bringing OSGeo-Live documentation quality up one notch, by putting the Quickstarts through the same comprehensive testing and review that we have provided for our Project Overviews. (Credit to Javi and the OSGeo-Live Spanish community for suggesting the initiative).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The Hackathon will kick off with a one hour IRC meeting with everyone, followed by a 48 hour round the clock hangout, with people dropping in where appropriate for their timezone and work/family schedules.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pre Hackfest:&lt;br /&gt;
* Download our current stable OSGeo-Live release from: http://osprey.ucdavis.edu/downloads/osgeo/gisvm/latest/&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Kickoff:&lt;br /&gt;
* Log onto: irc://irc.freenode.net#osgeolive&lt;br /&gt;
* Time: [http://timeanddate.com/worldclock/meetingdetails.html?year=2013&amp;amp;month=1&amp;amp;day=31&amp;amp;hour=19&amp;amp;min=30&amp;amp;sec=0&amp;amp;p1=179&amp;amp;p2=224&amp;amp;p3=22&amp;amp;p4=240&amp;amp;p5=215 Thursday, 31 January 2013 at 19:30:00]&lt;br /&gt;
** New York, USA: 2:30PM EST, Th 31 Jan&lt;br /&gt;
** San Francisco USA: 11:30AM PST, Th 31 Jan&lt;br /&gt;
** Sydney Australia: 6:30AM Fr 1 Feb &lt;br /&gt;
** Rome Italy: 8:30:00PM CET, Th 31 Jan&lt;br /&gt;
** Spain: 8:30:00PM CET, Th 31 Jan&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Review process:&lt;br /&gt;
* http://wiki.osgeo.org/wiki/Live_GIS_Add_Project#Quickstart_Review_Checklist&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Please let me know if you would like to join us, and I'll make sure to look out for you. Depending on numbers, we might also set up a Google Hangout.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Participants ==&lt;br /&gt;
# Cameron Shorter, cameron . shorter AT gmail . com&lt;br /&gt;
# Angelos Tzotsos, gcpp.kalxas gmail.com&lt;br /&gt;
# Hamish, hamish_b yahoo.com&lt;br /&gt;
# Brian Hamlin, maplabs light42.com&lt;br /&gt;
# Alex Mandel, tech wildintellect.com&lt;br /&gt;
# Javi Sanchez, jsgisdev gmail.com&lt;br /&gt;
# Jorge Gaspar Sanz Salinas, jsanz osgeo.org&lt;br /&gt;
# Sergio Baños Calvo, listas saig.es&lt;br /&gt;
# Alexander Muriy, amuriy gmail.com&lt;br /&gt;
# Micha Silver, micha arava co il&lt;br /&gt;
# Stephan Meissl stephan AT meissl.name&lt;br /&gt;
# David Mateos Pascual porquewhich hotmail.com&lt;br /&gt;
# Roberto Antolín rantolin.geo gmail.com&lt;br /&gt;
# Andrea Yanza andreavyanzah gmail.com&lt;br /&gt;
# Javier Luque Fjluquerod gmail.com&lt;br /&gt;
# Yansa Tejada ytejadamen gmail.com&lt;br /&gt;
# Agustín Diez Castillo adiez uv.es&lt;br /&gt;
[[Category: Live-demo]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Wiki-Adiez</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.osgeo.org/w/index.php?title=Glosario_SIG&amp;diff=55906</id>
		<title>Glosario SIG</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.osgeo.org/w/index.php?title=Glosario_SIG&amp;diff=55906"/>
		<updated>2011-07-05T10:56:03Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Wiki-Adiez: /* T */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;Esta lista proporciona un listado de equivalencias enter palabras en inglés y español para conceptos GIS o cualquier otra área empleada por los traductores en proyectos de OSGeo como el [[Live GIS Disc]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== C ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;prettytable&amp;quot; border=&amp;quot;1&amp;quot; cellpadding=&amp;quot;3&amp;quot; style=&amp;quot;font-size: 85%; text-align: center; width: auto; border-collapse: collapse;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! style=&amp;quot;width: 150px;&amp;quot; |English &lt;br /&gt;
! style=&amp;quot;width: 150px;&amp;quot; |Español &lt;br /&gt;
! style=&amp;quot;width: 300px;&amp;quot; | Notas&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Computer || Computadora || |&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== F ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;prettytable&amp;quot; border=&amp;quot;1&amp;quot; cellpadding=&amp;quot;3&amp;quot; style=&amp;quot;font-size: 85%; text-align: center; width: auto; border-collapse: collapse;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! style=&amp;quot;width: 150px;&amp;quot; |English &lt;br /&gt;
! style=&amp;quot;width: 150px;&amp;quot; |Español &lt;br /&gt;
! style=&amp;quot;width: 300px;&amp;quot; | Notas&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Feature || Feature || La traducción directa es 'carasterística, atributo', pero en contexto se refiere a entidad geográfica vectorial. Lo dejaría sin traducir, en cursiva por ser anglicismo (con un asterisco al principio y al final de la palabra)||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Filter Encoding || Filter Encoding || Lo dejaría sin traducir, en cursiva por ser anglicismo (con un asterisco al principio y al final de la palabra)|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== H ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;prettytable&amp;quot; border=&amp;quot;1&amp;quot; cellpadding=&amp;quot;3&amp;quot; style=&amp;quot;font-size: 85%; text-align: center; width: auto; border-collapse: collapse;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! style=&amp;quot;width: 150px;&amp;quot; |English &lt;br /&gt;
! style=&amp;quot;width: 150px;&amp;quot; |Español &lt;br /&gt;
! style=&amp;quot;width: 300px;&amp;quot; | Notas&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| hardcopy maps || mapas en papel ||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== L ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;prettytable&amp;quot; border=&amp;quot;1&amp;quot; cellpadding=&amp;quot;3&amp;quot; style=&amp;quot;font-size: 85%; text-align: center; width: auto; border-collapse: collapse;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! style=&amp;quot;width: 150px;&amp;quot; |English &lt;br /&gt;
! style=&amp;quot;width: 150px;&amp;quot; |Español &lt;br /&gt;
! style=&amp;quot;width: 300px;&amp;quot; | Notas&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Layer || Capa || |&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Q ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;prettytable&amp;quot; border=&amp;quot;1&amp;quot; cellpadding=&amp;quot;3&amp;quot; style=&amp;quot;font-size: 85%; text-align: center; width: auto; border-collapse: collapse;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! style=&amp;quot;width: 150px;&amp;quot; |English &lt;br /&gt;
! style=&amp;quot;width: 150px;&amp;quot; |Español &lt;br /&gt;
! style=&amp;quot;width: 300px;&amp;quot; | Notas&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Quick start || Guía de inicio rápido || |&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== T ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;prettytable&amp;quot; border=&amp;quot;1&amp;quot; cellpadding=&amp;quot;3&amp;quot; style=&amp;quot;font-size: 85%; text-align: center; width: auto; border-collapse: collapse;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! style=&amp;quot;width: 150px;&amp;quot; |English &lt;br /&gt;
! style=&amp;quot;width: 150px;&amp;quot; |Español &lt;br /&gt;
! style=&amp;quot;width: 300px;&amp;quot; | Notas&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Tiles || Tiles || La traducción literal es 'azulejos', se refiere a los archivos unitarios de imágenes de mapas con los que componen los geoservers las imagenes, según zona y zoom. Lo dejaría sin traducir, en cursiva por ser anglicismo (con un asterisco al principio y al final de la palabra) *IHMO* La traducción más conveniente es tesela, así es como se ha llamado siempre a las piezas que forman un mosaico [adiez]|| |&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== W ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;prettytable&amp;quot; border=&amp;quot;1&amp;quot; cellpadding=&amp;quot;3&amp;quot; style=&amp;quot;font-size: 85%; text-align: center; width: auto; border-collapse: collapse;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! style=&amp;quot;width: 150px;&amp;quot; |English &lt;br /&gt;
! style=&amp;quot;width: 150px;&amp;quot; |Español &lt;br /&gt;
! style=&amp;quot;width: 300px;&amp;quot; | Notas&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| WMS Tiling Cache || WMS Tiling Cache || Lo dejaría sin traducir, en cursiva por ser anglicismo (con un asterisco al principio y al final de la palabra)  || |&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
__NOTOC__&lt;br /&gt;
[[Category:Education]] [[Category:Libro SIG]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Wiki-Adiez</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.osgeo.org/w/index.php?title=Glosario_SIG&amp;diff=55905</id>
		<title>Glosario SIG</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.osgeo.org/w/index.php?title=Glosario_SIG&amp;diff=55905"/>
		<updated>2011-07-05T10:55:50Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Wiki-Adiez: /* W */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;Esta lista proporciona un listado de equivalencias enter palabras en inglés y español para conceptos GIS o cualquier otra área empleada por los traductores en proyectos de OSGeo como el [[Live GIS Disc]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== C ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;prettytable&amp;quot; border=&amp;quot;1&amp;quot; cellpadding=&amp;quot;3&amp;quot; style=&amp;quot;font-size: 85%; text-align: center; width: auto; border-collapse: collapse;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! style=&amp;quot;width: 150px;&amp;quot; |English &lt;br /&gt;
! style=&amp;quot;width: 150px;&amp;quot; |Español &lt;br /&gt;
! style=&amp;quot;width: 300px;&amp;quot; | Notas&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Computer || Computadora || |&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== F ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;prettytable&amp;quot; border=&amp;quot;1&amp;quot; cellpadding=&amp;quot;3&amp;quot; style=&amp;quot;font-size: 85%; text-align: center; width: auto; border-collapse: collapse;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! style=&amp;quot;width: 150px;&amp;quot; |English &lt;br /&gt;
! style=&amp;quot;width: 150px;&amp;quot; |Español &lt;br /&gt;
! style=&amp;quot;width: 300px;&amp;quot; | Notas&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Feature || Feature || La traducción directa es 'carasterística, atributo', pero en contexto se refiere a entidad geográfica vectorial. Lo dejaría sin traducir, en cursiva por ser anglicismo (con un asterisco al principio y al final de la palabra)||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Filter Encoding || Filter Encoding || Lo dejaría sin traducir, en cursiva por ser anglicismo (con un asterisco al principio y al final de la palabra)|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== H ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;prettytable&amp;quot; border=&amp;quot;1&amp;quot; cellpadding=&amp;quot;3&amp;quot; style=&amp;quot;font-size: 85%; text-align: center; width: auto; border-collapse: collapse;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! style=&amp;quot;width: 150px;&amp;quot; |English &lt;br /&gt;
! style=&amp;quot;width: 150px;&amp;quot; |Español &lt;br /&gt;
! style=&amp;quot;width: 300px;&amp;quot; | Notas&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| hardcopy maps || mapas en papel ||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== L ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;prettytable&amp;quot; border=&amp;quot;1&amp;quot; cellpadding=&amp;quot;3&amp;quot; style=&amp;quot;font-size: 85%; text-align: center; width: auto; border-collapse: collapse;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! style=&amp;quot;width: 150px;&amp;quot; |English &lt;br /&gt;
! style=&amp;quot;width: 150px;&amp;quot; |Español &lt;br /&gt;
! style=&amp;quot;width: 300px;&amp;quot; | Notas&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Layer || Capa || |&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Q ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;prettytable&amp;quot; border=&amp;quot;1&amp;quot; cellpadding=&amp;quot;3&amp;quot; style=&amp;quot;font-size: 85%; text-align: center; width: auto; border-collapse: collapse;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! style=&amp;quot;width: 150px;&amp;quot; |English &lt;br /&gt;
! style=&amp;quot;width: 150px;&amp;quot; |Español &lt;br /&gt;
! style=&amp;quot;width: 300px;&amp;quot; | Notas&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Quick start || Guía de inicio rápido || |&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== T ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;prettytable&amp;quot; border=&amp;quot;1&amp;quot; cellpadding=&amp;quot;3&amp;quot; style=&amp;quot;font-size: 85%; text-align: center; width: auto; border-collapse: collapse;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! style=&amp;quot;width: 150px;&amp;quot; |English &lt;br /&gt;
! style=&amp;quot;width: 150px;&amp;quot; |Español &lt;br /&gt;
! style=&amp;quot;width: 300px;&amp;quot; | Notas&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Tiles || Tiles || La traducción literal es 'azulejos', se refiere a los archivos unitarios de imágenes de mapas con los que componen los geoservers las imagenes, según zona y zoom. Lo dejaría sin traducir, en cursiva por ser anglicismo (con un asterisco al principio y al final de la palabra) || |&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== W ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;prettytable&amp;quot; border=&amp;quot;1&amp;quot; cellpadding=&amp;quot;3&amp;quot; style=&amp;quot;font-size: 85%; text-align: center; width: auto; border-collapse: collapse;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! style=&amp;quot;width: 150px;&amp;quot; |English &lt;br /&gt;
! style=&amp;quot;width: 150px;&amp;quot; |Español &lt;br /&gt;
! style=&amp;quot;width: 300px;&amp;quot; | Notas&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| WMS Tiling Cache || WMS Tiling Cache || Lo dejaría sin traducir, en cursiva por ser anglicismo (con un asterisco al principio y al final de la palabra)  || |&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
__NOTOC__&lt;br /&gt;
[[Category:Education]] [[Category:Libro SIG]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Wiki-Adiez</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.osgeo.org/w/index.php?title=Glosario_SIG&amp;diff=55904</id>
		<title>Glosario SIG</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.osgeo.org/w/index.php?title=Glosario_SIG&amp;diff=55904"/>
		<updated>2011-07-05T10:55:24Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Wiki-Adiez: /* W */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;Esta lista proporciona un listado de equivalencias enter palabras en inglés y español para conceptos GIS o cualquier otra área empleada por los traductores en proyectos de OSGeo como el [[Live GIS Disc]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== C ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;prettytable&amp;quot; border=&amp;quot;1&amp;quot; cellpadding=&amp;quot;3&amp;quot; style=&amp;quot;font-size: 85%; text-align: center; width: auto; border-collapse: collapse;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! style=&amp;quot;width: 150px;&amp;quot; |English &lt;br /&gt;
! style=&amp;quot;width: 150px;&amp;quot; |Español &lt;br /&gt;
! style=&amp;quot;width: 300px;&amp;quot; | Notas&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Computer || Computadora || |&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== F ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;prettytable&amp;quot; border=&amp;quot;1&amp;quot; cellpadding=&amp;quot;3&amp;quot; style=&amp;quot;font-size: 85%; text-align: center; width: auto; border-collapse: collapse;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! style=&amp;quot;width: 150px;&amp;quot; |English &lt;br /&gt;
! style=&amp;quot;width: 150px;&amp;quot; |Español &lt;br /&gt;
! style=&amp;quot;width: 300px;&amp;quot; | Notas&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Feature || Feature || La traducción directa es 'carasterística, atributo', pero en contexto se refiere a entidad geográfica vectorial. Lo dejaría sin traducir, en cursiva por ser anglicismo (con un asterisco al principio y al final de la palabra)||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Filter Encoding || Filter Encoding || Lo dejaría sin traducir, en cursiva por ser anglicismo (con un asterisco al principio y al final de la palabra)|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== H ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;prettytable&amp;quot; border=&amp;quot;1&amp;quot; cellpadding=&amp;quot;3&amp;quot; style=&amp;quot;font-size: 85%; text-align: center; width: auto; border-collapse: collapse;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! style=&amp;quot;width: 150px;&amp;quot; |English &lt;br /&gt;
! style=&amp;quot;width: 150px;&amp;quot; |Español &lt;br /&gt;
! style=&amp;quot;width: 300px;&amp;quot; | Notas&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| hardcopy maps || mapas en papel ||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== L ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;prettytable&amp;quot; border=&amp;quot;1&amp;quot; cellpadding=&amp;quot;3&amp;quot; style=&amp;quot;font-size: 85%; text-align: center; width: auto; border-collapse: collapse;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! style=&amp;quot;width: 150px;&amp;quot; |English &lt;br /&gt;
! style=&amp;quot;width: 150px;&amp;quot; |Español &lt;br /&gt;
! style=&amp;quot;width: 300px;&amp;quot; | Notas&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Layer || Capa || |&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Q ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;prettytable&amp;quot; border=&amp;quot;1&amp;quot; cellpadding=&amp;quot;3&amp;quot; style=&amp;quot;font-size: 85%; text-align: center; width: auto; border-collapse: collapse;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! style=&amp;quot;width: 150px;&amp;quot; |English &lt;br /&gt;
! style=&amp;quot;width: 150px;&amp;quot; |Español &lt;br /&gt;
! style=&amp;quot;width: 300px;&amp;quot; | Notas&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Quick start || Guía de inicio rápido || |&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== T ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;prettytable&amp;quot; border=&amp;quot;1&amp;quot; cellpadding=&amp;quot;3&amp;quot; style=&amp;quot;font-size: 85%; text-align: center; width: auto; border-collapse: collapse;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! style=&amp;quot;width: 150px;&amp;quot; |English &lt;br /&gt;
! style=&amp;quot;width: 150px;&amp;quot; |Español &lt;br /&gt;
! style=&amp;quot;width: 300px;&amp;quot; | Notas&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Tiles || Tiles || La traducción literal es 'azulejos', se refiere a los archivos unitarios de imágenes de mapas con los que componen los geoservers las imagenes, según zona y zoom. Lo dejaría sin traducir, en cursiva por ser anglicismo (con un asterisco al principio y al final de la palabra) || |&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== W ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;prettytable&amp;quot; border=&amp;quot;1&amp;quot; cellpadding=&amp;quot;3&amp;quot; style=&amp;quot;font-size: 85%; text-align: center; width: auto; border-collapse: collapse;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! style=&amp;quot;width: 150px;&amp;quot; |English &lt;br /&gt;
! style=&amp;quot;width: 150px;&amp;quot; |Español &lt;br /&gt;
! style=&amp;quot;width: 300px;&amp;quot; | Notas&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| WMS Tiling Cache || WMS Tiling Cache || Lo dejaría sin traducir, en cursiva por ser anglicismo (con un asterisco al principio y al final de la palabra)  *IHMO* La traducción más conveniente es tesela, así es como se ha llamado siempre a las piezas que forman un mosaico [adiez]|| |&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
__NOTOC__&lt;br /&gt;
[[Category:Education]] [[Category:Libro SIG]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Wiki-Adiez</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.osgeo.org/w/index.php?title=Glosario_SIG&amp;diff=55903</id>
		<title>Glosario SIG</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.osgeo.org/w/index.php?title=Glosario_SIG&amp;diff=55903"/>
		<updated>2011-07-05T10:55:03Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Wiki-Adiez: /* W */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;Esta lista proporciona un listado de equivalencias enter palabras en inglés y español para conceptos GIS o cualquier otra área empleada por los traductores en proyectos de OSGeo como el [[Live GIS Disc]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== C ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;prettytable&amp;quot; border=&amp;quot;1&amp;quot; cellpadding=&amp;quot;3&amp;quot; style=&amp;quot;font-size: 85%; text-align: center; width: auto; border-collapse: collapse;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! style=&amp;quot;width: 150px;&amp;quot; |English &lt;br /&gt;
! style=&amp;quot;width: 150px;&amp;quot; |Español &lt;br /&gt;
! style=&amp;quot;width: 300px;&amp;quot; | Notas&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Computer || Computadora || |&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== F ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;prettytable&amp;quot; border=&amp;quot;1&amp;quot; cellpadding=&amp;quot;3&amp;quot; style=&amp;quot;font-size: 85%; text-align: center; width: auto; border-collapse: collapse;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! style=&amp;quot;width: 150px;&amp;quot; |English &lt;br /&gt;
! style=&amp;quot;width: 150px;&amp;quot; |Español &lt;br /&gt;
! style=&amp;quot;width: 300px;&amp;quot; | Notas&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Feature || Feature || La traducción directa es 'carasterística, atributo', pero en contexto se refiere a entidad geográfica vectorial. Lo dejaría sin traducir, en cursiva por ser anglicismo (con un asterisco al principio y al final de la palabra)||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Filter Encoding || Filter Encoding || Lo dejaría sin traducir, en cursiva por ser anglicismo (con un asterisco al principio y al final de la palabra)|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== H ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;prettytable&amp;quot; border=&amp;quot;1&amp;quot; cellpadding=&amp;quot;3&amp;quot; style=&amp;quot;font-size: 85%; text-align: center; width: auto; border-collapse: collapse;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! style=&amp;quot;width: 150px;&amp;quot; |English &lt;br /&gt;
! style=&amp;quot;width: 150px;&amp;quot; |Español &lt;br /&gt;
! style=&amp;quot;width: 300px;&amp;quot; | Notas&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| hardcopy maps || mapas en papel ||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== L ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;prettytable&amp;quot; border=&amp;quot;1&amp;quot; cellpadding=&amp;quot;3&amp;quot; style=&amp;quot;font-size: 85%; text-align: center; width: auto; border-collapse: collapse;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! style=&amp;quot;width: 150px;&amp;quot; |English &lt;br /&gt;
! style=&amp;quot;width: 150px;&amp;quot; |Español &lt;br /&gt;
! style=&amp;quot;width: 300px;&amp;quot; | Notas&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Layer || Capa || |&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Q ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;prettytable&amp;quot; border=&amp;quot;1&amp;quot; cellpadding=&amp;quot;3&amp;quot; style=&amp;quot;font-size: 85%; text-align: center; width: auto; border-collapse: collapse;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! style=&amp;quot;width: 150px;&amp;quot; |English &lt;br /&gt;
! style=&amp;quot;width: 150px;&amp;quot; |Español &lt;br /&gt;
! style=&amp;quot;width: 300px;&amp;quot; | Notas&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Quick start || Guía de inicio rápido || |&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== T ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;prettytable&amp;quot; border=&amp;quot;1&amp;quot; cellpadding=&amp;quot;3&amp;quot; style=&amp;quot;font-size: 85%; text-align: center; width: auto; border-collapse: collapse;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! style=&amp;quot;width: 150px;&amp;quot; |English &lt;br /&gt;
! style=&amp;quot;width: 150px;&amp;quot; |Español &lt;br /&gt;
! style=&amp;quot;width: 300px;&amp;quot; | Notas&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Tiles || Tiles || La traducción literal es 'azulejos', se refiere a los archivos unitarios de imágenes de mapas con los que componen los geoservers las imagenes, según zona y zoom. Lo dejaría sin traducir, en cursiva por ser anglicismo (con un asterisco al principio y al final de la palabra) || |&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== W ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;prettytable&amp;quot; border=&amp;quot;1&amp;quot; cellpadding=&amp;quot;3&amp;quot; style=&amp;quot;font-size: 85%; text-align: center; width: auto; border-collapse: collapse;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! style=&amp;quot;width: 150px;&amp;quot; |English &lt;br /&gt;
! style=&amp;quot;width: 150px;&amp;quot; |Español &lt;br /&gt;
! style=&amp;quot;width: 300px;&amp;quot; | Notas&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| WMS Tiling Cache || WMS Tiling Cache || Lo dejaría sin traducir, en cursiva por ser anglicismo (con un asterisco al principio y al final de la palabra)  || |&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
__NOTOC__&lt;br /&gt;
[[Category:Education]] [[Category:Libro SIG]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Wiki-Adiez</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.osgeo.org/w/index.php?title=Glosario_SIG&amp;diff=55902</id>
		<title>Glosario SIG</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.osgeo.org/w/index.php?title=Glosario_SIG&amp;diff=55902"/>
		<updated>2011-07-05T10:54:28Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Wiki-Adiez: /* W */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;Esta lista proporciona un listado de equivalencias enter palabras en inglés y español para conceptos GIS o cualquier otra área empleada por los traductores en proyectos de OSGeo como el [[Live GIS Disc]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== C ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;prettytable&amp;quot; border=&amp;quot;1&amp;quot; cellpadding=&amp;quot;3&amp;quot; style=&amp;quot;font-size: 85%; text-align: center; width: auto; border-collapse: collapse;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! style=&amp;quot;width: 150px;&amp;quot; |English &lt;br /&gt;
! style=&amp;quot;width: 150px;&amp;quot; |Español &lt;br /&gt;
! style=&amp;quot;width: 300px;&amp;quot; | Notas&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Computer || Computadora || |&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== F ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;prettytable&amp;quot; border=&amp;quot;1&amp;quot; cellpadding=&amp;quot;3&amp;quot; style=&amp;quot;font-size: 85%; text-align: center; width: auto; border-collapse: collapse;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! style=&amp;quot;width: 150px;&amp;quot; |English &lt;br /&gt;
! style=&amp;quot;width: 150px;&amp;quot; |Español &lt;br /&gt;
! style=&amp;quot;width: 300px;&amp;quot; | Notas&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Feature || Feature || La traducción directa es 'carasterística, atributo', pero en contexto se refiere a entidad geográfica vectorial. Lo dejaría sin traducir, en cursiva por ser anglicismo (con un asterisco al principio y al final de la palabra)||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Filter Encoding || Filter Encoding || Lo dejaría sin traducir, en cursiva por ser anglicismo (con un asterisco al principio y al final de la palabra)|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== H ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;prettytable&amp;quot; border=&amp;quot;1&amp;quot; cellpadding=&amp;quot;3&amp;quot; style=&amp;quot;font-size: 85%; text-align: center; width: auto; border-collapse: collapse;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! style=&amp;quot;width: 150px;&amp;quot; |English &lt;br /&gt;
! style=&amp;quot;width: 150px;&amp;quot; |Español &lt;br /&gt;
! style=&amp;quot;width: 300px;&amp;quot; | Notas&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| hardcopy maps || mapas en papel ||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== L ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;prettytable&amp;quot; border=&amp;quot;1&amp;quot; cellpadding=&amp;quot;3&amp;quot; style=&amp;quot;font-size: 85%; text-align: center; width: auto; border-collapse: collapse;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! style=&amp;quot;width: 150px;&amp;quot; |English &lt;br /&gt;
! style=&amp;quot;width: 150px;&amp;quot; |Español &lt;br /&gt;
! style=&amp;quot;width: 300px;&amp;quot; | Notas&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Layer || Capa || |&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Q ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;prettytable&amp;quot; border=&amp;quot;1&amp;quot; cellpadding=&amp;quot;3&amp;quot; style=&amp;quot;font-size: 85%; text-align: center; width: auto; border-collapse: collapse;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! style=&amp;quot;width: 150px;&amp;quot; |English &lt;br /&gt;
! style=&amp;quot;width: 150px;&amp;quot; |Español &lt;br /&gt;
! style=&amp;quot;width: 300px;&amp;quot; | Notas&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Quick start || Guía de inicio rápido || |&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== T ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;prettytable&amp;quot; border=&amp;quot;1&amp;quot; cellpadding=&amp;quot;3&amp;quot; style=&amp;quot;font-size: 85%; text-align: center; width: auto; border-collapse: collapse;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! style=&amp;quot;width: 150px;&amp;quot; |English &lt;br /&gt;
! style=&amp;quot;width: 150px;&amp;quot; |Español &lt;br /&gt;
! style=&amp;quot;width: 300px;&amp;quot; | Notas&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Tiles || Tiles || La traducción literal es 'azulejos', se refiere a los archivos unitarios de imágenes de mapas con los que componen los geoservers las imagenes, según zona y zoom. Lo dejaría sin traducir, en cursiva por ser anglicismo (con un asterisco al principio y al final de la palabra) || |&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== W ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;prettytable&amp;quot; border=&amp;quot;1&amp;quot; cellpadding=&amp;quot;3&amp;quot; style=&amp;quot;font-size: 85%; text-align: center; width: auto; border-collapse: collapse;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! style=&amp;quot;width: 150px;&amp;quot; |English &lt;br /&gt;
! style=&amp;quot;width: 150px;&amp;quot; |Español &lt;br /&gt;
! style=&amp;quot;width: 300px;&amp;quot; | Notas&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| WMS Tiling Cache || WMS Tiling Cache || Lo dejaría sin traducir, en cursiva por ser anglicismo (con un asterisco al principio y al final de la palabra) *IHMO* La traducción más conveniente es tesela, así es como se ha llamado siempre a las piezas que forman un mosaico || |&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
__NOTOC__&lt;br /&gt;
[[Category:Education]] [[Category:Libro SIG]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Wiki-Adiez</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.osgeo.org/w/index.php?title=Glosario_SIG&amp;diff=55901</id>
		<title>Glosario SIG</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.osgeo.org/w/index.php?title=Glosario_SIG&amp;diff=55901"/>
		<updated>2011-07-05T10:53:17Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Wiki-Adiez: /* W */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;Esta lista proporciona un listado de equivalencias enter palabras en inglés y español para conceptos GIS o cualquier otra área empleada por los traductores en proyectos de OSGeo como el [[Live GIS Disc]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== C ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;prettytable&amp;quot; border=&amp;quot;1&amp;quot; cellpadding=&amp;quot;3&amp;quot; style=&amp;quot;font-size: 85%; text-align: center; width: auto; border-collapse: collapse;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! style=&amp;quot;width: 150px;&amp;quot; |English &lt;br /&gt;
! style=&amp;quot;width: 150px;&amp;quot; |Español &lt;br /&gt;
! style=&amp;quot;width: 300px;&amp;quot; | Notas&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Computer || Computadora || |&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== F ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;prettytable&amp;quot; border=&amp;quot;1&amp;quot; cellpadding=&amp;quot;3&amp;quot; style=&amp;quot;font-size: 85%; text-align: center; width: auto; border-collapse: collapse;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! style=&amp;quot;width: 150px;&amp;quot; |English &lt;br /&gt;
! style=&amp;quot;width: 150px;&amp;quot; |Español &lt;br /&gt;
! style=&amp;quot;width: 300px;&amp;quot; | Notas&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Feature || Feature || La traducción directa es 'carasterística, atributo', pero en contexto se refiere a entidad geográfica vectorial. Lo dejaría sin traducir, en cursiva por ser anglicismo (con un asterisco al principio y al final de la palabra)||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Filter Encoding || Filter Encoding || Lo dejaría sin traducir, en cursiva por ser anglicismo (con un asterisco al principio y al final de la palabra)|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== H ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;prettytable&amp;quot; border=&amp;quot;1&amp;quot; cellpadding=&amp;quot;3&amp;quot; style=&amp;quot;font-size: 85%; text-align: center; width: auto; border-collapse: collapse;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! style=&amp;quot;width: 150px;&amp;quot; |English &lt;br /&gt;
! style=&amp;quot;width: 150px;&amp;quot; |Español &lt;br /&gt;
! style=&amp;quot;width: 300px;&amp;quot; | Notas&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| hardcopy maps || mapas en papel ||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== L ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;prettytable&amp;quot; border=&amp;quot;1&amp;quot; cellpadding=&amp;quot;3&amp;quot; style=&amp;quot;font-size: 85%; text-align: center; width: auto; border-collapse: collapse;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! style=&amp;quot;width: 150px;&amp;quot; |English &lt;br /&gt;
! style=&amp;quot;width: 150px;&amp;quot; |Español &lt;br /&gt;
! style=&amp;quot;width: 300px;&amp;quot; | Notas&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Layer || Capa || |&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Q ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;prettytable&amp;quot; border=&amp;quot;1&amp;quot; cellpadding=&amp;quot;3&amp;quot; style=&amp;quot;font-size: 85%; text-align: center; width: auto; border-collapse: collapse;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! style=&amp;quot;width: 150px;&amp;quot; |English &lt;br /&gt;
! style=&amp;quot;width: 150px;&amp;quot; |Español &lt;br /&gt;
! style=&amp;quot;width: 300px;&amp;quot; | Notas&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Quick start || Guía de inicio rápido || |&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== T ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;prettytable&amp;quot; border=&amp;quot;1&amp;quot; cellpadding=&amp;quot;3&amp;quot; style=&amp;quot;font-size: 85%; text-align: center; width: auto; border-collapse: collapse;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! style=&amp;quot;width: 150px;&amp;quot; |English &lt;br /&gt;
! style=&amp;quot;width: 150px;&amp;quot; |Español &lt;br /&gt;
! style=&amp;quot;width: 300px;&amp;quot; | Notas&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Tiles || Tiles || La traducción literal es 'azulejos', se refiere a los archivos unitarios de imágenes de mapas con los que componen los geoservers las imagenes, según zona y zoom. Lo dejaría sin traducir, en cursiva por ser anglicismo (con un asterisco al principio y al final de la palabra) || |&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== W ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;prettytable&amp;quot; border=&amp;quot;1&amp;quot; cellpadding=&amp;quot;3&amp;quot; style=&amp;quot;font-size: 85%; text-align: center; width: auto; border-collapse: collapse;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! style=&amp;quot;width: 150px;&amp;quot; |English &lt;br /&gt;
! style=&amp;quot;width: 150px;&amp;quot; |Español &lt;br /&gt;
! style=&amp;quot;width: 300px;&amp;quot; | Notas&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| WMS Tiling Cache || WMS Tiling Cache || Lo dejaría sin traducir, en cursiva por ser anglicismo (con un asterisco al principio y al final de la palabra) [IHMO, adiez] La traducción más conveniente es tesela, así es como se ha llamado siempre a las piezas que forman un mosaico || |&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
__NOTOC__&lt;br /&gt;
[[Category:Education]] [[Category:Libro SIG]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Wiki-Adiez</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.osgeo.org/w/index.php?title=OSGeo_Spanish_Translation&amp;diff=41351</id>
		<title>OSGeo Spanish Translation</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.osgeo.org/w/index.php?title=OSGeo_Spanish_Translation&amp;diff=41351"/>
		<updated>2009-09-29T11:09:03Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Wiki-Adiez: /* Lista de proyectos OSGeo */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;= Traducción de proyectos OSGeo =&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Introducción ==&lt;br /&gt;
El objeto de esta actividad es potenciar la traducción a español de los proyectos albergados por OSGeo, para promocionar su uso extendido por parte de la comunidad, siguiendo con la [http://www.osgeo.org/content/foundation/about_ES.html misión de OSGeo].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Definiciones ===&lt;br /&gt;
* [http://en.wikipedia.org/wiki/Internationalization I18N (Internacionalización)]: Tomar una aplicación y prepararla para admitir su funcionamiento con varios idiomas, mediante el soporte de múltiples ''locales'' (idiomas).&lt;br /&gt;
* L10 (Localización): Proceso de añadir soporte para un nuevo ''locale'' (idioma) a un software internacionalizado.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Lista de proyectos OSGeo ==&lt;br /&gt;
A continuación se incluye una lista con los proyectos oficiales de OSGeo (y en incubación), para ir completando la situación de localización (L10N) a español.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;text-align:center&amp;quot;&lt;br /&gt;
|+'''Proyectos OSGeo'''&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
!width=&amp;quot;20%&amp;quot;|Proyecto&lt;br /&gt;
!width=&amp;quot;15%&amp;quot;|Últ. versión liberada&lt;br /&gt;
!width=&amp;quot;10%&amp;quot;|Traducida aplicación (Sí/No)&lt;br /&gt;
!width=&amp;quot;15%&amp;quot;|Últ. versión aplic. traducida&lt;br /&gt;
!width=&amp;quot;20%&amp;quot;|Voluntarios para traducir aplicación&lt;br /&gt;
!width=&amp;quot;20%&amp;quot;|Voluntarios para traducir documentación&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! colspan=&amp;quot;6&amp;quot; style=&amp;quot;background:#ffdead;&amp;quot; | Web Mapping&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! [http://www.osgeo.org/deegree deegree] *&lt;br /&gt;
| 2.1 || || || ||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! [http://www.osgeo.org/mapbender MapBender]&lt;br /&gt;
| 2.5 || No || - || ||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! [http://www.osgeo.org/mapbuilder MapBuilder]&lt;br /&gt;
| 1.0.1 || Sí || 1.5rc2 || ''Proyecto discontinuado'' ||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! [http://www.osgeo.org/mapguide MapGuide Open Source]&lt;br /&gt;
|  || || || ||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! [http://www.osgeo.org/mapserver MapServer] *&lt;br /&gt;
|  || || || ||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! [http://www.osgeo.org/openlayers OpenLayers]&lt;br /&gt;
| 2.7 || Sí (no publicado) || 2.7 || [[User:Mmontesinos|Miguel Montesinos]], [[Oscar Fonts]] ||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! colspan=&amp;quot;6&amp;quot; style=&amp;quot;background:#ffdead;&amp;quot; | Desktop Applications&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! [http://www.osgeo.org/grass GRASS GIS]&lt;br /&gt;
| 6.3 || [http://grass.osgeo.org/devel/i18n.php Tiene su propia lista de traducción y está traducido al español casi todo ]|| 6.2.3|| [[User:Rantolin|Roberto Antolín]] y [[User:Adiez|Agustín Diez]] han colaborado en esa traducción, aunque la mayor parte lo ha hecho Carlos Dávila ||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! [http://www.osgeo.org/ossim OSSIM] *&lt;br /&gt;
|  || || || ||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! [http://www.osgeo.org/qgis Quantum GIS]&lt;br /&gt;
|  || ||1.3.0-2 || Carlos Dávila lo ha traducido todo||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! [http://www.osgeo.org/gvsig gvSIG] *&lt;br /&gt;
| 1.1.2 || Sí || 1.1.2 || ''Idioma nativo'' || ''Idioma nativo'' &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! colspan=&amp;quot;6&amp;quot; style=&amp;quot;background:#ffdead;&amp;quot; | Geospatial Libraries&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! [http://fdo.osgeo.org/ FDO]&lt;br /&gt;
|  || || || ||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! [http://www.osgeo.org/gdal_ogr GDAL/OGR]&lt;br /&gt;
|  || || || ||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! [http://geos.osgeo.org/ GEOS] *&lt;br /&gt;
|  || || || ||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! [http://www.osgeo.org/geotools GeoTools]&lt;br /&gt;
|  || || || ||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! [http://metacrs.osgeo.org/ MetaCRS]&lt;br /&gt;
|  || || || ||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! [http://www.sextantegis.com/ SEXTANTE]&lt;br /&gt;
|  0.3 || Al Inglés ||Idioma nativo ||Idioma nativo ||Idioma nativo&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! colspan=&amp;quot;6&amp;quot; style=&amp;quot;background:#ffdead;&amp;quot; | Metadata Catalog&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! [http://www.osgeo.org/geonetwork GeoNetwork]&lt;br /&gt;
|  || || || ||&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(*) ''Proyecto en incubación''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;span style=&amp;quot;color:red&amp;quot;&amp;gt;Completa esta lista según tus conocimientos e iniciativas&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== deegree L10N ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* La L10N se basa en ficheros tipo properties.&lt;br /&gt;
* Decisión sobre [https://wiki.deegree.org/deegreeWiki/deegree3/DeveloperMeeting/deegree3Developer20080528?highlight=%28I18N%29 L10N para deegree3]&lt;br /&gt;
* Traducido y enviado el fichero de localización de la versión 2.7 [http://trac.openlayers.org/ticket/1798 Ver ticket del Trac OL]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== MapBender ===&lt;br /&gt;
* [http://www.mapbender.org/Category:I18n Información sobre I18N y L10N]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== OpenLayers ===&lt;br /&gt;
* Basado en ficheros .js. La lista de ''locales'' soportados se puede ver [http://trac.openlayers.org/browser/trunk/openlayers/lib/OpenLayers/Lang aquí]&lt;br /&gt;
* Fichero de traducción al español listo para su inclusión en la próxima release [http://trac.openlayers.org/ticket/1798 #1798]&lt;br /&gt;
* Ver el último [http://trac.openlayers.org/attachment/ticket/109/i18n.2-1.patch patch] para gestionar I18N.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== GRASS ===&lt;br /&gt;
* Basado en ficheros .po. La lista de ''locales'' soportados se puede ver [http://grass.itc.it/devel/i18n.php aquí], junto con las instrucciones y las estadísticas relativas a la internacionalización.&lt;br /&gt;
* Ver el readme [http://trac.osgeo.org/grass/browser/grass/trunk/locale/README en inglés] para gestionar I18N.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== UDIG ===&lt;br /&gt;
* Localización mediante Resource Bundle. [http://how2map.blogspot.com/2008/12/translation-using-resource-bundle.html Este post] de Jody Garnett puede servir de punto de partida.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Herramientas ==&lt;br /&gt;
Algunas herramientas open-source pueden resultar útiles a la hora de realizar la localización.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* [http://propedit.sourceforge.jp/index_en.html Property Editor] Editor de ficheros de properties con soporte de Unicode.&lt;br /&gt;
* [http://okapi.sourceforge.net/ Okapi] Framework de localización con diferentes utilidades&lt;br /&gt;
* [http://sourceforge.net/projects/i18nedit I18NEdit] Herramienta para la traducción de aplicaciones Java (Java ResourceBundle) y PHP.&lt;br /&gt;
* [http://kbabel.kde.org/ KBabel] y [http://www.poedit.net/ PoEdit] Editores de ficheros .po útiles para proyectos como GRASS.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Lista de interesados ==&lt;br /&gt;
Añádete si estás interesado en colaborar con la traducción a español. No importa que no hayas decidido qué proyecto traducir, o que tengas poco tiempo (como la mayoría), cualquier contribución es bienvenida (traducción, revisión, búsqueda de información de proyectos, ...).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* [[User:Mmontesinos|Miguel Montesinos]]&lt;br /&gt;
* [[Oscar Fonts]]&lt;br /&gt;
* [[User:Rantolin|Roberto Antolín]]&lt;br /&gt;
* [[User:Adiez|Agustín Diez]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Category:Español]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Wiki-Adiez</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.osgeo.org/w/index.php?title=OSGeo_Spanish_Translation&amp;diff=41350</id>
		<title>OSGeo Spanish Translation</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.osgeo.org/w/index.php?title=OSGeo_Spanish_Translation&amp;diff=41350"/>
		<updated>2009-09-29T11:08:11Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Wiki-Adiez: /* Lista de proyectos OSGeo */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;= Traducción de proyectos OSGeo =&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Introducción ==&lt;br /&gt;
El objeto de esta actividad es potenciar la traducción a español de los proyectos albergados por OSGeo, para promocionar su uso extendido por parte de la comunidad, siguiendo con la [http://www.osgeo.org/content/foundation/about_ES.html misión de OSGeo].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Definiciones ===&lt;br /&gt;
* [http://en.wikipedia.org/wiki/Internationalization I18N (Internacionalización)]: Tomar una aplicación y prepararla para admitir su funcionamiento con varios idiomas, mediante el soporte de múltiples ''locales'' (idiomas).&lt;br /&gt;
* L10 (Localización): Proceso de añadir soporte para un nuevo ''locale'' (idioma) a un software internacionalizado.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Lista de proyectos OSGeo ==&lt;br /&gt;
A continuación se incluye una lista con los proyectos oficiales de OSGeo (y en incubación), para ir completando la situación de localización (L10N) a español.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;text-align:center&amp;quot;&lt;br /&gt;
|+'''Proyectos OSGeo'''&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
!width=&amp;quot;20%&amp;quot;|Proyecto&lt;br /&gt;
!width=&amp;quot;15%&amp;quot;|Últ. versión liberada&lt;br /&gt;
!width=&amp;quot;10%&amp;quot;|Traducida aplicación (Sí/No)&lt;br /&gt;
!width=&amp;quot;15%&amp;quot;|Últ. versión aplic. traducida&lt;br /&gt;
!width=&amp;quot;20%&amp;quot;|Voluntarios para traducir aplicación&lt;br /&gt;
!width=&amp;quot;20%&amp;quot;|Voluntarios para traducir documentación&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! colspan=&amp;quot;6&amp;quot; style=&amp;quot;background:#ffdead;&amp;quot; | Web Mapping&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! [http://www.osgeo.org/deegree deegree] *&lt;br /&gt;
| 2.1 || || || ||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! [http://www.osgeo.org/mapbender MapBender]&lt;br /&gt;
| 2.5 || No || - || ||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! [http://www.osgeo.org/mapbuilder MapBuilder]&lt;br /&gt;
| 1.0.1 || Sí || 1.5rc2 || ''Proyecto discontinuado'' ||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! [http://www.osgeo.org/mapguide MapGuide Open Source]&lt;br /&gt;
|  || || || ||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! [http://www.osgeo.org/mapserver MapServer] *&lt;br /&gt;
|  || || || ||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! [http://www.osgeo.org/openlayers OpenLayers]&lt;br /&gt;
| 2.7 || Sí (no publicado) || 2.7 || [[User:Mmontesinos|Miguel Montesinos]], [[Oscar Fonts]] ||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! colspan=&amp;quot;6&amp;quot; style=&amp;quot;background:#ffdead;&amp;quot; | Desktop Applications&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! [http://www.osgeo.org/grass GRASS GIS]&lt;br /&gt;
| 6.3 || [http://grass.osgeo.org/devel/i18n.php Tiene su propia lista de traducción y está traducido al español casi todo ]|| 6.2.3|| [[User:Rantolin|Roberto Antolín]] y [[User:Adiez|Agustín Diez]] han colaborado en esa traducción, aunque la mayor parte lo ha hecho Carlos Dávila ||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! [http://www.osgeo.org/ossim OSSIM] *&lt;br /&gt;
|  || || || ||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! [http://www.osgeo.org/qgis Quantum GIS]&lt;br /&gt;
|  || ||1.3.0-2 || Carlos Dávila lo ha traducido todo||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! [http://www.osgeo.org/gvsig gvSIG] *&lt;br /&gt;
| 1.1.2 || Sí || 1.1.2 || ''Idioma nativo'' || ''Idioma nativo'' &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! colspan=&amp;quot;6&amp;quot; style=&amp;quot;background:#ffdead;&amp;quot; | Geospatial Libraries&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! [http://fdo.osgeo.org/ FDO]&lt;br /&gt;
|  || || || ||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! [http://www.osgeo.org/gdal_ogr GDAL/OGR]&lt;br /&gt;
|  || || || ||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! [http://geos.osgeo.org/ GEOS] *&lt;br /&gt;
|  || || || ||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! [http://www.osgeo.org/geotools GeoTools]&lt;br /&gt;
|  || || || ||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! [http://metacrs.osgeo.org/ MetaCRS]&lt;br /&gt;
|  || || || ||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! [http://www.sextantegis.com/ SEXTANTE]&lt;br /&gt;
|  0.3 || Al Inglés || || ||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! colspan=&amp;quot;6&amp;quot; style=&amp;quot;background:#ffdead;&amp;quot; | Metadata Catalog&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! [http://www.osgeo.org/geonetwork GeoNetwork]&lt;br /&gt;
|  || || || ||&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(*) ''Proyecto en incubación''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;span style=&amp;quot;color:red&amp;quot;&amp;gt;Completa esta lista según tus conocimientos e iniciativas&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== deegree L10N ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* La L10N se basa en ficheros tipo properties.&lt;br /&gt;
* Decisión sobre [https://wiki.deegree.org/deegreeWiki/deegree3/DeveloperMeeting/deegree3Developer20080528?highlight=%28I18N%29 L10N para deegree3]&lt;br /&gt;
* Traducido y enviado el fichero de localización de la versión 2.7 [http://trac.openlayers.org/ticket/1798 Ver ticket del Trac OL]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== MapBender ===&lt;br /&gt;
* [http://www.mapbender.org/Category:I18n Información sobre I18N y L10N]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== OpenLayers ===&lt;br /&gt;
* Basado en ficheros .js. La lista de ''locales'' soportados se puede ver [http://trac.openlayers.org/browser/trunk/openlayers/lib/OpenLayers/Lang aquí]&lt;br /&gt;
* Fichero de traducción al español listo para su inclusión en la próxima release [http://trac.openlayers.org/ticket/1798 #1798]&lt;br /&gt;
* Ver el último [http://trac.openlayers.org/attachment/ticket/109/i18n.2-1.patch patch] para gestionar I18N.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== GRASS ===&lt;br /&gt;
* Basado en ficheros .po. La lista de ''locales'' soportados se puede ver [http://grass.itc.it/devel/i18n.php aquí], junto con las instrucciones y las estadísticas relativas a la internacionalización.&lt;br /&gt;
* Ver el readme [http://trac.osgeo.org/grass/browser/grass/trunk/locale/README en inglés] para gestionar I18N.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== UDIG ===&lt;br /&gt;
* Localización mediante Resource Bundle. [http://how2map.blogspot.com/2008/12/translation-using-resource-bundle.html Este post] de Jody Garnett puede servir de punto de partida.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Herramientas ==&lt;br /&gt;
Algunas herramientas open-source pueden resultar útiles a la hora de realizar la localización.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* [http://propedit.sourceforge.jp/index_en.html Property Editor] Editor de ficheros de properties con soporte de Unicode.&lt;br /&gt;
* [http://okapi.sourceforge.net/ Okapi] Framework de localización con diferentes utilidades&lt;br /&gt;
* [http://sourceforge.net/projects/i18nedit I18NEdit] Herramienta para la traducción de aplicaciones Java (Java ResourceBundle) y PHP.&lt;br /&gt;
* [http://kbabel.kde.org/ KBabel] y [http://www.poedit.net/ PoEdit] Editores de ficheros .po útiles para proyectos como GRASS.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Lista de interesados ==&lt;br /&gt;
Añádete si estás interesado en colaborar con la traducción a español. No importa que no hayas decidido qué proyecto traducir, o que tengas poco tiempo (como la mayoría), cualquier contribución es bienvenida (traducción, revisión, búsqueda de información de proyectos, ...).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* [[User:Mmontesinos|Miguel Montesinos]]&lt;br /&gt;
* [[Oscar Fonts]]&lt;br /&gt;
* [[User:Rantolin|Roberto Antolín]]&lt;br /&gt;
* [[User:Adiez|Agustín Diez]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Category:Español]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Wiki-Adiez</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.osgeo.org/w/index.php?title=OSGeo_Spanish_Translation&amp;diff=41349</id>
		<title>OSGeo Spanish Translation</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.osgeo.org/w/index.php?title=OSGeo_Spanish_Translation&amp;diff=41349"/>
		<updated>2009-09-29T11:07:10Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Wiki-Adiez: /* Lista de proyectos OSGeo */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;= Traducción de proyectos OSGeo =&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Introducción ==&lt;br /&gt;
El objeto de esta actividad es potenciar la traducción a español de los proyectos albergados por OSGeo, para promocionar su uso extendido por parte de la comunidad, siguiendo con la [http://www.osgeo.org/content/foundation/about_ES.html misión de OSGeo].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Definiciones ===&lt;br /&gt;
* [http://en.wikipedia.org/wiki/Internationalization I18N (Internacionalización)]: Tomar una aplicación y prepararla para admitir su funcionamiento con varios idiomas, mediante el soporte de múltiples ''locales'' (idiomas).&lt;br /&gt;
* L10 (Localización): Proceso de añadir soporte para un nuevo ''locale'' (idioma) a un software internacionalizado.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Lista de proyectos OSGeo ==&lt;br /&gt;
A continuación se incluye una lista con los proyectos oficiales de OSGeo (y en incubación), para ir completando la situación de localización (L10N) a español.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;text-align:center&amp;quot;&lt;br /&gt;
|+'''Proyectos OSGeo'''&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
!width=&amp;quot;20%&amp;quot;|Proyecto&lt;br /&gt;
!width=&amp;quot;15%&amp;quot;|Últ. versión liberada&lt;br /&gt;
!width=&amp;quot;10%&amp;quot;|Traducida aplicación (Sí/No)&lt;br /&gt;
!width=&amp;quot;15%&amp;quot;|Últ. versión aplic. traducida&lt;br /&gt;
!width=&amp;quot;20%&amp;quot;|Voluntarios para traducir aplicación&lt;br /&gt;
!width=&amp;quot;20%&amp;quot;|Voluntarios para traducir documentación&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! colspan=&amp;quot;6&amp;quot; style=&amp;quot;background:#ffdead;&amp;quot; | Web Mapping&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! [http://www.osgeo.org/deegree deegree] *&lt;br /&gt;
| 2.1 || || || ||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! [http://www.osgeo.org/mapbender MapBender]&lt;br /&gt;
| 2.5 || No || - || ||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! [http://www.osgeo.org/mapbuilder MapBuilder]&lt;br /&gt;
| 1.0.1 || Sí || 1.5rc2 || ''Proyecto discontinuado'' ||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! [http://www.osgeo.org/mapguide MapGuide Open Source]&lt;br /&gt;
|  || || || ||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! [http://www.osgeo.org/mapserver MapServer] *&lt;br /&gt;
|  || || || ||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! [http://www.osgeo.org/openlayers OpenLayers]&lt;br /&gt;
| 2.7 || Sí (no publicado) || 2.7 || [[User:Mmontesinos|Miguel Montesinos]], [[Oscar Fonts]] ||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! colspan=&amp;quot;6&amp;quot; style=&amp;quot;background:#ffdead;&amp;quot; | Desktop Applications&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! [http://www.osgeo.org/grass GRASS GIS]&lt;br /&gt;
| 6.3 || [http://grass.osgeo.org/devel/i18n.php Tiene su propia lista de traducción y está traducido al español casi todo ]|| 6.2.3|| [[User:Rantolin|Roberto Antolín]] y [[User:Adiez|Agustín Diez]] han colaborado en esa traducción, aunque la mayor parte lo ha hecho Carlos Dávila ||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! [http://www.osgeo.org/ossim OSSIM] *&lt;br /&gt;
|  || || || ||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! [http://www.osgeo.org/qgis Quantum GIS]&lt;br /&gt;
|  || ||1.3.0-2 || Carlos Dávila lo ha traducido todo||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! [http://www.osgeo.org/gvsig gvSIG] *&lt;br /&gt;
| 1.1.2 || Sí || 1.1.2 || ''Idioma nativo'' || ''Idioma nativo'' &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! colspan=&amp;quot;6&amp;quot; style=&amp;quot;background:#ffdead;&amp;quot; | Geospatial Libraries&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! [http://fdo.osgeo.org/ FDO]&lt;br /&gt;
|  || || || ||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! [http://www.osgeo.org/gdal_ogr GDAL/OGR]&lt;br /&gt;
|  || || || ||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! [http://geos.osgeo.org/ GEOS] *&lt;br /&gt;
|  || || || ||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! [http://www.osgeo.org/geotools GeoTools]&lt;br /&gt;
|  || || || ||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! [http://metacrs.osgeo.org/ MetaCRS]&lt;br /&gt;
|  || || || ||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! [http://www.sextantegis.com/ SEXTANTE]&lt;br /&gt;
|  || || || ||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! colspan=&amp;quot;6&amp;quot; style=&amp;quot;background:#ffdead;&amp;quot; | Metadata Catalog&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! [http://www.osgeo.org/geonetwork GeoNetwork]&lt;br /&gt;
|  || || || ||&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(*) ''Proyecto en incubación''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;span style=&amp;quot;color:red&amp;quot;&amp;gt;Completa esta lista según tus conocimientos e iniciativas&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== deegree L10N ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* La L10N se basa en ficheros tipo properties.&lt;br /&gt;
* Decisión sobre [https://wiki.deegree.org/deegreeWiki/deegree3/DeveloperMeeting/deegree3Developer20080528?highlight=%28I18N%29 L10N para deegree3]&lt;br /&gt;
* Traducido y enviado el fichero de localización de la versión 2.7 [http://trac.openlayers.org/ticket/1798 Ver ticket del Trac OL]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== MapBender ===&lt;br /&gt;
* [http://www.mapbender.org/Category:I18n Información sobre I18N y L10N]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== OpenLayers ===&lt;br /&gt;
* Basado en ficheros .js. La lista de ''locales'' soportados se puede ver [http://trac.openlayers.org/browser/trunk/openlayers/lib/OpenLayers/Lang aquí]&lt;br /&gt;
* Fichero de traducción al español listo para su inclusión en la próxima release [http://trac.openlayers.org/ticket/1798 #1798]&lt;br /&gt;
* Ver el último [http://trac.openlayers.org/attachment/ticket/109/i18n.2-1.patch patch] para gestionar I18N.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== GRASS ===&lt;br /&gt;
* Basado en ficheros .po. La lista de ''locales'' soportados se puede ver [http://grass.itc.it/devel/i18n.php aquí], junto con las instrucciones y las estadísticas relativas a la internacionalización.&lt;br /&gt;
* Ver el readme [http://trac.osgeo.org/grass/browser/grass/trunk/locale/README en inglés] para gestionar I18N.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== UDIG ===&lt;br /&gt;
* Localización mediante Resource Bundle. [http://how2map.blogspot.com/2008/12/translation-using-resource-bundle.html Este post] de Jody Garnett puede servir de punto de partida.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Herramientas ==&lt;br /&gt;
Algunas herramientas open-source pueden resultar útiles a la hora de realizar la localización.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* [http://propedit.sourceforge.jp/index_en.html Property Editor] Editor de ficheros de properties con soporte de Unicode.&lt;br /&gt;
* [http://okapi.sourceforge.net/ Okapi] Framework de localización con diferentes utilidades&lt;br /&gt;
* [http://sourceforge.net/projects/i18nedit I18NEdit] Herramienta para la traducción de aplicaciones Java (Java ResourceBundle) y PHP.&lt;br /&gt;
* [http://kbabel.kde.org/ KBabel] y [http://www.poedit.net/ PoEdit] Editores de ficheros .po útiles para proyectos como GRASS.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Lista de interesados ==&lt;br /&gt;
Añádete si estás interesado en colaborar con la traducción a español. No importa que no hayas decidido qué proyecto traducir, o que tengas poco tiempo (como la mayoría), cualquier contribución es bienvenida (traducción, revisión, búsqueda de información de proyectos, ...).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* [[User:Mmontesinos|Miguel Montesinos]]&lt;br /&gt;
* [[Oscar Fonts]]&lt;br /&gt;
* [[User:Rantolin|Roberto Antolín]]&lt;br /&gt;
* [[User:Adiez|Agustín Diez]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Category:Español]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Wiki-Adiez</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.osgeo.org/w/index.php?title=OSGeo_Spanish_Translation&amp;diff=41348</id>
		<title>OSGeo Spanish Translation</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.osgeo.org/w/index.php?title=OSGeo_Spanish_Translation&amp;diff=41348"/>
		<updated>2009-09-29T11:04:13Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Wiki-Adiez: /* Lista de proyectos OSGeo */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;= Traducción de proyectos OSGeo =&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Introducción ==&lt;br /&gt;
El objeto de esta actividad es potenciar la traducción a español de los proyectos albergados por OSGeo, para promocionar su uso extendido por parte de la comunidad, siguiendo con la [http://www.osgeo.org/content/foundation/about_ES.html misión de OSGeo].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Definiciones ===&lt;br /&gt;
* [http://en.wikipedia.org/wiki/Internationalization I18N (Internacionalización)]: Tomar una aplicación y prepararla para admitir su funcionamiento con varios idiomas, mediante el soporte de múltiples ''locales'' (idiomas).&lt;br /&gt;
* L10 (Localización): Proceso de añadir soporte para un nuevo ''locale'' (idioma) a un software internacionalizado.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Lista de proyectos OSGeo ==&lt;br /&gt;
A continuación se incluye una lista con los proyectos oficiales de OSGeo (y en incubación), para ir completando la situación de localización (L10N) a español.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;text-align:center&amp;quot;&lt;br /&gt;
|+'''Proyectos OSGeo'''&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
!width=&amp;quot;20%&amp;quot;|Proyecto&lt;br /&gt;
!width=&amp;quot;15%&amp;quot;|Últ. versión liberada&lt;br /&gt;
!width=&amp;quot;10%&amp;quot;|Traducida aplicación (Sí/No)&lt;br /&gt;
!width=&amp;quot;15%&amp;quot;|Últ. versión aplic. traducida&lt;br /&gt;
!width=&amp;quot;20%&amp;quot;|Voluntarios para traducir aplicación&lt;br /&gt;
!width=&amp;quot;20%&amp;quot;|Voluntarios para traducir documentación&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! colspan=&amp;quot;6&amp;quot; style=&amp;quot;background:#ffdead;&amp;quot; | Web Mapping&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! [http://www.osgeo.org/deegree deegree] *&lt;br /&gt;
| 2.1 || || || ||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! [http://www.osgeo.org/mapbender MapBender]&lt;br /&gt;
| 2.5 || No || - || ||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! [http://www.osgeo.org/mapbuilder MapBuilder]&lt;br /&gt;
| 1.0.1 || Sí || 1.5rc2 || ''Proyecto discontinuado'' ||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! [http://www.osgeo.org/mapguide MapGuide Open Source]&lt;br /&gt;
|  || || || ||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! [http://www.osgeo.org/mapserver MapServer] *&lt;br /&gt;
|  || || || ||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! [http://www.osgeo.org/openlayers OpenLayers]&lt;br /&gt;
| 2.7 || Sí (no publicado) || 2.7 || [[User:Mmontesinos|Miguel Montesinos]], [[Oscar Fonts]] ||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! colspan=&amp;quot;6&amp;quot; style=&amp;quot;background:#ffdead;&amp;quot; | Desktop Applications&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! [http://www.osgeo.org/grass GRASS GIS]&lt;br /&gt;
| 6.3 || [http://grass.osgeo.org/devel/i18n.php Tiene su propia lista de traducción y está traducido al español casi todo ]|| 6.2.3|| [[User:Rantolin|Roberto Antolín]] y [[User:Adiez|Agustín Diez]] han colaborado en esa traducción, aunque la mayor parte lo ha hecho Carlos Dávila ||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! [http://www.osgeo.org/ossim OSSIM] *&lt;br /&gt;
|  || || || ||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! [http://www.osgeo.org/qgis Quantum GIS]&lt;br /&gt;
|  || ||1.3.0-2 || Carlos Dávila lo ha traducido todo||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! [http://www.osgeo.org/gvsig gvSIG] *&lt;br /&gt;
| 1.1.2 || Sí || 1.1.2 || ''Idioma nativo'' || ''Idioma nativo'' &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! colspan=&amp;quot;6&amp;quot; style=&amp;quot;background:#ffdead;&amp;quot; | Geospatial Libraries&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! [http://fdo.osgeo.org/ FDO]&lt;br /&gt;
|  || || || ||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! [http://www.osgeo.org/gdal_ogr GDAL/OGR]&lt;br /&gt;
|  || || || ||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! [http://geos.osgeo.org/ GEOS] *&lt;br /&gt;
|  || || || ||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! [http://www.osgeo.org/geotools GeoTools]&lt;br /&gt;
|  || || || ||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! [http://metacrs.osgeo.org/ MetaCRS]&lt;br /&gt;
|  || || || ||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! colspan=&amp;quot;6&amp;quot; style=&amp;quot;background:#ffdead;&amp;quot; | Metadata Catalog&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! [http://www.osgeo.org/geonetwork GeoNetwork]&lt;br /&gt;
|  || || || ||&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(*) ''Proyecto en incubación''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;span style=&amp;quot;color:red&amp;quot;&amp;gt;Completa esta lista según tus conocimientos e iniciativas&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== deegree L10N ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* La L10N se basa en ficheros tipo properties.&lt;br /&gt;
* Decisión sobre [https://wiki.deegree.org/deegreeWiki/deegree3/DeveloperMeeting/deegree3Developer20080528?highlight=%28I18N%29 L10N para deegree3]&lt;br /&gt;
* Traducido y enviado el fichero de localización de la versión 2.7 [http://trac.openlayers.org/ticket/1798 Ver ticket del Trac OL]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== MapBender ===&lt;br /&gt;
* [http://www.mapbender.org/Category:I18n Información sobre I18N y L10N]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== OpenLayers ===&lt;br /&gt;
* Basado en ficheros .js. La lista de ''locales'' soportados se puede ver [http://trac.openlayers.org/browser/trunk/openlayers/lib/OpenLayers/Lang aquí]&lt;br /&gt;
* Fichero de traducción al español listo para su inclusión en la próxima release [http://trac.openlayers.org/ticket/1798 #1798]&lt;br /&gt;
* Ver el último [http://trac.openlayers.org/attachment/ticket/109/i18n.2-1.patch patch] para gestionar I18N.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== GRASS ===&lt;br /&gt;
* Basado en ficheros .po. La lista de ''locales'' soportados se puede ver [http://grass.itc.it/devel/i18n.php aquí], junto con las instrucciones y las estadísticas relativas a la internacionalización.&lt;br /&gt;
* Ver el readme [http://trac.osgeo.org/grass/browser/grass/trunk/locale/README en inglés] para gestionar I18N.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== UDIG ===&lt;br /&gt;
* Localización mediante Resource Bundle. [http://how2map.blogspot.com/2008/12/translation-using-resource-bundle.html Este post] de Jody Garnett puede servir de punto de partida.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Herramientas ==&lt;br /&gt;
Algunas herramientas open-source pueden resultar útiles a la hora de realizar la localización.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* [http://propedit.sourceforge.jp/index_en.html Property Editor] Editor de ficheros de properties con soporte de Unicode.&lt;br /&gt;
* [http://okapi.sourceforge.net/ Okapi] Framework de localización con diferentes utilidades&lt;br /&gt;
* [http://sourceforge.net/projects/i18nedit I18NEdit] Herramienta para la traducción de aplicaciones Java (Java ResourceBundle) y PHP.&lt;br /&gt;
* [http://kbabel.kde.org/ KBabel] y [http://www.poedit.net/ PoEdit] Editores de ficheros .po útiles para proyectos como GRASS.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Lista de interesados ==&lt;br /&gt;
Añádete si estás interesado en colaborar con la traducción a español. No importa que no hayas decidido qué proyecto traducir, o que tengas poco tiempo (como la mayoría), cualquier contribución es bienvenida (traducción, revisión, búsqueda de información de proyectos, ...).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* [[User:Mmontesinos|Miguel Montesinos]]&lt;br /&gt;
* [[Oscar Fonts]]&lt;br /&gt;
* [[User:Rantolin|Roberto Antolín]]&lt;br /&gt;
* [[User:Adiez|Agustín Diez]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Category:Español]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Wiki-Adiez</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.osgeo.org/w/index.php?title=OSGeo_Spanish_Translation&amp;diff=41347</id>
		<title>OSGeo Spanish Translation</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.osgeo.org/w/index.php?title=OSGeo_Spanish_Translation&amp;diff=41347"/>
		<updated>2009-09-29T10:47:53Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Wiki-Adiez: /* Lista de proyectos OSGeo */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;= Traducción de proyectos OSGeo =&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Introducción ==&lt;br /&gt;
El objeto de esta actividad es potenciar la traducción a español de los proyectos albergados por OSGeo, para promocionar su uso extendido por parte de la comunidad, siguiendo con la [http://www.osgeo.org/content/foundation/about_ES.html misión de OSGeo].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Definiciones ===&lt;br /&gt;
* [http://en.wikipedia.org/wiki/Internationalization I18N (Internacionalización)]: Tomar una aplicación y prepararla para admitir su funcionamiento con varios idiomas, mediante el soporte de múltiples ''locales'' (idiomas).&lt;br /&gt;
* L10 (Localización): Proceso de añadir soporte para un nuevo ''locale'' (idioma) a un software internacionalizado.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Lista de proyectos OSGeo ==&lt;br /&gt;
A continuación se incluye una lista con los proyectos oficiales de OSGeo (y en incubación), para ir completando la situación de localización (L10N) a español.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;text-align:center&amp;quot;&lt;br /&gt;
|+'''Proyectos OSGeo'''&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
!width=&amp;quot;20%&amp;quot;|Proyecto&lt;br /&gt;
!width=&amp;quot;15%&amp;quot;|Últ. versión liberada&lt;br /&gt;
!width=&amp;quot;10%&amp;quot;|Traducida aplicación (Sí/No)&lt;br /&gt;
!width=&amp;quot;15%&amp;quot;|Últ. versión aplic. traducida&lt;br /&gt;
!width=&amp;quot;20%&amp;quot;|Voluntarios para traducir aplicación&lt;br /&gt;
!width=&amp;quot;20%&amp;quot;|Voluntarios para traducir documentación&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! colspan=&amp;quot;6&amp;quot; style=&amp;quot;background:#ffdead;&amp;quot; | Web Mapping&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! [http://www.osgeo.org/deegree deegree] *&lt;br /&gt;
| 2.1 || || || ||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! [http://www.osgeo.org/mapbender MapBender]&lt;br /&gt;
| 2.5 || No || - || ||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! [http://www.osgeo.org/mapbuilder MapBuilder]&lt;br /&gt;
| 1.0.1 || Sí || 1.5rc2 || ''Proyecto discontinuado'' ||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! [http://www.osgeo.org/mapguide MapGuide Open Source]&lt;br /&gt;
|  || || || ||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! [http://www.osgeo.org/mapserver MapServer] *&lt;br /&gt;
|  || || || ||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! [http://www.osgeo.org/openlayers OpenLayers]&lt;br /&gt;
| 2.7 || Sí (no publicado) || 2.7 || [[User:Mmontesinos|Miguel Montesinos]], [[Oscar Fonts]] ||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! colspan=&amp;quot;6&amp;quot; style=&amp;quot;background:#ffdead;&amp;quot; | Desktop Applications&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! [http://www.osgeo.org/grass GRASS GIS]&lt;br /&gt;
| 6.3 || [http://grass.osgeo.org/devel/i18n.php Tiene su propia lista de traducción y está traducido al español casi todo ]|| 6.2.3|| [[User:Rantolin|Roberto Antolín]] y [[User:Adiez|Agustín Diez]] han colaborado en esa traducción, aunque la mayor parte lo ha hecho Carlos Dávila ||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! [http://www.osgeo.org/ossim OSSIM] *&lt;br /&gt;
|  || || || ||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! [http://www.osgeo.org/qgis Quantum GIS]&lt;br /&gt;
|  || || Carlos Dávila lo ha traducido todo|| ||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! [http://www.osgeo.org/gvsig gvSIG] *&lt;br /&gt;
| 1.1.2 || Sí || 1.1.2 || ''Idioma nativo'' || ''Idioma nativo'' &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! colspan=&amp;quot;6&amp;quot; style=&amp;quot;background:#ffdead;&amp;quot; | Geospatial Libraries&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! [http://fdo.osgeo.org/ FDO]&lt;br /&gt;
|  || || || ||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! [http://www.osgeo.org/gdal_ogr GDAL/OGR]&lt;br /&gt;
|  || || || ||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! [http://geos.osgeo.org/ GEOS] *&lt;br /&gt;
|  || || || ||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! [http://www.osgeo.org/geotools GeoTools]&lt;br /&gt;
|  || || || ||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! [http://metacrs.osgeo.org/ MetaCRS]&lt;br /&gt;
|  || || || ||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! colspan=&amp;quot;6&amp;quot; style=&amp;quot;background:#ffdead;&amp;quot; | Metadata Catalog&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! [http://www.osgeo.org/geonetwork GeoNetwork]&lt;br /&gt;
|  || || || ||&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(*) ''Proyecto en incubación''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;span style=&amp;quot;color:red&amp;quot;&amp;gt;Completa esta lista según tus conocimientos e iniciativas&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== deegree L10N ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* La L10N se basa en ficheros tipo properties.&lt;br /&gt;
* Decisión sobre [https://wiki.deegree.org/deegreeWiki/deegree3/DeveloperMeeting/deegree3Developer20080528?highlight=%28I18N%29 L10N para deegree3]&lt;br /&gt;
* Traducido y enviado el fichero de localización de la versión 2.7 [http://trac.openlayers.org/ticket/1798 Ver ticket del Trac OL]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== MapBender ===&lt;br /&gt;
* [http://www.mapbender.org/Category:I18n Información sobre I18N y L10N]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== OpenLayers ===&lt;br /&gt;
* Basado en ficheros .js. La lista de ''locales'' soportados se puede ver [http://trac.openlayers.org/browser/trunk/openlayers/lib/OpenLayers/Lang aquí]&lt;br /&gt;
* Fichero de traducción al español listo para su inclusión en la próxima release [http://trac.openlayers.org/ticket/1798 #1798]&lt;br /&gt;
* Ver el último [http://trac.openlayers.org/attachment/ticket/109/i18n.2-1.patch patch] para gestionar I18N.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== GRASS ===&lt;br /&gt;
* Basado en ficheros .po. La lista de ''locales'' soportados se puede ver [http://grass.itc.it/devel/i18n.php aquí], junto con las instrucciones y las estadísticas relativas a la internacionalización.&lt;br /&gt;
* Ver el readme [http://trac.osgeo.org/grass/browser/grass/trunk/locale/README en inglés] para gestionar I18N.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== UDIG ===&lt;br /&gt;
* Localización mediante Resource Bundle. [http://how2map.blogspot.com/2008/12/translation-using-resource-bundle.html Este post] de Jody Garnett puede servir de punto de partida.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Herramientas ==&lt;br /&gt;
Algunas herramientas open-source pueden resultar útiles a la hora de realizar la localización.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* [http://propedit.sourceforge.jp/index_en.html Property Editor] Editor de ficheros de properties con soporte de Unicode.&lt;br /&gt;
* [http://okapi.sourceforge.net/ Okapi] Framework de localización con diferentes utilidades&lt;br /&gt;
* [http://sourceforge.net/projects/i18nedit I18NEdit] Herramienta para la traducción de aplicaciones Java (Java ResourceBundle) y PHP.&lt;br /&gt;
* [http://kbabel.kde.org/ KBabel] y [http://www.poedit.net/ PoEdit] Editores de ficheros .po útiles para proyectos como GRASS.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Lista de interesados ==&lt;br /&gt;
Añádete si estás interesado en colaborar con la traducción a español. No importa que no hayas decidido qué proyecto traducir, o que tengas poco tiempo (como la mayoría), cualquier contribución es bienvenida (traducción, revisión, búsqueda de información de proyectos, ...).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* [[User:Mmontesinos|Miguel Montesinos]]&lt;br /&gt;
* [[Oscar Fonts]]&lt;br /&gt;
* [[User:Rantolin|Roberto Antolín]]&lt;br /&gt;
* [[User:Adiez|Agustín Diez]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Category:Español]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Wiki-Adiez</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.osgeo.org/w/index.php?title=Miembros_de_OSGeo_Spanish&amp;diff=40065</id>
		<title>Miembros de OSGeo Spanish</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.osgeo.org/w/index.php?title=Miembros_de_OSGeo_Spanish&amp;diff=40065"/>
		<updated>2009-07-27T10:01:45Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Wiki-Adiez: /* Lista de Interesados en el capítulo local */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;== Descripción ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La membresía en el Capítulo Local de la comunidad hispano-hablante está basada en dos niveles fundamentales:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
;''Participante:'' : son las personas que no se han registrado formalmente en esta página, pero aún así contribuyen a las actividades del Capítulo. Cualquier persona puede ser ''Participante''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
;''Miembros:'' : las personas en esta categoría tienen exactamente los mismos derechos de participación en la Fundación, pero con la importante distinción de que se han registrado en esta página web. La gente declara públicamente su adhesión a la Fundación. Este proceso de registro permite saber a la Fundación cual es el tamaño de su base. El Consejo director o los Comités pueden realizar consultas a los Miembros en algún punto importante.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Características ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Participante&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 * Requisitos de Elegibilidad: ninguno (todo el mundo es bienvenido)&lt;br /&gt;
 * Derecho de nominación: ninguno &lt;br /&gt;
 * Derecho de voto: ninguno &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Miembro&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 * Requisitos de Elegibilidad: debe registrarse en esta página&lt;br /&gt;
 * Derecho de nominación: tiene derecho a nominar candidatos a [[OSGeo Spanish Charter Members|Miembros con Derecho a Voto]] del Capítulo &lt;br /&gt;
 y candidatos al [[OSGeo Spanish BD|Consejo Director]] del Capítulo.&lt;br /&gt;
 * Derecho de voto: puede votar en encuestas generales de la Fundación, el Capítulo y los Comités &lt;br /&gt;
 pero no puede votar a los miembros del Consejo Director del Capítulo ni a los Miembros &lt;br /&gt;
 con Derecho a Voto del Capítulo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Responsabilidades como miembro ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Se espera de los Miembros de la Fundación y el Capítulo que actuen de acuerdo a los [http://www.osgeo.org/content/foundation/about_ES.html Objetivos de OSGeo]. Se espera que actuen con responsabilidad y profesionalidad. Que traten a los otros miembros con cortesía. Las actividades de la Fundación y del Capítulo deben tomarse con un espírito de consenso y libertad de opinión.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Ausencia de discriminación ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La Fundación y el Capítulo está abierta a todos lo miembros de la comunidad geoespacial independientemente de su edad, género, raza, nacionalidad, religión, orientación sexual o discapacidad.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=Lista de Interesados en el capítulo local=&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El ''registro'' en la web consiste en lo siguiente: tener un nombre de usuario único, una dirección de correo electrónico válida, una dirección postal, opcionalmente una o varias afiliaciones profesionales, opcionalmente una posición geográfica latitud/longitud (puedes añadir un mapa siguiendo las instrucciones en [[UserMap Documentation]] (eng)), y opcionalmente una pequeña descripción/biografía.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Por favor leed con atención [[Qué es un Capítulo Local]] antes de adjuntar el propio nombre por completo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
# [[User:ominiverdi|Lorenzo Becchi]]&lt;br /&gt;
# [[User:Luisw|Luis W. Sevilla]]&lt;br /&gt;
# [[User:Jsanz|Jorge Gaspar Sanz]]&lt;br /&gt;
# [[User:Alvaro|Alvaro Anguix Alfaro]]&lt;br /&gt;
# [[User:Rantolin|Roberto Antolín Sánchez]]&lt;br /&gt;
# [[User:jacarma|Javier Carrasco Marimón]]&lt;br /&gt;
# [[User:MMontesinos|Miguel Montesinos]]&lt;br /&gt;
# [[User:mpaul42|Michael Paul]]&lt;br /&gt;
# [[User:Koen Verbist|Koen Verbist]]&lt;br /&gt;
# [[User:Lluís|Lluís Vicens]]&lt;br /&gt;
# [[User:jcfernan|Juan Carlos Giménez Fernández]]&lt;br /&gt;
# [[User:FranciscoPalm|Francisco Palm]]&lt;br /&gt;
# [[User:mdelacalle|Manuel de la Calle]]&lt;br /&gt;
# [[User:volaya|Víctor Olaya]]&lt;br /&gt;
# [[User:mapas|Oscar Beaurain]]&lt;br /&gt;
# [[User:Gabi|Gabriel Carrión Rico]]&lt;br /&gt;
# [[User:Vehrka|Pedro-Juan Ferrer Matoses]]&lt;br /&gt;
# [[User:groldan|Gabriel Roldán]]&lt;br /&gt;
# [[User:azabala|Alvaro Zabala]]&lt;br /&gt;
# [[User:Marc Compte|Marc Compte]]&lt;br /&gt;
# [[User:René Viancos|René Viancos]]&lt;br /&gt;
# [[User:AMuñoz|Antonio Muñoz]]&lt;br /&gt;
# [[User:mrbardalez|Manuel A. Rodriguez Bardalez]]&lt;br /&gt;
# [[User:cecilieta|Cecilia Poyatos Hernández]]&lt;br /&gt;
# [[User:Lalonica|Mª Dolores Arteaga Revert]]&lt;br /&gt;
# [[User:tutanquieto|Javier T.]]&lt;br /&gt;
# [[User:vmpazos|Mauricio Pazos Gastaldi]]&lt;br /&gt;
# [[User:Kiwimiguel|Miguel Angel Bernabé]]&lt;br /&gt;
# [[User:epiragauta|Edwin Alberto Piragauta]]&lt;br /&gt;
# [[User:GeoTux|Equipo GeoTux]]&lt;br /&gt;
# [[User:Gtorresdive|Gustavo Torres]]&lt;br /&gt;
# [[User:adiez|Agustin Diez Castillo]]&lt;br /&gt;
# [[User:monty_mex|Angel Montalbán]]&lt;br /&gt;
# [[User:Varix|Evaristo Gestoso Rodríguez]]&lt;br /&gt;
# [[User:Wsiabato|Willington Siabato]]&lt;br /&gt;
# [[User:isuelm|Isuel Méndez Roldán]]&lt;br /&gt;
# [[User:elpbatista|Jorge L. Batista]]&lt;br /&gt;
# [[User:aschelton|Annabell schelton Lima]]&lt;br /&gt;
# [[User:Alonsarp|Francisco Alonso Sarría]]&lt;br /&gt;
# [[User:antonioj.sandoval|Antonio José Sandoval Sánchez]]&lt;br /&gt;
# [[User:rosamartinez|Rosa Martínez]]&lt;br /&gt;
# [[User:olea|Ismael Olea]]&lt;br /&gt;
# [[User:Jsanchez |Javi Sánchez]]&lt;br /&gt;
# [[User:jantonioperez |José Antonio Pérez]]&lt;br /&gt;
# [[User:ramonpeguero |Ramón Peguero]]&lt;br /&gt;
# [[User:miguelluaces |Miguel R. Luaces]]&lt;br /&gt;
# [[User:ahmed |Ahmed Rodríguez Pando]]&lt;br /&gt;
# [[User:michogar |Miguel García Coya]]&lt;br /&gt;
# [[User:amarti|Alberto P. Martí]]&lt;br /&gt;
# [[User:jripolles|Juanjo Ripollés]]&lt;br /&gt;
# [[Oscar Fonts]]&lt;br /&gt;
# [[User:Lgseco|Luis Gonçalves Seco]]&lt;br /&gt;
# [[User:Rafael.mejias|Rafael Fernández Mejías]]&lt;br /&gt;
# [[User:rosaaguilar|Rosa Aguilar]]&lt;br /&gt;
# [[User:AndresHerrera|Andres Herrera]]&lt;br /&gt;
# [[User:Abdiel|Abdiel Cruz Robaina]]&lt;br /&gt;
# [[User:Tsao|Francisco Javier Tsao Santín]]&lt;br /&gt;
# [[User:Germán Carrillo|Germán Carrillo]]&lt;br /&gt;
# [[User:paulo_cesar|Paulo César Coronado]]&lt;br /&gt;
[[Category:Español]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Wiki-Adiez</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.osgeo.org/w/index.php?title=User:Adiez&amp;diff=38186</id>
		<title>User:Adiez</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.osgeo.org/w/index.php?title=User:Adiez&amp;diff=38186"/>
		<updated>2009-04-29T10:48:26Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Wiki-Adiez: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;== '''Agustín Diez-Castillo''' ==&lt;br /&gt;
Agustín Diez-Castillo got his PhD at the Univerisity of Cantabria [http://www.unican.es] in 1996. His dissertation was about the prehistoric settlement pattern in the Nansa and Deva valleys (Northern Spain). At the time he got a grant from the Marcelino Foundation to make a post-doc stage at the University of California, Berkeley [http://www.berkeley.edu]. There at both the Department of Anthropology and Archaeological Research Facility (hosted by professor Margaret W.Conkey) became an active member of the community, being one of the founders of the Berkeley Geospatial Group. Then he got a place at the Department of Prehistory and Archaeology.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
He is working at the application of GIS techniques to archaeology since 1990 and just for that is an activist of both FOSS and free geospatial data. Why should we pay twice for the same? His main focus is Landscape Archaeology (=Ecological Prehistory) and the development of new techniques [http://www.uv.es/~amapa/angles/viena.htm] for managing the archaeological work from the field to the museums. He as others is claiming for the adoption of both standards and metadata what is not an easy task in Spain where several (+17) laws conflict with each other and we the European framework established by the INSPIRE directive.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Image:Agus.jpg]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Agustín Diez Castillo es doctor en Historia por la Universidad de Cantabria (1996), su Tesis Doctoral versa sobre el estudio del poblamiento prehistórico en los valles occidentales de  Cantabria. Al recibir su grado de Doctor se trasladó a la Universidad de California, Berkeley donde, becado por la Fundación Marcelino Botín, realizó una estancia de cuatro años en el Departamento de Antropología y en el Archaeological Research Facility con la profesora Margaret Conkey, hasta que en el 2000 ganó una de las plazas del programa de Reiconcoporación para Doctores y Tecnólogos en el extranjero. Desde entonces realiza su actividad investigadora en el Departamento de Prehistoria i Arqueologia de la Universitat de Valencia.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sus líneas de investigación principales son: la arqueología del Paisaje (ver 'Utilización de los recursos en la Marina y Montaña cantábricas: una prehistoria ecológica de los valles del Deva y Nansa', Gernika 1997), el contacto cultural entre las últimas comunidades de cazadores-recolectores y las primeras comunidades agrícolas tanto en el ámbito cantábrico (La costa y el interior en la Época Postglacial : las Transiciones Epipaleolítico-Mesolítico-Neolítico en la Región Vasco-Cantábrica / Manuel Ramón González Morales, Jesús Ruiz Cobo, Lawrence Guy Straus, Agustín Díez Castillo En: Munibe: Antropología y arqueología, ISSN 1132-2217, Nº 56, 2004, pags. 61-78), como en el Mediterráneo (Mas d'Is (Penàguila, Alicante) : Aldeas y recintos monumentales del Neolítico Inicial en el valle del Serpis / Joan Bernabéu Aubán, Francisco Javier Molina Hernández, Teresa Orozco Köhler, Agustín Díez Castillo, Magdalena Gómez Puche En: Trabajos de prehistoria, ISSN 0082-5638, Vol. 60, Nº 2, 2003, pags. 39-59) y la aplicación de las Nuevas Tecnologías al estudio del patrimonio, en la que destaca el desarrollo del Sistema de Información Arqueológica SIDGEIPA.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Agustín Diez Castillo es doctor en Historia por la Universidad de Cantabria [http://www.unican.es/] (1996), su Tesis Doctoral versa sobre el estudio del poblamiento prehistórico en los valles occidentales de&amp;amp;nbsp; Cantabria. Al recibir su grado de Doctor se trasladó a la Universidad de California, [http://www.berkeley.edu/]Berkeley donde, becado por la Fundación Marcelino Botín, realizó una estancia de cuatro años en el Departamento de Antropología y en el &amp;quot;Archaeological Research Facility&amp;quot; [http://www.arf.berkeley.edu] Archaeological Research Facility con la profesora Margaret Conkey, hasta que en el 2000 ganó una de las plazas del programa de Reiconcoporación para Doctores y Tecnólogos en el extranjero. Desde entonces realiza su actividad investigadora en el Departamento de Prehistoria i Arqueologia de la Universitat de Valencia.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sus líneas de investigación principales son: la arqueología del Paisaje (ver 'Utilización de los recursos en la Marina y Montaña cantábricas: una prehistoria ecológica de los valles del Deva y Nansa', Gernika 1997), el contacto cultural entre las últimas comunidades de cazadores-recolectores y las primeras comunidades agrícolas tanto en el ámbito cantábrico (La costa y el interior en la Época Postglacial : las Transiciones Epipaleolítico-Mesolítico-Neolítico en la Región Vasco-Cantábrica / [http://dialnet.unirioja.es/servlet/autor?codigo=29413]Manuel Ramón González Morales, [http://dialnet.unirioja.es/servlet/autor?codigo=227793]Jesús Ruiz Cobo, [http://dialnet.unirioja.es/servlet/autor?codigo=29351]Lawrence Guy Straus, [http://dialnet.unirioja.es/servlet/autor?codigo=261252]Agustín Díez Castillo En:[http://dialnet.unirioja.es/servlet/revista?tipo_busqueda=CODIGO&amp;amp;amp;clave_revista=969] Munibe: Antropología y arqueología, ISSN 1132-2217, Nº 56, 2004, pags. 61-78), como en el Mediterráneo (Mas d'Is (Penàguila, Alicante) : Aldeas y recintos monumentales del Neolítico Inicial en el valle del Serpis / [http://dialnet.unirioja.es/servlet/autor?codigo=47595]Joan Bernabéu Aubán, [http://dialnet.unirioja.es/servlet/autor?codigo=783773]Francisco Javier Molina Hernández], [http://dialnet.unirioja.es/servlet/autor?codigo=47711]Teresa Orozco Köhler, [http://dialnet.unirioja.es/servlet/autor?codigo=261252]Agustín Díez Castillo, [http://dialnet.unirioja.es/servlet/autor?codigo=1102249]Magdalena Gómez Puche En:[http://dialnet.unirioja.es/servlet/revista?tipo_busqueda=CODIGO&amp;amp;amp;clave_revista=1440] Trabajos de prehistoria], ISSN 0082-5638, Vol. 60, Nº 2, 2003, pags. 39-59) y la aplicación de las Nuevas Tecnologías al estudio del patrimonio, en la que destaca el desarrollo del Sistema de Información Arqueológica [http://www.uv.es/~amapa/angles/viena.htm]SIDGEIPA.&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Wiki-Adiez</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.osgeo.org/w/index.php?title=Agustin_Diez&amp;diff=38185</id>
		<title>Agustin Diez</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.osgeo.org/w/index.php?title=Agustin_Diez&amp;diff=38185"/>
		<updated>2009-04-29T10:46:25Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Wiki-Adiez: New page: user:adiez&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;[[user:adiez]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Wiki-Adiez</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.osgeo.org/w/index.php?title=Traducci%C3%B3n_del_Field_Guide_to_Humanitarian_Mapping_de_MapAction&amp;diff=38184</id>
		<title>Traducción del Field Guide to Humanitarian Mapping de MapAction</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.osgeo.org/w/index.php?title=Traducci%C3%B3n_del_Field_Guide_to_Humanitarian_Mapping_de_MapAction&amp;diff=38184"/>
		<updated>2009-04-29T10:40:50Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Wiki-Adiez: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;Esta página sirve para coordinar los trabajos de traducción del [http://www.mapaction.org/component/option,com_docman/task,doc_download/gid,912/Itemid,53/ &amp;quot;Field Guide to Humanitarian Mapping&amp;quot;] de la ONG [http://www.mapaction.org/ MapAction]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Permiso de traducción ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El 1 de Abril de 2009 Nigel Woof, en nombre de MapAction, autorizó la traducción del manual. El correo con el permiso en detalle está [http://lists.osgeo.org/pipermail/spanish/2009-April/001864.html aquí].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Participantes ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
; Responsable&lt;br /&gt;
: ''Añadir un responsable''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot;&lt;br /&gt;
!  Nombre &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Pedro-Juan Ferrer]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Lluís Vicens]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Agustin Diez]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Aplicaciones ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Ismael Olea]] ha sugerido que se emplee [http://www.omegat.org/es/omegat.html OmegaT], una herramienta de memorias de traducción,  para facilitar las labores de traducción.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Archivos txt ==&lt;br /&gt;
Aquí están los enlaces a los archivos de texto de los capítulos para usar como base de la traducción.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* [http://vehrka.googlepages.com/MAFGTHMFELR_CH00.txt Capítulo 0]&lt;br /&gt;
* [http://vehrka.googlepages.com/MAFGTHMFELR_CH01.txt Capítulo 1]&lt;br /&gt;
* [http://vehrka.googlepages.com/MAFGTHMFELR_CH02.txt Capítulo 2]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Índice de la obra ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A continuación se presentan el contenido del documento [http://www.mapaction.org/component/option,com_docman/task,doc_download/gid,912/Itemid,53/ &amp;quot;Field Guide to Humanitarian Mapping&amp;quot;] de la ONG [http://www.mapaction.org/ MapAction]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Agradecimientos&lt;br /&gt;
* Como utilizar esta guía de trabajo&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
: 1. Capítulo 1: Introducción a la elaboración de mapas en operaciones humanitarias&lt;br /&gt;
:: 1.1 Introducción al capítulo primero&lt;br /&gt;
:: 1.2 El porqué de los mapas en trabajos humanitarios&lt;br /&gt;
:: 1.3 ¿Qué herramientas puede utilizar actualmente mi organización para la elaboración de mapas? &lt;br /&gt;
:: 1.4 Algunos conceptos clave&lt;br /&gt;
::: 1.4.1 ¿Qué son los datos espaciales?&lt;br /&gt;
::: 1.4.2 ¿Cómo podemos utilizar y compartir nuestros datos espaciales?&lt;br /&gt;
::: 1.4.3 ¿Qué tipo de datos espaciales pueden ser útiles en mi trabajo?&lt;br /&gt;
:: 1.5 Los sistemas de proyección y los datums&lt;br /&gt;
:: 1.6 Almacenar y compartir datos&lt;br /&gt;
::: 1.6.1 El formato de los datos&lt;br /&gt;
::: 1.6.2 La gestión de los datos&lt;br /&gt;
:: 1.7 Una introducción a la cartografía&lt;br /&gt;
:: 1.8 En el índice aparece el título de sección''' &amp;quot;No-tech mapping techniques&amp;quot; '''mientras que en el texto, esta sección aparece bajo el título''' &amp;quot;Community-level mapping techniques&amp;quot;''' (¿Qué hacemos?)&lt;br /&gt;
:: 1.9 Recomendaciones de software&lt;br /&gt;
:: 1.10 Fuentes de datos&lt;br /&gt;
:: 1.11 Casos de estudio&lt;br /&gt;
: 2. Capítulo 2: El uso del GPS para la obtención de datos&lt;br /&gt;
:: 2.1 Introducción al capítulo segundo&lt;br /&gt;
:: 2.2 Antes del trabajo de campo...&lt;br /&gt;
:: 2.3 Sistemas de coordenadas y datums&lt;br /&gt;
:: 2.4 Tipos de datos que pueden capturarse utilizando un GPS&lt;br /&gt;
:: 2.5 Recomendaciones para la captura de datos mediante GPS&lt;br /&gt;
:: 2.6 Guardar los datos&lt;br /&gt;
:: 2.7 De vuelta a la oficina&lt;br /&gt;
:: 2.8 Algunas reflexiones finales&lt;br /&gt;
::: Apéndice 2A: Plantilla para almacenar los ''waypoints'' o datos provenientes del GPS  &lt;br /&gt;
::: Apéndice 2B: Ejemplos de funciones del GPS&lt;br /&gt;
: 3 Capítulo 3: Google Earth para la elaboración mapas (en proyectos) humanitarios         &lt;br /&gt;
:: 3.0 Tutoriales para la elaboración de mapas en proyectos humanitarios&lt;br /&gt;
:: 3.1 Introducción al capítulo tercero: ¿Qué es Google Earth?   &lt;br /&gt;
::: 3.1.1 Utilizar Google Earth&lt;br /&gt;
::: 3.1.2 Visualizar el globo virtual&lt;br /&gt;
::: 3.1.3 Modificar el idioma&lt;br /&gt;
::: 3.1.4 Utilizar los controles de navegación&lt;br /&gt;
::: 3.1.5 Localizar lugares y direcciones&lt;br /&gt;
::: 3.1.6 Herramientas de visualización&lt;br /&gt;
::: 3.1.7 Utilizar el mapa de situación&lt;br /&gt;
::: 3.1.8 Preferencias de visualización&lt;br /&gt;
::: 3.1.9 Visualizar una localización en Google Maps&lt;br /&gt;
:: 3.2 Las capas de datos&lt;br /&gt;
::: 3.2.1 Las capas de datos básicas&lt;br /&gt;
::: 3.2.2 Los capas de datos de elevación&lt;br /&gt;
:: 3.3 Añadir una nueva capa de información&lt;br /&gt;
::: 3.3.1 Crear y editar carpetas y ''placemarks''&lt;br /&gt;
::: 3.3.2 Carpetas y ''placemarks'', en modo avanzado&lt;br /&gt;
::: 3.3.3 HTML&lt;br /&gt;
::: 3.3.4 Herramientas básicas: formas y mediciones&lt;br /&gt;
::: 3.3.5 Edición avanzada de capas&lt;br /&gt;
:: 3.4 Utilizar la superposición de imágenes&lt;br /&gt;
::: 3.4.1 Superposiciones básicas de imágenes&lt;br /&gt;
::: 3.4.2 Superposiciones avanzadas de imágenes&lt;br /&gt;
:: 3.5 Importar datos GPS en Google Earth&lt;br /&gt;
::: 3.5.1 Utilizar dispositivos GPS en Google Earth&lt;br /&gt;
::: 3.5.2 Importar datos GPS&lt;br /&gt;
::: 3.2.6 Seguimiento de fenómenos en tiempo real mediante GPS&lt;br /&gt;
:: 3.6 Compartir datos en Google Earth&lt;br /&gt;
::: 3.6.1 KML&lt;br /&gt;
::: 3.6.2 Compartir información de lugares&lt;br /&gt;
::: 3.6.3 Compartir datos a través de la red&lt;br /&gt;
:: 3.7 Extensiones para Google Earth &lt;br /&gt;
:: 3.8 Imprimir y guardar&lt;br /&gt;
::: 3.8.1 Salvar la vista actual&lt;br /&gt;
::: 3.8.2 Imprimir&lt;br /&gt;
::: 3.8.3 Preferencias de memoria y de ''cache''&lt;br /&gt;
::: Apéndice 3A: Guía de referencia rápida&lt;br /&gt;
::: Apéndice 3B: Coordenadas&lt;br /&gt;
::: Apéndice 3C: Comandos de teclado&lt;br /&gt;
::: Apéndice 3D: Sitios web de interés&lt;br /&gt;
: 4. Capítulo 4: MapWindow para la elaboración mapas (en proyectos) humanitarios           &lt;br /&gt;
:: 4.0 Introducción al capítulo 4&lt;br /&gt;
:: 4.1 Introducción: empezando a trabajar con MapWindow&lt;br /&gt;
::: 4.1.1 Descargar MapWindow&lt;br /&gt;
::: 4.1.2 Apariencia básica de MapWindow&lt;br /&gt;
:: 4.2 Crear y salvar un proyecto&lt;br /&gt;
::: 4.2.1 Cargar y salvar un proyecto existente&lt;br /&gt;
:: 4.3 Los datos&lt;br /&gt;
::: 4.3.1 Datos raster&lt;br /&gt;
::: 4.3.2 Datos vectoriales&lt;br /&gt;
::: 4.3.3 Añadir nuevos datos&lt;br /&gt;
:: 4.4 Herramientas de navegación en MapWindow&lt;br /&gt;
::: 4.4.1 Zoom más y zoom menos  &lt;br /&gt;
::: 4.4.2 Zoom a toda la vista&lt;br /&gt;
::: 4.4.3 Zoom a la extensión previa&lt;br /&gt;
::: 4.4.4 Zoom a la extensión de la capa&lt;br /&gt;
::: 4.4.5 Anclar o fijar ventanas&lt;br /&gt;
::: 4.4.6 Desplazar el mapa&lt;br /&gt;
::: 4.4.7 Mapa de situación&lt;br /&gt;
:: 4.5 La leyenda para el control de capas&lt;br /&gt;
::: 4.5.1 Cambiar el nombre de la capa&lt;br /&gt;
::: 4.5.2 Cambiar el orden de visualización&lt;br /&gt;
::: 4.5.3 Eliminar una capa de la vista&lt;br /&gt;
::: 4.5.4 Vincular la visualización de la capa a una escala de visualización&lt;br /&gt;
::: 4.5.6 Añadir etiquetas a las capas&lt;br /&gt;
::: 4.5.7 Información de las entidades del mapa&lt;br /&gt;
::: 4.5.8 Selección de entidades mediante un rectángulo&lt;br /&gt;
:: 4.6 Creación y edición de datos&lt;br /&gt;
::: 4.6.1 Abrir el editor de ''shapefiles''&lt;br /&gt;
::: 4.6.2 Editar una capa utilizando el editor de ''shapefiles''&lt;br /&gt;
:: 4.7 Editar datos alfanuméricos&lt;br /&gt;
::: 4.7.1 Añadir y eliminar campos&lt;br /&gt;
::: 4.7.2 Diseño de consultas&lt;br /&gt;
::: 4.7.3 Buscar y exportar datos&lt;br /&gt;
::: 4.7.4 Reemplazar un valor en la tabla de atributos&lt;br /&gt;
::: 4.4.5 Calcular nuevos valores&lt;br /&gt;
:: 4.8 Editar datos raster&lt;br /&gt;
::: 4.8.1 Visualizar datos raster&lt;br /&gt;
:: 4.9 Plug-ins (Extensiones)&lt;br /&gt;
::: 4.9.1 Cargar y visualizar plug-ins&lt;br /&gt;
::: 4.9.2 ''Scripts''&lt;br /&gt;
::: 4.9.3 Extensión para gestionar proyectos&lt;br /&gt;
::: 4.9.4 Convertir CSV a ''shapefiles''&lt;br /&gt;
::: 4.9.5 Lanzador de documentos&lt;br /&gt;
:: 4.10 Operaciones sobre datos raster (grid)&lt;br /&gt;
::: 4.10.1 Asignar proyección a los datos raster&lt;br /&gt;
::: 4.10.2 Modificar el formato&lt;br /&gt;
::: 4.10.3 Crear imágenes&lt;br /&gt;
::: 4.10.4 Remuestrear datos raster&lt;br /&gt;
::: 4.10.5 Fusión de datos&lt;br /&gt;
::: 4.10.6 Recortar datos raster con un polígono&lt;br /&gt;
::: 4.10.7 Georreferenciar una imagen o datos raster&lt;br /&gt;
::: 4.10.8 Generar un ''shapefile'' de contornos&lt;br /&gt;
::: 4.10.9 Modificar los valores NODATA&lt;br /&gt;
:: 4.11 Operaciones avanzadas sobre datos vectoriales&lt;br /&gt;
::: 4.11.1 Asignar proyección a un ''shapefile''&lt;br /&gt;
::: 4.11.2 Reproyectar un ''shapefile''&lt;br /&gt;
::: 4.11.3 Generar zonas de influencia&lt;br /&gt;
::: 4.11.4 Calcular valores de área&lt;br /&gt;
::: 4.11.5 Recortar ''shapefiles''&lt;br /&gt;
::: 4.11.6 Realizar un diferencia espacial&lt;br /&gt;
::: 4.11.7 Exportar capas a un nuevo ''shapefile''&lt;br /&gt;
::: 4.11.8 Exportar capas a un nuevo ''shapefile'' utilizando una máscara&lt;br /&gt;
::: 4.11.9 Fusión de ''shapefiles''&lt;br /&gt;
:: 4.12 Plug-ins para descarga&lt;br /&gt;
::: 4.12.1 Plug-ins o extensiones en línea&lt;br /&gt;
::: 4.12.2 Shape2Earth &lt;br /&gt;
::: 4.12.3 Rasterizar datos vectoriales&lt;br /&gt;
::: 4.12.4 Conversor de datos DXF a ''shapefile''&lt;br /&gt;
:: 4.13 Exportar un mapa&lt;br /&gt;
::: Apéndice 4A: Enlaces WMS y WFS&lt;br /&gt;
::: Apéndice 4B: Descargar plug-ins adicionales para MapWindow&lt;br /&gt;
::: Apéndice 4C: Funciones para la calculadora de campos&lt;br /&gt;
* Anexo&lt;br /&gt;
** Glosario&lt;br /&gt;
** Sitios web de interés&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Category:Educación en OSGeo-es]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Wiki-Adiez</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.osgeo.org/w/index.php?title=Solicitud_de_formalizaci%C3%B3n_del_Cap%C3%ADtulo_Local_Hispanohablante&amp;diff=31595</id>
		<title>Solicitud de formalización del Capítulo Local Hispanohablante</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.osgeo.org/w/index.php?title=Solicitud_de_formalizaci%C3%B3n_del_Cap%C3%ADtulo_Local_Hispanohablante&amp;diff=31595"/>
		<updated>2008-10-29T09:57:59Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Wiki-Adiez: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;==Solicitud de formalización del Capítulo Local Hispanohablante==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Estimados Board de OSGeo y Tyler Mitchell,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
la comunidad hispanohablante quisiera solicitar su inclusión formal como Capítulo Local de la Fundación OSGeo (aka OSGeo-es).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El ámbito de dicho Capítulo local serían la comunidad de usuarios y desarrolladores hispanohablantes distribuidos por todos los continentes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La comunidad lleva desde 2007 realizando esfuerzos por crear una infraestructura apoyada en OSGeo con el objeto de hacer valer los objetivos de la Fundación y espera ilusionada que esta la acoja oficialmente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A first group of local Charter Members &amp;lt;ref&amp;gt;poner pagina&amp;lt;/ref&amp;gt; has been selected. They've been voting for the local Board (aka Board-es)&amp;lt;ref&amp;gt;http://wiki.osgeo.org/wiki/OSGeo_Spanish_BD&amp;lt;/ref&amp;gt;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
On the practical side, our activities has been focused on the mailing list activities&amp;lt;ref&amp;gt;la mailing list&amp;lt;/ref&amp;gt;, supporting local events &amp;lt;ref&amp;gt;jornadas sig libre&amp;lt;/ref&amp;gt; &amp;lt;ref&amp;gt;jornadas gvsig&amp;lt;/ref&amp;gt; and the Free GIS Book &amp;lt;ref&amp;gt;el libro&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Quisieramos asi mismo proponer a Pedro-Juan Ferrer Matoses como enlace oficial con el Capítulo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Saludos cordiales.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
the OSGeo Language Chapter Board&lt;br /&gt;
* [[User:elpbatista|Jorge L. Batista]]&lt;br /&gt;
* [[User:ominiverdi|Lorenzo Becchi]]&lt;br /&gt;
* [[User:Vehrka|Pedro-Juan Ferrer Matoses]]&lt;br /&gt;
* [[User:volaya|Víctor Olaya]]&lt;br /&gt;
* [[User:Jsanz|Jorge Gaspar Sanz]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
the OSGeo Language Charter Members&lt;br /&gt;
* [[User:Alvaro|Alvaro Anguix]]&lt;br /&gt;
* [[User:jacarma|Javi Carrasco]]&lt;br /&gt;
* [[User:Adiez|Agustín Diez]]&lt;br /&gt;
* Add yourself&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===References===&lt;br /&gt;
    &amp;lt;references /&amp;gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Wiki-Adiez</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.osgeo.org/w/index.php?title=OSGeo_Spanish_Translation&amp;diff=31583</id>
		<title>OSGeo Spanish Translation</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.osgeo.org/w/index.php?title=OSGeo_Spanish_Translation&amp;diff=31583"/>
		<updated>2008-10-29T09:08:47Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Wiki-Adiez: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;= Traducción de proyectos OSGeo =&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Introducción ==&lt;br /&gt;
El objeto de esta actividad es potenciar la traducción a español de los proyectos albergados por OSGeo, para promocionar su uso extendido por parte de la comunidad, siguiendo con la [http://www.osgeo.org/content/foundation/about_ES.html misión de OSGeo].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Definiciones ===&lt;br /&gt;
* [http://en.wikipedia.org/wiki/Internationalization I18N (Internacionalización)]: Tomar una aplicación y prepararla para admitir su funcionamiento con varios idiomas, mediante el soporte de múltiples ''locales'' (idiomas).&lt;br /&gt;
* L10 (Localización): Proceso de añadir soporte para un nuevo ''locale'' (idioma) a un software internacionalizado.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Lista de proyectos OSGeo ==&lt;br /&gt;
A continuación se incluye una lista con los proyectos oficiales de OSGeo (y en incubación), para ir completando la situación de localización (L10N) a español.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;text-align:center&amp;quot;&lt;br /&gt;
|+'''Proyectos OSGeo'''&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
!width=&amp;quot;30%&amp;quot;|Project&lt;br /&gt;
!width=&amp;quot;15%&amp;quot;|Últ. versión liberada&lt;br /&gt;
!width=&amp;quot;15%&amp;quot;|Traducido (Sí/No)&lt;br /&gt;
!width=&amp;quot;15%&amp;quot;|Últ. versión traducida&lt;br /&gt;
!width=&amp;quot;25%&amp;quot;|Voluntarios para traducir&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! colspan=&amp;quot;5&amp;quot; style=&amp;quot;background:#ffdead;&amp;quot; | Web Mapping&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! [http://www.osgeo.org/deegree deegree] *&lt;br /&gt;
| 2.1 || || ||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! [http://www.osgeo.org/mapbender MapBender]&lt;br /&gt;
| 2.5 || No || - ||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! [http://www.osgeo.org/mapbuilder MapBuilder]&lt;br /&gt;
|  || - || ''Proyecto discontinuado'' ||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! [http://www.osgeo.org/mapguide MapGuide Open Source]&lt;br /&gt;
|  || || ||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! [http://www.osgeo.org/mapserver MapServer] *&lt;br /&gt;
|  || || ||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! [http://www.osgeo.org/openlayers OpenLayers]&lt;br /&gt;
| 2.7 || No || - || [[User:Mmontesinos|Miguel Montesinos]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! colspan=&amp;quot;5&amp;quot; style=&amp;quot;background:#ffdead;&amp;quot; | Desktop Applications&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! [http://www.osgeo.org/grass GRASS GIS]&lt;br /&gt;
|  || [http://grass.itc.it/devel/i18n.php Tiene su propia lista de traducción y está traducido al español casi todo ]|| 6.3|| [[User:Rantolin|Roberto Antolín]] y [[User:Adiez|Agustín Diez]] han colaborado en esa traducción, aunque la mayor parte lo ha hecho Carlos Dávila&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! [http://www.osgeo.org/ossim OSSIM] *&lt;br /&gt;
|  || || ||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! [http://www.osgeo.org/qgis Quantum GIS]&lt;br /&gt;
|  || || ||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! [http://www.osgeo.org/gvsig gvSIG] *&lt;br /&gt;
| 1.1.2 || Sí || 1.1.2 || ''Idioma nativo''&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! colspan=&amp;quot;5&amp;quot; style=&amp;quot;background:#ffdead;&amp;quot; | Geospatial Libraries&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! [http://fdo.osgeo.org/ FDO]&lt;br /&gt;
|  || || ||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! [http://www.osgeo.org/gdal_ogr GDAL/OGR]&lt;br /&gt;
|  || || ||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! [http://geos.osgeo.org/ GEOS] *&lt;br /&gt;
|  || || ||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! [http://www.osgeo.org/geotools GetoTools]&lt;br /&gt;
|  || || ||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! [http://metacrs.osgeo.org/ MetaCRS]&lt;br /&gt;
|  || || ||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! colspan=&amp;quot;5&amp;quot; style=&amp;quot;background:#ffdead;&amp;quot; | Metadata Catalog&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! [http://www.osgeo.org/geonetwork GeoNetwork]&lt;br /&gt;
|  || || ||&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(*) ''Proyecto en incubación''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;span style=&amp;quot;color:red&amp;quot;&amp;gt;Completa esta lista según tus conocimientos e iniciativas&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== deegree L10N ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* La L10N se basa en ficheros tipo properties.&lt;br /&gt;
* Decisión sobre [https://wiki.deegree.org/deegreeWiki/deegree3/DeveloperMeeting/deegree3Developer20080528?highlight=%28I18N%29 L10N para deegree3]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== MapBender ===&lt;br /&gt;
* [http://www.mapbender.org/Category:I18n Información sobre I18N y L10N]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== OpenLayers ===&lt;br /&gt;
* Basado en ficheros .js. La lista de ''locales'' soportados se puede ver [http://trac.openlayers.org/browser/trunk/openlayers/lib/OpenLayers/Lang aquí]&lt;br /&gt;
* Ver el último [http://trac.openlayers.org/attachment/ticket/109/i18n.2-1.patch patch] para gestionar I18N.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== GRASS ===&lt;br /&gt;
* Basado en ficheros .po. La lista de ''locales'' soportados se puede ver [http://grass.itc.it/devel/i18n.php aquí], junto con las instrucciones y las estadísticas relativas a la internacionalización.&lt;br /&gt;
* Ver el readme [http://trac.osgeo.org/grass/browser/grass/trunk/locale/README en inglés] para gestionar I18N.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Herramientas ==&lt;br /&gt;
Algunas herramientas open-source pueden resultar útiles a la hora de realizar la localización.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* [http://propedit.sourceforge.jp/index_en.html Property Editor] Editor de ficheros de properties con soporte de Unicode.&lt;br /&gt;
* [http://okapi.sourceforge.net/ Okapi] Framework de localización con diferentes utilidades&lt;br /&gt;
* [http://sourceforge.net/projects/i18nedit I18NEdit] Herramienta para la traducción de aplicaciones Java (Java ResourceBundle) y PHP.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Category:Español]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Wiki-Adiez</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.osgeo.org/w/index.php?title=OSGeo_Spanish_Translation&amp;diff=31580</id>
		<title>OSGeo Spanish Translation</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.osgeo.org/w/index.php?title=OSGeo_Spanish_Translation&amp;diff=31580"/>
		<updated>2008-10-29T09:00:08Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Wiki-Adiez: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;= Traducción de proyectos OSGeo =&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Introducción ==&lt;br /&gt;
El objeto de esta actividad es potenciar la traducción a español de los proyectos albergados por OSGeo, para promocionar su uso extendido por parte de la comunidad, siguiendo con la [http://www.osgeo.org/content/foundation/about_ES.html misión de OSGeo].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Definiciones ===&lt;br /&gt;
* [http://en.wikipedia.org/wiki/Internationalization I18N (Internacionalización)]: Tomar una aplicación y prepararla para admitir su funcionamiento con varios idiomas, mediante el soporte de múltiples ''locales'' (idiomas).&lt;br /&gt;
* L10 (Localización): Proceso de añadir soporte para un nuevo ''locale'' (idioma) a un software internacionalizado.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Lista de proyectos OSGeo ==&lt;br /&gt;
A continuación se incluye una lista con los proyectos oficiales de OSGeo (y en incubación), para ir completando la situación de localización (L10N) a español.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;text-align:center&amp;quot;&lt;br /&gt;
|+'''Proyectos OSGeo'''&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
!width=&amp;quot;30%&amp;quot;|Project&lt;br /&gt;
!width=&amp;quot;15%&amp;quot;|Últ. versión liberada&lt;br /&gt;
!width=&amp;quot;15%&amp;quot;|Traducido (Sí/No)&lt;br /&gt;
!width=&amp;quot;15%&amp;quot;|Últ. versión traducida&lt;br /&gt;
!width=&amp;quot;25%&amp;quot;|Voluntarios para traducir&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! colspan=&amp;quot;5&amp;quot; style=&amp;quot;background:#ffdead;&amp;quot; | Web Mapping&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! [http://www.osgeo.org/deegree deegree] *&lt;br /&gt;
| 2.1 || || ||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! [http://www.osgeo.org/mapbender MapBender]&lt;br /&gt;
| 2.5 || No || - ||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! [http://www.osgeo.org/mapbuilder MapBuilder]&lt;br /&gt;
|  || - || ''Proyecto discontinuado'' ||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! [http://www.osgeo.org/mapguide MapGuide Open Source]&lt;br /&gt;
|  || || ||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! [http://www.osgeo.org/mapserver MapServer] *&lt;br /&gt;
|  || || ||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! [http://www.osgeo.org/openlayers OpenLayers]&lt;br /&gt;
| 2.7 || No || - || [[User:Mmontesinos|Miguel Montesinos]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! colspan=&amp;quot;5&amp;quot; style=&amp;quot;background:#ffdead;&amp;quot; | Desktop Applications&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! [http://www.osgeo.org/grass GRASS GIS]&lt;br /&gt;
|  || [http://grass.itc.it/devel/i18n.php Tiene su propia lista de traducción y está traducido al español casi todo ]|| 6.3|| [[User:Rantolin|Roberto Antolín]] y [[User:Adiez|Agustín Diez]] han colaborado en esa traducción, aunque la mayor parte lo ha hecho Carlos Dávila&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! [http://www.osgeo.org/ossim OSSIM] *&lt;br /&gt;
|  || || ||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! [http://www.osgeo.org/qgis Quantum GIS]&lt;br /&gt;
|  || || ||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! [http://www.osgeo.org/gvsig gvSIG] *&lt;br /&gt;
| 1.1.2 || Sí || 1.1.2 || ''Idioma nativo''&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! colspan=&amp;quot;5&amp;quot; style=&amp;quot;background:#ffdead;&amp;quot; | Geospatial Libraries&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! [http://fdo.osgeo.org/ FDO]&lt;br /&gt;
|  || || ||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! [http://www.osgeo.org/gdal_ogr GDAL/OGR]&lt;br /&gt;
|  || || ||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! [http://geos.osgeo.org/ GEOS] *&lt;br /&gt;
|  || || ||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! [http://www.osgeo.org/geotools GetoTools]&lt;br /&gt;
|  || || ||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! [http://metacrs.osgeo.org/ MetaCRS]&lt;br /&gt;
|  || || ||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! colspan=&amp;quot;5&amp;quot; style=&amp;quot;background:#ffdead;&amp;quot; | Metadata Catalog&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! [http://www.osgeo.org/geonetwork GeoNetwork]&lt;br /&gt;
|  || || ||&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(*) ''Proyecto en incubación''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;span style=&amp;quot;color:red&amp;quot;&amp;gt;Completa esta lista según tus conocimientos e iniciativas&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== deegree L10N ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* La L10N se basa en ficheros tipo properties.&lt;br /&gt;
* Decisión sobre [https://wiki.deegree.org/deegreeWiki/deegree3/DeveloperMeeting/deegree3Developer20080528?highlight=%28I18N%29 L10N para deegree3]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== MapBender ===&lt;br /&gt;
* [http://www.mapbender.org/Category:I18n Información sobre I18N y L10N]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== OpenLayers ===&lt;br /&gt;
* Basado en ficheros .js. La lista de ''locales'' soportados se puede ver [http://trac.openlayers.org/browser/trunk/openlayers/lib/OpenLayers/Lang aquí]&lt;br /&gt;
* Ver el último [http://trac.openlayers.org/attachment/ticket/109/i18n.2-1.patch patch] para gestionar I18N.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Herramientas ==&lt;br /&gt;
Algunas herramientas open-source pueden resultar útiles a la hora de realizar la localización.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* [http://propedit.sourceforge.jp/index_en.html Property Editor] Editor de ficheros de properties con soporte de Unicode.&lt;br /&gt;
* [http://okapi.sourceforge.net/ Okapi] Framework de localización con diferentes utilidades&lt;br /&gt;
* [http://sourceforge.net/projects/i18nedit I18NEdit] Herramienta para la traducción de aplicaciones Java (Java ResourceBundle) y PHP.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Category:Español]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Wiki-Adiez</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.osgeo.org/w/index.php?title=OSGeo_Spanish_Translation&amp;diff=31579</id>
		<title>OSGeo Spanish Translation</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.osgeo.org/w/index.php?title=OSGeo_Spanish_Translation&amp;diff=31579"/>
		<updated>2008-10-29T08:59:16Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Wiki-Adiez: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;= Traducción de proyectos OSGeo =&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Introducción ==&lt;br /&gt;
El objeto de esta actividad es potenciar la traducción a español de los proyectos albergados por OSGeo, para promocionar su uso extendido por parte de la comunidad, siguiendo con la [http://www.osgeo.org/content/foundation/about_ES.html misión de OSGeo].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Definiciones ===&lt;br /&gt;
* [http://en.wikipedia.org/wiki/Internationalization I18N (Internacionalización)]: Tomar una aplicación y prepararla para admitir su funcionamiento con varios idiomas, mediante el soporte de múltiples ''locales'' (idiomas).&lt;br /&gt;
* L10 (Localización): Proceso de añadir soporte para un nuevo ''locale'' (idioma) a un software internacionalizado.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Lista de proyectos OSGeo ==&lt;br /&gt;
A continuación se incluye una lista con los proyectos oficiales de OSGeo (y en incubación), para ir completando la situación de localización (L10N) a español.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;text-align:center&amp;quot;&lt;br /&gt;
|+'''Proyectos OSGeo'''&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
!width=&amp;quot;30%&amp;quot;|Project&lt;br /&gt;
!width=&amp;quot;15%&amp;quot;|Últ. versión liberada&lt;br /&gt;
!width=&amp;quot;15%&amp;quot;|Traducido (Sí/No)&lt;br /&gt;
!width=&amp;quot;15%&amp;quot;|Últ. versión traducida&lt;br /&gt;
!width=&amp;quot;25%&amp;quot;|Voluntarios para traducir&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! colspan=&amp;quot;5&amp;quot; style=&amp;quot;background:#ffdead;&amp;quot; | Web Mapping&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! [http://www.osgeo.org/deegree deegree] *&lt;br /&gt;
| 2.1 || || ||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! [http://www.osgeo.org/mapbender MapBender]&lt;br /&gt;
| 2.5 || No || - ||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! [http://www.osgeo.org/mapbuilder MapBuilder]&lt;br /&gt;
|  || - || ''Proyecto discontinuado'' ||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! [http://www.osgeo.org/mapguide MapGuide Open Source]&lt;br /&gt;
|  || || ||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! [http://www.osgeo.org/mapserver MapServer] *&lt;br /&gt;
|  || || ||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! [http://www.osgeo.org/openlayers OpenLayers]&lt;br /&gt;
| 2.7 || No || - || [[User:Mmontesinos|Miguel Montesinos]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! colspan=&amp;quot;5&amp;quot; style=&amp;quot;background:#ffdead;&amp;quot; | Desktop Applications&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! [http://www.osgeo.org/grass GRASS GIS]&lt;br /&gt;
|  || [http://http://grass.itc.it/devel/i18n.php Tiene su propia lista de traducción y está traducido al español casi todo ]|| 6.3|| [[User:Rantolin|Roberto Antolín]] y [[User:Adiez|Agustín Diez]] han colaborado en esa traducción, aunque la mayor parte lo ha hecho Carlos Dávila&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! [http://www.osgeo.org/ossim OSSIM] *&lt;br /&gt;
|  || || ||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! [http://www.osgeo.org/qgis Quantum GIS]&lt;br /&gt;
|  || || ||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! [http://www.osgeo.org/gvsig gvSIG] *&lt;br /&gt;
| 1.1.2 || Sí || 1.1.2 || ''Idioma nativo''&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! colspan=&amp;quot;5&amp;quot; style=&amp;quot;background:#ffdead;&amp;quot; | Geospatial Libraries&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! [http://fdo.osgeo.org/ FDO]&lt;br /&gt;
|  || || ||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! [http://www.osgeo.org/gdal_ogr GDAL/OGR]&lt;br /&gt;
|  || || ||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! [http://geos.osgeo.org/ GEOS] *&lt;br /&gt;
|  || || ||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! [http://www.osgeo.org/geotools GetoTools]&lt;br /&gt;
|  || || ||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! [http://metacrs.osgeo.org/ MetaCRS]&lt;br /&gt;
|  || || ||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! colspan=&amp;quot;5&amp;quot; style=&amp;quot;background:#ffdead;&amp;quot; | Metadata Catalog&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! [http://www.osgeo.org/geonetwork GeoNetwork]&lt;br /&gt;
|  || || ||&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(*) ''Proyecto en incubación''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;span style=&amp;quot;color:red&amp;quot;&amp;gt;Completa esta lista según tus conocimientos e iniciativas&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== deegree L10N ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* La L10N se basa en ficheros tipo properties.&lt;br /&gt;
* Decisión sobre [https://wiki.deegree.org/deegreeWiki/deegree3/DeveloperMeeting/deegree3Developer20080528?highlight=%28I18N%29 L10N para deegree3]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== MapBender ===&lt;br /&gt;
* [http://www.mapbender.org/Category:I18n Información sobre I18N y L10N]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== OpenLayers ===&lt;br /&gt;
* Basado en ficheros .js. La lista de ''locales'' soportados se puede ver [http://trac.openlayers.org/browser/trunk/openlayers/lib/OpenLayers/Lang aquí]&lt;br /&gt;
* Ver el último [http://trac.openlayers.org/attachment/ticket/109/i18n.2-1.patch patch] para gestionar I18N.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Herramientas ==&lt;br /&gt;
Algunas herramientas open-source pueden resultar útiles a la hora de realizar la localización.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* [http://propedit.sourceforge.jp/index_en.html Property Editor] Editor de ficheros de properties con soporte de Unicode.&lt;br /&gt;
* [http://okapi.sourceforge.net/ Okapi] Framework de localización con diferentes utilidades&lt;br /&gt;
* [http://sourceforge.net/projects/i18nedit I18NEdit] Herramienta para la traducción de aplicaciones Java (Java ResourceBundle) y PHP.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Category:Español]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Wiki-Adiez</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.osgeo.org/w/index.php?title=OSGeo_Spanish_Translation&amp;diff=31578</id>
		<title>OSGeo Spanish Translation</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.osgeo.org/w/index.php?title=OSGeo_Spanish_Translation&amp;diff=31578"/>
		<updated>2008-10-29T08:58:07Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Wiki-Adiez: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;= Traducción de proyectos OSGeo =&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Introducción ==&lt;br /&gt;
El objeto de esta actividad es potenciar la traducción a español de los proyectos albergados por OSGeo, para promocionar su uso extendido por parte de la comunidad, siguiendo con la [http://www.osgeo.org/content/foundation/about_ES.html misión de OSGeo].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Definiciones ===&lt;br /&gt;
* [http://en.wikipedia.org/wiki/Internationalization I18N (Internacionalización)]: Tomar una aplicación y prepararla para admitir su funcionamiento con varios idiomas, mediante el soporte de múltiples ''locales'' (idiomas).&lt;br /&gt;
* L10 (Localización): Proceso de añadir soporte para un nuevo ''locale'' (idioma) a un software internacionalizado.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Lista de proyectos OSGeo ==&lt;br /&gt;
A continuación se incluye una lista con los proyectos oficiales de OSGeo (y en incubación), para ir completando la situación de localización (L10N) a español.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;text-align:center&amp;quot;&lt;br /&gt;
|+'''Proyectos OSGeo'''&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
!width=&amp;quot;30%&amp;quot;|Project&lt;br /&gt;
!width=&amp;quot;15%&amp;quot;|Últ. versión liberada&lt;br /&gt;
!width=&amp;quot;15%&amp;quot;|Traducido (Sí/No)&lt;br /&gt;
!width=&amp;quot;15%&amp;quot;|Últ. versión traducida&lt;br /&gt;
!width=&amp;quot;25%&amp;quot;|Voluntarios para traducir&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! colspan=&amp;quot;5&amp;quot; style=&amp;quot;background:#ffdead;&amp;quot; | Web Mapping&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! [http://www.osgeo.org/deegree deegree] *&lt;br /&gt;
| 2.1 || || ||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! [http://www.osgeo.org/mapbender MapBender]&lt;br /&gt;
| 2.5 || No || - ||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! [http://www.osgeo.org/mapbuilder MapBuilder]&lt;br /&gt;
|  || - || ''Proyecto discontinuado'' ||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! [http://www.osgeo.org/mapguide MapGuide Open Source]&lt;br /&gt;
|  || || ||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! [http://www.osgeo.org/mapserver MapServer] *&lt;br /&gt;
|  || || ||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! [http://www.osgeo.org/openlayers OpenLayers]&lt;br /&gt;
| 2.7 || No || - || [[User:Mmontesinos|Miguel Montesinos]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! colspan=&amp;quot;5&amp;quot; style=&amp;quot;background:#ffdead;&amp;quot; | Desktop Applications&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! [http://www.osgeo.org/grass GRASS GIS]&lt;br /&gt;
|  || [http://http://grass.itc.it/devel/i18n.php Tiene su propia de traducción y está traducido al español casi todo ]|| 6.3|| [[User:Rantolin|Roberto Antolín]] y [[User:Adiez|Agustín Diez]] han colaborado en esa traducción, aunque la mayor parte lo ha hecho Carlos Dávila&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! [http://www.osgeo.org/ossim OSSIM] *&lt;br /&gt;
|  || || ||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! [http://www.osgeo.org/qgis Quantum GIS]&lt;br /&gt;
|  || || ||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! [http://www.osgeo.org/gvsig gvSIG] *&lt;br /&gt;
| 1.1.2 || Sí || 1.1.2 || ''Idioma nativo''&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! colspan=&amp;quot;5&amp;quot; style=&amp;quot;background:#ffdead;&amp;quot; | Geospatial Libraries&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! [http://fdo.osgeo.org/ FDO]&lt;br /&gt;
|  || || ||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! [http://www.osgeo.org/gdal_ogr GDAL/OGR]&lt;br /&gt;
|  || || ||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! [http://geos.osgeo.org/ GEOS] *&lt;br /&gt;
|  || || ||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! [http://www.osgeo.org/geotools GetoTools]&lt;br /&gt;
|  || || ||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! [http://metacrs.osgeo.org/ MetaCRS]&lt;br /&gt;
|  || || ||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! colspan=&amp;quot;5&amp;quot; style=&amp;quot;background:#ffdead;&amp;quot; | Metadata Catalog&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! [http://www.osgeo.org/geonetwork GeoNetwork]&lt;br /&gt;
|  || || ||&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(*) ''Proyecto en incubación''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;span style=&amp;quot;color:red&amp;quot;&amp;gt;Completa esta lista según tus conocimientos e iniciativas&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== deegree L10N ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* La L10N se basa en ficheros tipo properties.&lt;br /&gt;
* Decisión sobre [https://wiki.deegree.org/deegreeWiki/deegree3/DeveloperMeeting/deegree3Developer20080528?highlight=%28I18N%29 L10N para deegree3]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== MapBender ===&lt;br /&gt;
* [http://www.mapbender.org/Category:I18n Información sobre I18N y L10N]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== OpenLayers ===&lt;br /&gt;
* Basado en ficheros .js. La lista de ''locales'' soportados se puede ver [http://trac.openlayers.org/browser/trunk/openlayers/lib/OpenLayers/Lang aquí]&lt;br /&gt;
* Ver el último [http://trac.openlayers.org/attachment/ticket/109/i18n.2-1.patch patch] para gestionar I18N.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Herramientas ==&lt;br /&gt;
Algunas herramientas open-source pueden resultar útiles a la hora de realizar la localización.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* [http://propedit.sourceforge.jp/index_en.html Property Editor] Editor de ficheros de properties con soporte de Unicode.&lt;br /&gt;
* [http://okapi.sourceforge.net/ Okapi] Framework de localización con diferentes utilidades&lt;br /&gt;
* [http://sourceforge.net/projects/i18nedit I18NEdit] Herramienta para la traducción de aplicaciones Java (Java ResourceBundle) y PHP.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Category:Español]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Wiki-Adiez</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.osgeo.org/w/index.php?title=OSGeo_Spanish_Charter_Members&amp;diff=31536</id>
		<title>OSGeo Spanish Charter Members</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.osgeo.org/w/index.php?title=OSGeo_Spanish_Charter_Members&amp;diff=31536"/>
		<updated>2008-10-28T17:26:16Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Wiki-Adiez: /* Criterios de nominación a  Miembro con Derecho a Voto */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;= Miembros con Derecho a Voto =&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Descripción ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Los Miembros con Derecho a Voto o ''Charter Member'' son los individuos del Capítulo Local de la comunidad hispano-hablante que además realizar alguna de las acciones como contribuir con código, ayudar en los comités, seguir las listas de correo y participar en las actividades de la Fundación, están [[Miembros de OSGeo Spanish|registrados en la wiki de OSGeo-es como miembros]] y han sido elegidos para esta categoría por otros MDV a través de una votación. Además los MDV tienen derecho a votar en las elecciones para elegir a otros MDV  del Capítulo y a los [[OSGeo Spanish BD|miembros del Consejo Director]]  del Capítulo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Características ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 * Requisitos de Elegibilidad: debe ser nominado y votado.&lt;br /&gt;
 * Derecho de nominación: tiene derecho a nominar candidatos a MDV y candidatos al Consejo Director.&lt;br /&gt;
 * Derecho de voto: tiene derecho a votar a candidatos a MDV y a candidatos al Consejo Director.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Estos dos factores diferenciales (elegibilidad y derecho a voto) pretenden mantener la integridad del proceso electoral del Capítulo.&lt;br /&gt;
* Sin la categoría de Miembro con Derecho a Voto podría ser técnicamente posible que grupos interesados ''secuestraran'' el Consejo Director apartando al Capítulo de sus objetivos básicos y sus principios.&lt;br /&gt;
* Queremos destacar que la única diferencia real entre los Miembros y los miembros con Derecho a Voto son el derecho y la responsabilidad de votar. No hay ninguna intención de crear una clase privilegiada. Del mismo modo la diferencia entre un Miembro y un Participante es el hecho de estar registrado en la web. todas las listas de correo, proyectos, comites y actividades del Capítulo y la Fundación están y estarán completamente abiertos a la participación de cualquier persona interesada.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Criterios de nominación a  Miembro con Derecho a Voto ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Los nominados debe cumplir los siguientes requisitos:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* La persona debe ser un miembro activo del Capítulo Local de la comunidad hispano-hablante.&lt;br /&gt;
* La persona debe tener disponibilidad para donar su tiempo y su esfuerzo a las actividades de la Fundación y del Capítulo (p.e. uniéndose a algún comité, siendo voluntario en cualquier asunto que permita a la Fundación seguir trabajando).&lt;br /&gt;
* Los miembros deben creer en los objetivos de la Fundación. Deben apoyar y promover el uso del Software Libre para Geomática de manera colaborativa.&lt;br /&gt;
* Los miembros deben representar la diversidad geográfica de la Fundación.&lt;br /&gt;
* Los miembros elegidos deben representar la diversidad de proyectos del Software Libre para Geomática.&lt;br /&gt;
* Los miembros elegidos deben representar los diversos intereses del campo de la Geomática (p.e. educación, comunidad científica, empresas, como afición).&lt;br /&gt;
* Los miembros deben trabajar de forma colaborativa y tener buenos recursos de trabajo en equipo, siempre enfocados a conseguir los objetivos de la Fundación.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
= Listado de miembros por orden alfabético =&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
# [[User:Alvaro|Álvaro Anguix Alfaro]]&lt;br /&gt;
# [[User:Lalonica|Mª Dolores Arteaga Revert]]&lt;br /&gt;
# [[User:rantolin|Roberto Antolín]]&lt;br /&gt;
# [[User:elpbatista|Jorge L. Batista]]&lt;br /&gt;
# [[User:ominiverdi|Lorenzo Becchi]]&lt;br /&gt;
# [[User:Jacarma|Javier Carrasco Marimón]]&lt;br /&gt;
# [[User:Gabi|Gabriel Carrión Rico]]&lt;br /&gt;
# [[User:Adiez|Agustín Díez Castillo]]&lt;br /&gt;
# [[User:anita|Anabel Fernández Suárez]]&lt;br /&gt;
# [[User:Vehrka|Pedro-Juan Ferrer Matoses]]&lt;br /&gt;
# [[User:isuelm|Isuel Méndez Roldán]]&lt;br /&gt;
# [[User:Mmontesinos|Miguel Montesinos]]&lt;br /&gt;
# [[User:volaya|Víctor Olaya]]&lt;br /&gt;
# [[User:Mpaul42|Michael Paul]]&lt;br /&gt;
# [[User:Jripolles|Juanjo Ripollés]]&lt;br /&gt;
# [[User:Ahmed|Ahmed Rodríguez Pando]]&lt;br /&gt;
# [[User:Jsanchez|Javier Sánchez Ramírez]]&lt;br /&gt;
# [[User:Jsanz|Jorge Gaspar Sanz Salinas]]&lt;br /&gt;
# [[User:Luisw|Luis W. Sevilla]]&lt;br /&gt;
# [[User:Lluís|Lluís Vicens]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Category:Español]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Wiki-Adiez</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.osgeo.org/w/index.php?title=OSGeo_Spanish_Charter_Members&amp;diff=31535</id>
		<title>OSGeo Spanish Charter Members</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.osgeo.org/w/index.php?title=OSGeo_Spanish_Charter_Members&amp;diff=31535"/>
		<updated>2008-10-28T17:25:06Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Wiki-Adiez: /* Criterios de nominación a  Miembro con Derecho a Voto */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;= Miembros con Derecho a Voto =&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Descripción ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Los Miembros con Derecho a Voto o ''Charter Member'' son los individuos del Capítulo Local de la comunidad hispano-hablante que además realizar alguna de las acciones como contribuir con código, ayudar en los comités, seguir las listas de correo y participar en las actividades de la Fundación, están [[Miembros de OSGeo Spanish|registrados en la wiki de OSGeo-es como miembros]] y han sido elegidos para esta categoría por otros MDV a través de una votación. Además los MDV tienen derecho a votar en las elecciones para elegir a otros MDV  del Capítulo y a los [[OSGeo Spanish BD|miembros del Consejo Director]]  del Capítulo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Características ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 * Requisitos de Elegibilidad: debe ser nominado y votado.&lt;br /&gt;
 * Derecho de nominación: tiene derecho a nominar candidatos a MDV y candidatos al Consejo Director.&lt;br /&gt;
 * Derecho de voto: tiene derecho a votar a candidatos a MDV y a candidatos al Consejo Director.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Estos dos factores diferenciales (elegibilidad y derecho a voto) pretenden mantener la integridad del proceso electoral del Capítulo.&lt;br /&gt;
* Sin la categoría de Miembro con Derecho a Voto podría ser técnicamente posible que grupos interesados ''secuestraran'' el Consejo Director apartando al Capítulo de sus objetivos básicos y sus principios.&lt;br /&gt;
* Queremos destacar que la única diferencia real entre los Miembros y los miembros con Derecho a Voto son el derecho y la responsabilidad de votar. No hay ninguna intención de crear una clase privilegiada. Del mismo modo la diferencia entre un Miembro y un Participante es el hecho de estar registrado en la web. todas las listas de correo, proyectos, comites y actividades del Capítulo y la Fundación están y estarán completamente abiertos a la participación de cualquier persona interesada.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Criterios de nominación a  Miembro con Derecho a Voto ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Los nominados debe cumplir los siguientes requisitos:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* La persona debe ser un miembro activo del Capítulo Local de la comunidad hispano-hablante.&lt;br /&gt;
* La persona debe tener disponibilidad para donar su tiempo y su esfuerzo a las actividades de la Fundación y del Capítulo (p.e. uniéndose a algún comité, siendo voluntario en cualquier asunto que permita a la Fundación seguir trabajando).&lt;br /&gt;
* Los miembros deben creer en los objetivos de la Fundación. Deben apoyar y promover el uso del Software Libre para Geomática de manera colaborativa.&lt;br /&gt;
* Los miembros deben representar la diversidad geográfica de la Fundación.&lt;br /&gt;
* Los miembros elegidos deben representar la diversidad de proyectos del Software Libre para Geomática.&lt;br /&gt;
* Los miembros elegidos deben representar los diversos intereses del campode la Geomática (p.e. educación, comunidad científica, empresas, como afición).&lt;br /&gt;
* Los miembros deben trabajar de forma colaborativa y tener buenas recursos de trabajo en equipo, siempre enfocado a conseguir los objetivos de la Fundación.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
= Listado de miembros por orden alfabético =&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
# [[User:Alvaro|Álvaro Anguix Alfaro]]&lt;br /&gt;
# [[User:Lalonica|Mª Dolores Arteaga Revert]]&lt;br /&gt;
# [[User:rantolin|Roberto Antolín]]&lt;br /&gt;
# [[User:elpbatista|Jorge L. Batista]]&lt;br /&gt;
# [[User:ominiverdi|Lorenzo Becchi]]&lt;br /&gt;
# [[User:Jacarma|Javier Carrasco Marimón]]&lt;br /&gt;
# [[User:Gabi|Gabriel Carrión Rico]]&lt;br /&gt;
# [[User:Adiez|Agustín Díez Castillo]]&lt;br /&gt;
# [[User:anita|Anabel Fernández Suárez]]&lt;br /&gt;
# [[User:Vehrka|Pedro-Juan Ferrer Matoses]]&lt;br /&gt;
# [[User:isuelm|Isuel Méndez Roldán]]&lt;br /&gt;
# [[User:Mmontesinos|Miguel Montesinos]]&lt;br /&gt;
# [[User:volaya|Víctor Olaya]]&lt;br /&gt;
# [[User:Mpaul42|Michael Paul]]&lt;br /&gt;
# [[User:Jripolles|Juanjo Ripollés]]&lt;br /&gt;
# [[User:Ahmed|Ahmed Rodríguez Pando]]&lt;br /&gt;
# [[User:Jsanchez|Javier Sánchez Ramírez]]&lt;br /&gt;
# [[User:Jsanz|Jorge Gaspar Sanz Salinas]]&lt;br /&gt;
# [[User:Luisw|Luis W. Sevilla]]&lt;br /&gt;
# [[User:Lluís|Lluís Vicens]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Category:Español]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Wiki-Adiez</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.osgeo.org/w/index.php?title=Cap%EDtulo_Local_de_la_comunidad_hispanohablante&amp;diff=31533</id>
		<title></title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.osgeo.org/w/index.php?title=Cap%EDtulo_Local_de_la_comunidad_hispanohablante&amp;diff=31533"/>
		<updated>2008-10-28T17:18:14Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Wiki-Adiez: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{|width=&amp;quot;100%&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| width=&amp;quot;68%&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:top&amp;quot;|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin:5px 5px 0px 0px;  border:1px solid #dfdfdf; padding:0em 1em 1em 1em; background-color:#f8f8ff;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Introducción==&lt;br /&gt;
===Bienvenido===&lt;br /&gt;
Bienvenido a la página principal del Capítulo Local de la comunidad hispoano-hablante de OSGeo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En [[Arranque de OSGeo Spanish]] puedes leer algo más acerca de cual fue el inicio de este Capítulo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===¿Quiénes somos?===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En [[Miembros de OSGeo Spanish]] puedes ver una lista de las personas involucradas en mayor o menor medida en el capítulo, añádete tú mismo si quieres unirte a esta comunidad.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El [[OSGeo Spanish BD|Consejo de Dirección (CD)]] o ''Board of Directors'' (BD) representa al Capítulo Local, así como realiza las tareas de coordinar e impulsar las diferentes actividades que se lleven a cabo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El capítulo tiene un grupo de [[OSGeo Spanish Charter Members|Miembros con Derecho a Voto (MDV)]] o ''Charter Members'', de entre los que se elige el Consejo de Dirección y participan en las decisiones importantes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===¿A qué nos dedicamos?===&lt;br /&gt;
Como primer borrador se puede consultar el informe anual presentado por el capítulo [[Spanish_Chapter_Report_2007]] o bien leer el [https://svn.osgeo.org/osgeo/community/presentations/20080303-Girona/OSGeo_Spanish/article.html artículo]  presentado durante las [http://www.sigte.udg.es/jornadassiglibre/ II Jornadas de SIG Libre] de Girona&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin:5px 5px 0px 0px;  border:1px solid #dfdfdf; padding:0em 1em 1em 1em; background-color:#f8f8ff;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Comités ==&lt;br /&gt;
Esta sección esta dedicada a la formación de los comités de OSGeo-es.&lt;br /&gt;
Cada comité ofrece a los miembros de la comunidad la oportunidad de dedicarse a los temas que mas le interesen.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin:5px 5px 0px 0px;  border:1px solid #dfdfdf; padding:0em 1em 1em 1em;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
=== Marketing ===&lt;br /&gt;
====Misión====&lt;br /&gt;
 Será definida por el comité en su primera reunión&lt;br /&gt;
====Participantes====&lt;br /&gt;
* [[Jorge Sanz]]&lt;br /&gt;
* [[Lorenzo Becchi]]&lt;br /&gt;
* [[Jorge L. Batista]]&lt;br /&gt;
* [[Miguel Montesinos]]&lt;br /&gt;
* [[Miguel Garcia Coya]]&lt;br /&gt;
* [[José Antonio Pérez]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin:5px 5px 0px 0px;  border:1px solid #dfdfdf; padding:0em 1em 1em 1em;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Geodatos ===&lt;br /&gt;
====Misión====&lt;br /&gt;
 Será definida por el comité en su primera reunión&lt;br /&gt;
====Participantes====&lt;br /&gt;
* [[Jorge Sanz]]&lt;br /&gt;
* [[Pedro-Juan Ferrer]]&lt;br /&gt;
* [[Evaristo Gestoso]]&lt;br /&gt;
* [[User:Pere_roca|Pere Roca]]&lt;br /&gt;
* [[User:Wsiabato|Willington Siabato]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin:5px 5px 0px 0px;  border:1px solid #dfdfdf; padding:0em 1em 1em 1em;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Educación ===&lt;br /&gt;
====Misión====&lt;br /&gt;
 Será definida por el comité en su primera reunión&lt;br /&gt;
====Participantes====&lt;br /&gt;
* [[Lorenzo Becchi]]&lt;br /&gt;
* [[Jorge L. Batista]]&lt;br /&gt;
* [[Lluís Vicens]]&lt;br /&gt;
* [[User:Adiez| Agustín Diez]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin:5px 5px 0px 0px;  border:1px solid #dfdfdf; padding:0em 1em 1em 1em;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Migración a Software Libre ===&lt;br /&gt;
====Misión====&lt;br /&gt;
 Será definida por el comité en su primera reunión&lt;br /&gt;
====Participantes====&lt;br /&gt;
* [[Pedro-Juan Ferrer]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- COLUMNA DERECHA --&amp;gt;&lt;br /&gt;
| width=&amp;quot;32%&amp;quot;  style=&amp;quot;vertical-align:top&amp;quot;|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin:5px 5px 0px 0px;  border:1px solid #dfdfdf; padding:0em 1em 1em 1em; background-color:#f8f8ff;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Actualidad ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin:5px 5px 0px 0px;  border:1px solid #dfdfdf; padding:0em 1em 1em 1em; background-color:#f8f8f8;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''28/10/08''' - ''Nueva portada de la wiki.''&lt;br /&gt;
Estrenamos portada unificando diseño con la del wiki de OSGeo&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin:5px 5px 0px 0px;  border:1px solid #dfdfdf; padding:0em 1em 1em 1em; background-color:#f8f8f8;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''20/10/08''' - ''Comités.''&lt;br /&gt;
Se abren los comités para recabar colaboradores.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin:5px 5px 0px 0px;  border:1px solid #dfdfdf; padding:0em 1em 1em 1em; background-color:#f8f8ff;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Actividades==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Formalización del capítulo===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El capítulo ha [[OSGeo_Spanish_BD#Elecciones|elegido un Consejo de Dirección (CD)]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El capítulo tiene un grupo de [[OSGeo Spanish Charter Members|Miembros con Derecho a Voto (MDV)]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Escribir un libro libre sobre SIG===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La organización de esta tarea se realiza en su propia página del Wiki: [[Libro_SIG]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Difusión en eventos y conferencias===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* 2008.05.16 - Lisboa: 10º Encontro de Utilizadores de Informação Geográfica. [https://svn.osgeo.org/osgeo/community/presentations/20080515-Lisboa-ESIG2008/presentacion-35-luacesetal-osgeo.pdf Diapositivas], [https://svn.osgeo.org/osgeo/community/presentations/20080515-Lisboa-ESIG2008/paper-35-luacesetal-osgeo.pdf Artículo]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* 2008.05.05 - Valencia: XXI International Geodetic Students Meeting. [https://svn.osgeo.org/osgeo/community/presentations/20080505-Valencia-IGSM/Intro_to_OSGeo.html Diapositivas]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* 2008.03.03 - Girona: II Jornadas de SIG Libre. [https://svn.osgeo.org/osgeo/community/presentations/20080303-Girona/OSGeoSpanish.html Diapositivas]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* 2007.11.14 - Valencia: 3as Jornadas de gvSIG. [https://svn.osgeo.org/osgeo/community/presentations/20071114-Valencia/OSGeo.html Diapositivas]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Traducción===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Estamos a la espera de voluntarios para esta tarea.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin:5px 5px 0px 0px;  border:1px solid #dfdfdf; padding:0em 1em 1em 1em; background-color:#f8f8ff;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==¿Cómo participar?==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Lista de correo===&lt;br /&gt;
La herramienta principal para la comunicación entre los miembros del capítulo es la lista de correo, apúntate y preséntate, seguro que encuentras un buen punto de encuentro para charlar sobre software libre y geomática.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[http://lists.osgeo.org/mailman/listinfo/spanish http://lists.osgeo.org/mailman/listinfo/spanish]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Si quieres buscar contenidos en la lista, puedes hacerlo a través del archivado en [http://www.nabble.com Nabble], incluso si quieres puedes participar en la lista allí mismo, más o menos como si fuera un foro&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[http://n2.nabble.com/OSGeo-Spanish-Local-Chapter-f737987.html http://n2.nabble.com/OSGeo-Spanish-Local-Chapter-f737987.html]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Wiki===&lt;br /&gt;
Este wiki está abierto a que participes y colabores. Puedes editar y mejorar los artículos siempre con responsabilidad. Si no sabes por dónde empezar, pregunta en la lista, ¡¡seguro que puedes ayudar en algo!!.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En general todas los artículos relacionados con el capítulo tienen la categoría [[:Category:Español]]. Puedes ver el código de cualquier página para ver cómo se añaden categorías, úsalas porque son muy importantes para seguir el rastro de los artículos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===IRC===&lt;br /&gt;
Los canales IRC son los lugares donde cuasi todas las comunidades de software libre intercambian informaciones, problemas y soluciones.&lt;br /&gt;
Pásate por irc://irc.freenode.net/osgeo-es y tal vez encuentres a alguien del capítulo por allí con quien charlar. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Si no tienes un cliente [[IRC]] puedes utilizar por ejemplo [http://www.mibbit.com/ mibbit] pero es recomendable usar un cliente de escritorio para poder acceder a todas las funcionalidades de este estupendo sistema de comunicación.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Puedes encontrar los logs de las conversaciones en http://logs.qgis.org/osgeo-es/&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin:5px 5px 0px 0px;  border:1px solid #dfdfdf; padding:0em 1em 1em 1em; background-color:#f8f8ff;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Pasos pendientes para la formalización del capítulo ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
In order to form a chapter, the following steps should be taken:&lt;br /&gt;
# &amp;quot;OSGeo Chapter&amp;quot; should self-organize (for instance in the OSGeo wiki, via OSGeo mailing list, etc), seeking to determine if a critical mass of interest exists to justify a chapter.&lt;br /&gt;
##&amp;lt;span style=&amp;quot;color:green&amp;quot;&amp;gt;DONE&amp;lt;/span&amp;gt;: [http://lists.osgeo.org/mailman/listinfo/spanish Mailing List] and this page. Hope to have soon a dedicated Wiki and a Web Site.&lt;br /&gt;
# &amp;quot;OSGeo Chapter&amp;quot; should prepare a mission and objectives indicating the scope of the planned chapter (geographic or linquistic extent for instance).&lt;br /&gt;
##&amp;lt;span style=&amp;quot;color:green&amp;quot;&amp;gt;DONE&amp;lt;/span&amp;gt;: The mission is to sustain and spread OSGeo principles in Spanish Language without country borders limitations.&lt;br /&gt;
# &amp;lt;span style=&amp;quot;color:green&amp;quot;&amp;gt;DONE&amp;lt;/span&amp;gt;: “OSGeo Chapter” should propose an official representative to liaise with the OSGeo Board.  If accepted by the board, the representative will be an officer of OSGeo.&lt;br /&gt;
# “OSGeo Chapter” should submit an official expression of interest to form a chapter to the OSGeo board, listing initial members, mission, representative and other supporting information.&amp;lt;span style=&amp;quot;color:red&amp;quot;&amp;gt;TODO&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
# The OSGeo board shall then consider passing a motion forming the chapter, and designating the liason officer.&amp;lt;span style=&amp;quot;color:red&amp;quot;&amp;gt;TODO&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
In considering the formation of new OSGeo chapters, the board will consider issues including:&lt;br /&gt;
* Does the mandate (geographically or linguistically) conflict with other existing chapters or chapters-in-formation?&lt;br /&gt;
* Does the chapter appear to have sufficient interest to justify official formation?&lt;br /&gt;
* Does the chapter appear to be open to broad membership, and representative of the target geographic or linguistic community? (eg. if a chapter had the objective to cover all Spanish speakers, it would be inappropriate if the only interest demonstrated was from one country)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
__NOTOC__&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Category:Español]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Wiki-Adiez</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.osgeo.org/w/index.php?title=Geodata&amp;diff=31016</id>
		<title>Geodata</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.osgeo.org/w/index.php?title=Geodata&amp;diff=31016"/>
		<updated>2008-10-16T10:17:35Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Wiki-Adiez: /* ORTOFOTOS HISTÓRICAS */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;Nota:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 EN: THIS IS STILL A DRAFT &lt;br /&gt;
 ES: SIGUE SIENDO UN BORRADOR&lt;br /&gt;
= GEODATA EN ESPAÑOL =&lt;br /&gt;
Intentamos recoger aquí los diferentes geodatos que pueden ser consultados libremente en la red. La información se presenta por categorías de datos y por subcategorías de localizaciones geográficas. Muchos de estos datos pueden ser consultados a través de diferentes Infraestructuras de Datos Espaciales (IDEs), entre las que destaca, en el estado español, la [IDEE][http://www.idee.es]. Hay diferentes inciativas para a raíz de esa normativa fomentar el uso de datos geográficos libres, como [Public Geodata][http://publicgeodata.org], [Open Street Map][www.openstreetmap.org/]  u [Open Aerial] [http://ww.openaerialmap.org] por mencionar unas pocas. Las diferentes comundadidades autónomas van incorporándose a la normativa europea [INSPIRE][http://inspire.jrc.ec.europa.eu] en diferentes grados, incluyendo las que simplimente parecen ignorar '''INSPIRE'''. En esta página trataremos de recoger algunos de esas Infraestructuras de Datos Espaciales para ayudar al usuario a localizar los datos (si es que esto existen). Algunos de esos servicios son servicios wms[http://wiki.osgeo.org/wiki/Spain_public_OWS_server_list].&lt;br /&gt;
== DATOS ==&lt;br /&gt;
En este subapartado incluimos las fuentes de datos libres. Por datos entendemos capas raster o vectoriales que pueden ser utilizadas en nuestros Sistemas de Información Geográfica de Mesa. En abril del 2008 el Boletín Oficial del Estado (BOE) español publicó una orden por la que el Instituto Geográfico Nacional (IGN) liberara parte de sus datos[http://www.boe.es/g/es/bases_datos/doc.php?coleccion=indilex&amp;amp;id=2008/06229&amp;amp;txtlen=1000].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Esta orden se aplicará a la totalidad de la información geográfica digital generada por el IGN, o coproducida con instituciones públicas, en el ejercicio de sus funciones, que configuran los datos básicos de referencia y son propiedad del Estado, comprendiéndose en todo caso los siguientes productos:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
1. Equipamiento Geográfico de Referencia Nacional.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Información de las bases de datos de las redes nacionales geodésicas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Información de las bases de datos de las redes nacionales de nivelaciones.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuadrículas cartográficas referidas al Sistema Oficial de Coordenadas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Información de la base de datos del Nomenclátor Geográfico Básico de España.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Información de la base de datos y archivos asociados de las Delimitaciones territoriales.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Información de las bases de datos del Inventario Nacional de Referencias Geográficas Municipales.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2. Metadatos de los datos geográficos producidos por el IGN y de los servicios de información geográfica prestados por el IGN y el CNIG.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
3. Información de las bases de datos geofísicos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
4. Información de la Base Topográfica Nacional: BTN25&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
5. Información de las Bases Cartográficas Numéricas: BCN25 y BCN200.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
6. Información geográfica digital de los Mapas Topográficos Nacionales: MTN25, MTN50.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
7. Información geográfica digital de los mapas de España generados en escalas 1:500.000, 1:1.000.000 y 1:2.000.000.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
8. Modelos Digitales del Terreno: MDT200, MDT25, MDT10 y MDT5.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
9. Imágenes digitales generadas en ejecución del Plan Nacional de Ortofotografía Aérea (PNOA) y del Plan Nacional de Teledetección.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
10. Información digital generada a partir del Sistema de Información sobre la Ocupación del Suelo en España (SIOSE) y CORINE -Land Cover.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
11. Información geográfica digital derivada del proceso de producción del Atlas Nacional de España.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
12. Cartografía digital histórica y documentación digitalizada del Archivo Técnico del Instituto Geográfico Nacional.&lt;br /&gt;
=== ¿Cómo conseguirlos? ===&lt;br /&gt;
El procedimiento para conseguir los datos del Instituto Geográfico Nacional consiste en lo siguiente:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== ORTOFOTOS ==&lt;br /&gt;
=== ORTOFOTOS ACTUALES ===&lt;br /&gt;
==== ORTOFOTOS DEL ESTADO ESPAÑOL ====&lt;br /&gt;
[http://www.pnoa.es PNOA]&lt;br /&gt;
=== ORTOFOTOS HISTÓRICAS ===&lt;br /&gt;
[http://www.andaluciajunta.es/IDEAndalucia/IDEA.shtml] &lt;br /&gt;
ANDALUCIA &lt;br /&gt;
*	Total comunidad 1956, con servicio WMS [http://www.juntadeandalucia.es/medioambiente/mapwms/REDIAM_Ortofoto_Andalucia_1956?]&lt;br /&gt;
LAYER: ortofoto_1956&lt;br /&gt;
  Title: Ortofoto de Andalucía 1956&lt;br /&gt;
  |Ortofoto de Andalucía de 1 m de resolución, generada a partir del vuelo fotogramétrico nacional blanco y negro, de escala 1:33.000 de 1956-57.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
[http://sitar.aragon.es/]&lt;br /&gt;
ARAGON&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
[http://www.idecan.grafcan.es/idecan/]&lt;br /&gt;
CANARIAS&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
[http://www.idee.es/CCAA/Cantabria.htm]&lt;br /&gt;
CANTABRIA&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
[http://ide.jccm.es/]&lt;br /&gt;
Castilla la Mancha&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
[http://www.sitcyl.jcyl.es/smap/index.jsp]&lt;br /&gt;
Castilla y Leon&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
[http://www.geoportal-idec.net/geoportal/cat/inici.jsp]&lt;br /&gt;
Cataluña. &lt;br /&gt;
*	La Diputación de Barcelona dispone de las ortofotografias de 1956 para toda la provincia, realizadas a partir de les negativos originales del ejercito. Si queréis más detalles técnicos, os podéis poner en contacto con cartosig at diba.cat.&lt;br /&gt;
*	Además de las generales se pueden pedir fotos aéreas de los vuelos alemanes de la Guerra Civil a la cartoteca digital [http://cartotecadigital.icc.cat/].&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
[http://www.idee.es/CCAA/CMadrid.htm]&lt;br /&gt;
Comunidad de Madrid. Tienen dos visores [http://www.madrid.org/cartografia/html/web/Visor.htm] y&lt;br /&gt;
[http://www.madrid.org/cartografia/html/web/Visor2Vistas.htm] en los que se pueden ver las siguientes series georeferenciadas.&lt;br /&gt;
*	Total comunidad 1946&lt;br /&gt;
*	Total comunidad 1956&lt;br /&gt;
*	Total comunidad 1975&lt;br /&gt;
*	Total comunidad 1991&lt;br /&gt;
*	Madrid capital 2006&lt;br /&gt;
*	Madrid capital 1927&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
[http://idena.navarra.es]&lt;br /&gt;
Comunidad Foral de Navarra. &lt;br /&gt;
*	Allí se puede encontrar el &amp;quot;vuelo americano&amp;quot; para toda la región, tiene servicio WMS [http://idepamplona.tracasa.es/ogc/wms.aspx]&lt;br /&gt;
LAYER: ortofoto_25000_1995&lt;br /&gt;
  Title: Ortofoto Color 1/25.000  1995&lt;br /&gt;
LAYER: pseudoorto_5000_1990&lt;br /&gt;
  Title: Ortofoto B/N 1/5.000  1990&lt;br /&gt;
LAYER: pseudoorto_5000_1982&lt;br /&gt;
  Title: Ortofoto B/N 1/5.000  1982&lt;br /&gt;
LAYER: pseudoorto_5000_1974&lt;br /&gt;
  Title: Ortofoto B/N 1/5.000  1974&lt;br /&gt;
LAYER: pseudoorto_5000_1968&lt;br /&gt;
  Title: Ortofoto B/N 1/5.000  1968&lt;br /&gt;
LAYER: ortofoto_10000_1957&lt;br /&gt;
  Title: Ortofoto B/N 1/10.000  1957&lt;br /&gt;
LAYER: fotoaerea_1929&lt;br /&gt;
  Title: Fotografia Aerea B/N  1929&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
[http://icvmapas.cetesi.gva.es/] Comunidad Valenciana&lt;br /&gt;
*	La cartoteca de la Unviersidad de Alicante ha colgado en vuelo de 1956 sin georeferenciar. Servidor ECWP [http://www.ua.es/es/bibliotecas/SIBID/cartoteca/index.htm].&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
[http://www.idee.es/CCAA/Extremadura.htm] Extremadura&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
[http://sitga.xunta.es/] Galicia&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
[http://www.ideib.cat/index.php?newlang=spanish] Illes Balears&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
[http://www.iderioja.org/] La Rioja&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
[http://www.geo.euskadi.net/s69-8241/es/] Pais Vasco&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
[http://www.cartografia.princast.es/cartositpa/]&lt;br /&gt;
Principado de Asturias&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
[http://www.cartomur.com/]Region de Murcia. &lt;br /&gt;
*	Tienen el llamado &amp;quot;vuelo americano&amp;quot; para toda la región, servicio WMS [http://meristemum.carm.es/cgi-bin/wmsimg_1956AMS?]&lt;br /&gt;
LAYER: AMS1956&lt;br /&gt;
  Title: Ortofoto Vuelo AMS 1956&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*	Pero también tienen vuelos de pioneros españoles [http://es.wikipedia.org/wiki/Julio_Ruiz_de_Alda], como el deRuiz de Alda de 1924 [http://www.carm.es/siga/ruizdealda/] que puede ser consultado mediante un servicio WMS [http://meristemum.carm.es/cgi-bin/wmsimg_1930RuizAlda?].&lt;br /&gt;
LAYER: RuizAlda1930&lt;br /&gt;
  Title: RuizAlda1930&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== MAPAS ==&lt;br /&gt;
=== MAPAS HISTÓRICOS ===&lt;br /&gt;
[http://www.andaluciajunta.es/IDEAndalucia/IDEA.shtml] &lt;br /&gt;
ANDALUCIA &lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
[http://sitar.aragon.es/]&lt;br /&gt;
ARAGON&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
[http://www.idecan.grafcan.es/idecan/]&lt;br /&gt;
CANARIAS&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
[http://www.idee.es/CCAA/Cantabria.htm]&lt;br /&gt;
CANTABRIA&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
[http://ide.jccm.es/]&lt;br /&gt;
Castilla la Mancha&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
[http://www.sitcyl.jcyl.es/smap/index.jsp]&lt;br /&gt;
Castilla y Leon&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
[http://www.geoportal-idec.net/geoportal/cat/inici.jsp]&lt;br /&gt;
Cataluña. &lt;br /&gt;
*	&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
[http://www.idee.es/CCAA/CMadrid.htm]&lt;br /&gt;
Comunidad de Madrid. Tienen dos visores [http://www.madrid.org/cartografia/html/web/Visor.htm] y&lt;br /&gt;
[http://www.madrid.org/cartografia/html/web/Visor2Vistas.htm] en los que se pueden ver las siguientes series georeferenciadas.&lt;br /&gt;
*	Mapa Regional 1:5.000 1995&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*	Mapa Regional 1:5.000 1983&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*	Mapa Nacional 1916-1944&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*	Mapa Nacional 1877-1881&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*	Provincia de Madrid 1853&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*	Madrid capital 1873&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*	Madrid capital 1848&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*	Madrid capital 1808&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
[http://idena.navarra.es/busquedas/]&lt;br /&gt;
Comunidad Foral de Navarra&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
[http://icvmapas.cetesi.gva.es/] Comunidad Valenciana&lt;br /&gt;
*	&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
[http://www.idee.es/CCAA/Extremadura.htm] Extremadura&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
[http://sitga.xunta.es/] Galicia&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
[http://www.ideib.cat/index.php?newlang=spanish] Illes Balears&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
[http://www.iderioja.org/] La Rioja&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
[http://www.geo.euskadi.net/s69-8241/es/] Pais Vasco&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
[http://www.cartografia.princast.es/cartositpa/]&lt;br /&gt;
Principado de Asturias&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
[http://www.cartomur.com/]Region de Murcia. &lt;br /&gt;
*	&lt;br /&gt;
*	&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== MAPAS ACTUALES ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== VUELOS SATELITE ==&lt;br /&gt;
[http://www.andaluciajunta.es/IDEAndalucia/IDEA.shtml] &lt;br /&gt;
ANDALUCIA &lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
[http://sitar.aragon.es/]&lt;br /&gt;
ARAGON&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
[http://www.idecan.grafcan.es/idecan/]&lt;br /&gt;
CANARIAS&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
[http://www.idee.es/CCAA/Cantabria.htm]&lt;br /&gt;
CANTABRIA&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
[http://ide.jccm.es/]&lt;br /&gt;
Castilla la Mancha&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
[http://www.sitcyl.jcyl.es/smap/index.jsp]&lt;br /&gt;
Castilla y Leon&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
[http://www.geoportal-idec.net/geoportal/cat/inici.jsp]&lt;br /&gt;
Cataluña. &lt;br /&gt;
*	&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
[http://www.idee.es/CCAA/CMadrid.htm]&lt;br /&gt;
Comunidad de Madrid. Tienen dos visores [http://www.madrid.org/cartografia/html/web/Visor.htm] y&lt;br /&gt;
[http://www.madrid.org/cartografia/html/web/Visor2Vistas.htm] en los que se pueden ver las siguientes series georeferenciadas.&lt;br /&gt;
*	Ikonos 2007&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*	Landsat 10m 2007&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*	Landsat 30m 2007&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*	Spot 2005&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*	Spot 2005 fusión&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*	Ortomosaico Spot-Formosat 2006&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*	Corona 1972 + cartografía 1:25.000&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*	Spot 2004&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*	IRS LISS total Comunidad 2002&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*	IRS LISS centro 2002&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*	Spot 1994 fusión&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*	Landsat 30M 1984&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
[http://idena.navarra.es/busquedas/]&lt;br /&gt;
Comunidad Foral de Navarra&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
[http://icvmapas.cetesi.gva.es/] Comunidad Valenciana&lt;br /&gt;
*	&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
[http://www.idee.es/CCAA/Extremadura.htm] Extremadura&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
[http://sitga.xunta.es/] Galicia&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
[http://www.ideib.cat/index.php?newlang=spanish] Illes Balears&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
[http://www.iderioja.org/] La Rioja&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
[http://www.geo.euskadi.net/s69-8241/es/] Pais Vasco&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
[http://www.cartografia.princast.es/cartositpa/]&lt;br /&gt;
Principado de Asturias&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
[http://www.cartomur.com/]Region de Murcia. &lt;br /&gt;
*	&lt;br /&gt;
*	&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
= ENLACES =&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=Autores=&lt;br /&gt;
* [[User:Adiez| Agustin Diez]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Category:Español]]&lt;br /&gt;
[[Category:Geodata]]&lt;br /&gt;
[[Category:Geodatos]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Wiki-Adiez</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.osgeo.org/w/index.php?title=Geodata&amp;diff=31015</id>
		<title>Geodata</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.osgeo.org/w/index.php?title=Geodata&amp;diff=31015"/>
		<updated>2008-10-16T10:05:56Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Wiki-Adiez: /* ORTOFOTOS HISTÓRICAS */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;Nota:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 EN: THIS IS STILL A DRAFT &lt;br /&gt;
 ES: SIGUE SIENDO UN BORRADOR&lt;br /&gt;
= GEODATA EN ESPAÑOL =&lt;br /&gt;
Intentamos recoger aquí los diferentes geodatos que pueden ser consultados libremente en la red. La información se presenta por categorías de datos y por subcategorías de localizaciones geográficas. Muchos de estos datos pueden ser consultados a través de diferentes Infraestructuras de Datos Espaciales (IDEs), entre las que destaca, en el estado español, la [IDEE][http://www.idee.es]. Hay diferentes inciativas para a raíz de esa normativa fomentar el uso de datos geográficos libres, como [Public Geodata][http://publicgeodata.org], [Open Street Map][www.openstreetmap.org/]  u [Open Aerial] [http://ww.openaerialmap.org] por mencionar unas pocas. Las diferentes comundadidades autónomas van incorporándose a la normativa europea [INSPIRE][http://inspire.jrc.ec.europa.eu] en diferentes grados, incluyendo las que simplimente parecen ignorar '''INSPIRE'''. En esta página trataremos de recoger algunos de esas Infraestructuras de Datos Espaciales para ayudar al usuario a localizar los datos (si es que esto existen). Algunos de esos servicios son servicios wms[http://wiki.osgeo.org/wiki/Spain_public_OWS_server_list].&lt;br /&gt;
== DATOS ==&lt;br /&gt;
En este subapartado incluimos las fuentes de datos libres. Por datos entendemos capas raster o vectoriales que pueden ser utilizadas en nuestros Sistemas de Información Geográfica de Mesa. En abril del 2008 el Boletín Oficial del Estado (BOE) español publicó una orden por la que el Instituto Geográfico Nacional (IGN) liberara parte de sus datos[http://www.boe.es/g/es/bases_datos/doc.php?coleccion=indilex&amp;amp;id=2008/06229&amp;amp;txtlen=1000].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Esta orden se aplicará a la totalidad de la información geográfica digital generada por el IGN, o coproducida con instituciones públicas, en el ejercicio de sus funciones, que configuran los datos básicos de referencia y son propiedad del Estado, comprendiéndose en todo caso los siguientes productos:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
1. Equipamiento Geográfico de Referencia Nacional.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Información de las bases de datos de las redes nacionales geodésicas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Información de las bases de datos de las redes nacionales de nivelaciones.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuadrículas cartográficas referidas al Sistema Oficial de Coordenadas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Información de la base de datos del Nomenclátor Geográfico Básico de España.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Información de la base de datos y archivos asociados de las Delimitaciones territoriales.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Información de las bases de datos del Inventario Nacional de Referencias Geográficas Municipales.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2. Metadatos de los datos geográficos producidos por el IGN y de los servicios de información geográfica prestados por el IGN y el CNIG.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
3. Información de las bases de datos geofísicos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
4. Información de la Base Topográfica Nacional: BTN25&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
5. Información de las Bases Cartográficas Numéricas: BCN25 y BCN200.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
6. Información geográfica digital de los Mapas Topográficos Nacionales: MTN25, MTN50.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
7. Información geográfica digital de los mapas de España generados en escalas 1:500.000, 1:1.000.000 y 1:2.000.000.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
8. Modelos Digitales del Terreno: MDT200, MDT25, MDT10 y MDT5.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
9. Imágenes digitales generadas en ejecución del Plan Nacional de Ortofotografía Aérea (PNOA) y del Plan Nacional de Teledetección.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
10. Información digital generada a partir del Sistema de Información sobre la Ocupación del Suelo en España (SIOSE) y CORINE -Land Cover.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
11. Información geográfica digital derivada del proceso de producción del Atlas Nacional de España.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
12. Cartografía digital histórica y documentación digitalizada del Archivo Técnico del Instituto Geográfico Nacional.&lt;br /&gt;
=== ¿Cómo conseguirlos? ===&lt;br /&gt;
El procedimiento para conseguir los datos del Instituto Geográfico Nacional consiste en lo siguiente:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== ORTOFOTOS ==&lt;br /&gt;
=== ORTOFOTOS ACTUALES ===&lt;br /&gt;
==== ORTOFOTOS DEL ESTADO ESPAÑOL ====&lt;br /&gt;
[http://www.pnoa.es PNOA]&lt;br /&gt;
=== ORTOFOTOS HISTÓRICAS ===&lt;br /&gt;
[http://www.andaluciajunta.es/IDEAndalucia/IDEA.shtml] &lt;br /&gt;
ANDALUCIA &lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
[http://sitar.aragon.es/]&lt;br /&gt;
ARAGON&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
[http://www.idecan.grafcan.es/idecan/]&lt;br /&gt;
CANARIAS&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
[http://www.idee.es/CCAA/Cantabria.htm]&lt;br /&gt;
CANTABRIA&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
[http://ide.jccm.es/]&lt;br /&gt;
Castilla la Mancha&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
[http://www.sitcyl.jcyl.es/smap/index.jsp]&lt;br /&gt;
Castilla y Leon&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
[http://www.geoportal-idec.net/geoportal/cat/inici.jsp]&lt;br /&gt;
Cataluña. &lt;br /&gt;
*	La Diputación de Barcelona dispone de las ortofotografias de 1956 para toda la provincia, realizadas a partir de les negativos originales del ejercito. Si queréis más detalles técnicos, os podéis poner en contacto con cartosig at diba.cat.&lt;br /&gt;
*	Además de las generales se pueden pedir fotos aéreas de los vuelos alemanes de la Guerra Civil a la cartoteca digital [http://cartotecadigital.icc.cat/].&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
[http://www.idee.es/CCAA/CMadrid.htm]&lt;br /&gt;
Comunidad de Madrid. Tienen dos visores [http://www.madrid.org/cartografia/html/web/Visor.htm] y&lt;br /&gt;
[http://www.madrid.org/cartografia/html/web/Visor2Vistas.htm] en los que se pueden ver las siguientes series georeferenciadas.&lt;br /&gt;
*	Total comunidad 1946&lt;br /&gt;
*	Total comunidad 1956&lt;br /&gt;
*	Total comunidad 1975&lt;br /&gt;
*	Total comunidad 1991&lt;br /&gt;
*	Madrid capital 2006&lt;br /&gt;
*	Madrid capital 1927&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
[http://idena.navarra.es]&lt;br /&gt;
Comunidad Foral de Navarra. &lt;br /&gt;
*	Allí se puede encontrar el &amp;quot;vuelo americano&amp;quot; para toda la región, tiene servicio WMS [http://idepamplona.tracasa.es/ogc/wms.aspx]&lt;br /&gt;
LAYER: ortofoto_25000_1995&lt;br /&gt;
  Title: Ortofoto Color 1/25.000  1995&lt;br /&gt;
LAYER: pseudoorto_5000_1990&lt;br /&gt;
  Title: Ortofoto B/N 1/5.000  1990&lt;br /&gt;
LAYER: pseudoorto_5000_1982&lt;br /&gt;
  Title: Ortofoto B/N 1/5.000  1982&lt;br /&gt;
LAYER: pseudoorto_5000_1974&lt;br /&gt;
  Title: Ortofoto B/N 1/5.000  1974&lt;br /&gt;
LAYER: pseudoorto_5000_1968&lt;br /&gt;
  Title: Ortofoto B/N 1/5.000  1968&lt;br /&gt;
LAYER: ortofoto_10000_1957&lt;br /&gt;
  Title: Ortofoto B/N 1/10.000  1957&lt;br /&gt;
LAYER: fotoaerea_1929&lt;br /&gt;
  Title: Fotografia Aerea B/N  1929&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
[http://icvmapas.cetesi.gva.es/] Comunidad Valenciana&lt;br /&gt;
*	La cartoteca de la Unviersidad de Alicante ha colgado en vuelo de 1956 sin georeferenciar. Servidor ECWP [http://www.ua.es/es/bibliotecas/SIBID/cartoteca/index.htm].&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
[http://www.idee.es/CCAA/Extremadura.htm] Extremadura&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
[http://sitga.xunta.es/] Galicia&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
[http://www.ideib.cat/index.php?newlang=spanish] Illes Balears&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
[http://www.iderioja.org/] La Rioja&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
[http://www.geo.euskadi.net/s69-8241/es/] Pais Vasco&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
[http://www.cartografia.princast.es/cartositpa/]&lt;br /&gt;
Principado de Asturias&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
[http://www.cartomur.com/]Region de Murcia. &lt;br /&gt;
*	Tienen el llamado &amp;quot;vuelo americano&amp;quot; para toda la región, pero también tienen vuelos de pioneros españoles[http://es.wikipedia.org/wiki/Julio_Ruiz_de_Alda], como el de &lt;br /&gt;
*	Ruiz de Alda de 1924 [http://www.carm.es/siga/ruizdealda/] que puede ser consultado mediante un servicio WMS [http://meristemum.carm.es/cgi-bin/wmsimg_1930RuizAlda?].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== MAPAS ==&lt;br /&gt;
=== MAPAS HISTÓRICOS ===&lt;br /&gt;
[http://www.andaluciajunta.es/IDEAndalucia/IDEA.shtml] &lt;br /&gt;
ANDALUCIA &lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
[http://sitar.aragon.es/]&lt;br /&gt;
ARAGON&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
[http://www.idecan.grafcan.es/idecan/]&lt;br /&gt;
CANARIAS&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
[http://www.idee.es/CCAA/Cantabria.htm]&lt;br /&gt;
CANTABRIA&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
[http://ide.jccm.es/]&lt;br /&gt;
Castilla la Mancha&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
[http://www.sitcyl.jcyl.es/smap/index.jsp]&lt;br /&gt;
Castilla y Leon&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
[http://www.geoportal-idec.net/geoportal/cat/inici.jsp]&lt;br /&gt;
Cataluña. &lt;br /&gt;
*	&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
[http://www.idee.es/CCAA/CMadrid.htm]&lt;br /&gt;
Comunidad de Madrid. Tienen dos visores [http://www.madrid.org/cartografia/html/web/Visor.htm] y&lt;br /&gt;
[http://www.madrid.org/cartografia/html/web/Visor2Vistas.htm] en los que se pueden ver las siguientes series georeferenciadas.&lt;br /&gt;
*	Mapa Regional 1:5.000 1995&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*	Mapa Regional 1:5.000 1983&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*	Mapa Nacional 1916-1944&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*	Mapa Nacional 1877-1881&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*	Provincia de Madrid 1853&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*	Madrid capital 1873&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*	Madrid capital 1848&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*	Madrid capital 1808&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
[http://idena.navarra.es/busquedas/]&lt;br /&gt;
Comunidad Foral de Navarra&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
[http://icvmapas.cetesi.gva.es/] Comunidad Valenciana&lt;br /&gt;
*	&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
[http://www.idee.es/CCAA/Extremadura.htm] Extremadura&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
[http://sitga.xunta.es/] Galicia&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
[http://www.ideib.cat/index.php?newlang=spanish] Illes Balears&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
[http://www.iderioja.org/] La Rioja&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
[http://www.geo.euskadi.net/s69-8241/es/] Pais Vasco&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
[http://www.cartografia.princast.es/cartositpa/]&lt;br /&gt;
Principado de Asturias&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
[http://www.cartomur.com/]Region de Murcia. &lt;br /&gt;
*	&lt;br /&gt;
*	&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== MAPAS ACTUALES ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== VUELOS SATELITE ==&lt;br /&gt;
[http://www.andaluciajunta.es/IDEAndalucia/IDEA.shtml] &lt;br /&gt;
ANDALUCIA &lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
[http://sitar.aragon.es/]&lt;br /&gt;
ARAGON&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
[http://www.idecan.grafcan.es/idecan/]&lt;br /&gt;
CANARIAS&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
[http://www.idee.es/CCAA/Cantabria.htm]&lt;br /&gt;
CANTABRIA&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
[http://ide.jccm.es/]&lt;br /&gt;
Castilla la Mancha&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
[http://www.sitcyl.jcyl.es/smap/index.jsp]&lt;br /&gt;
Castilla y Leon&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
[http://www.geoportal-idec.net/geoportal/cat/inici.jsp]&lt;br /&gt;
Cataluña. &lt;br /&gt;
*	&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
[http://www.idee.es/CCAA/CMadrid.htm]&lt;br /&gt;
Comunidad de Madrid. Tienen dos visores [http://www.madrid.org/cartografia/html/web/Visor.htm] y&lt;br /&gt;
[http://www.madrid.org/cartografia/html/web/Visor2Vistas.htm] en los que se pueden ver las siguientes series georeferenciadas.&lt;br /&gt;
*	Ikonos 2007&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*	Landsat 10m 2007&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*	Landsat 30m 2007&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*	Spot 2005&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*	Spot 2005 fusión&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*	Ortomosaico Spot-Formosat 2006&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*	Corona 1972 + cartografía 1:25.000&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*	Spot 2004&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*	IRS LISS total Comunidad 2002&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*	IRS LISS centro 2002&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*	Spot 1994 fusión&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*	Landsat 30M 1984&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
[http://idena.navarra.es/busquedas/]&lt;br /&gt;
Comunidad Foral de Navarra&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
[http://icvmapas.cetesi.gva.es/] Comunidad Valenciana&lt;br /&gt;
*	&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
[http://www.idee.es/CCAA/Extremadura.htm] Extremadura&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
[http://sitga.xunta.es/] Galicia&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
[http://www.ideib.cat/index.php?newlang=spanish] Illes Balears&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
[http://www.iderioja.org/] La Rioja&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
[http://www.geo.euskadi.net/s69-8241/es/] Pais Vasco&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
[http://www.cartografia.princast.es/cartositpa/]&lt;br /&gt;
Principado de Asturias&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
[http://www.cartomur.com/]Region de Murcia. &lt;br /&gt;
*	&lt;br /&gt;
*	&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
= ENLACES =&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=Autores=&lt;br /&gt;
* [[User:Adiez| Agustin Diez]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Category:Español]]&lt;br /&gt;
[[Category:Geodata]]&lt;br /&gt;
[[Category:Geodatos]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Wiki-Adiez</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.osgeo.org/w/index.php?title=Geodata&amp;diff=31014</id>
		<title>Geodata</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.osgeo.org/w/index.php?title=Geodata&amp;diff=31014"/>
		<updated>2008-10-16T09:45:52Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Wiki-Adiez: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;Nota:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 EN: THIS IS STILL A DRAFT &lt;br /&gt;
 ES: SIGUE SIENDO UN BORRADOR&lt;br /&gt;
= GEODATA EN ESPAÑOL =&lt;br /&gt;
Intentamos recoger aquí los diferentes geodatos que pueden ser consultados libremente en la red. La información se presenta por categorías de datos y por subcategorías de localizaciones geográficas. Muchos de estos datos pueden ser consultados a través de diferentes Infraestructuras de Datos Espaciales (IDEs), entre las que destaca, en el estado español, la [IDEE][http://www.idee.es]. Hay diferentes inciativas para a raíz de esa normativa fomentar el uso de datos geográficos libres, como [Public Geodata][http://publicgeodata.org], [Open Street Map][www.openstreetmap.org/]  u [Open Aerial] [http://ww.openaerialmap.org] por mencionar unas pocas. Las diferentes comundadidades autónomas van incorporándose a la normativa europea [INSPIRE][http://inspire.jrc.ec.europa.eu] en diferentes grados, incluyendo las que simplimente parecen ignorar '''INSPIRE'''. En esta página trataremos de recoger algunos de esas Infraestructuras de Datos Espaciales para ayudar al usuario a localizar los datos (si es que esto existen). Algunos de esos servicios son servicios wms[http://wiki.osgeo.org/wiki/Spain_public_OWS_server_list].&lt;br /&gt;
== DATOS ==&lt;br /&gt;
En este subapartado incluimos las fuentes de datos libres. Por datos entendemos capas raster o vectoriales que pueden ser utilizadas en nuestros Sistemas de Información Geográfica de Mesa. En abril del 2008 el Boletín Oficial del Estado (BOE) español publicó una orden por la que el Instituto Geográfico Nacional (IGN) liberara parte de sus datos[http://www.boe.es/g/es/bases_datos/doc.php?coleccion=indilex&amp;amp;id=2008/06229&amp;amp;txtlen=1000].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Esta orden se aplicará a la totalidad de la información geográfica digital generada por el IGN, o coproducida con instituciones públicas, en el ejercicio de sus funciones, que configuran los datos básicos de referencia y son propiedad del Estado, comprendiéndose en todo caso los siguientes productos:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
1. Equipamiento Geográfico de Referencia Nacional.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Información de las bases de datos de las redes nacionales geodésicas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Información de las bases de datos de las redes nacionales de nivelaciones.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuadrículas cartográficas referidas al Sistema Oficial de Coordenadas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Información de la base de datos del Nomenclátor Geográfico Básico de España.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Información de la base de datos y archivos asociados de las Delimitaciones territoriales.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Información de las bases de datos del Inventario Nacional de Referencias Geográficas Municipales.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2. Metadatos de los datos geográficos producidos por el IGN y de los servicios de información geográfica prestados por el IGN y el CNIG.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
3. Información de las bases de datos geofísicos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
4. Información de la Base Topográfica Nacional: BTN25&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
5. Información de las Bases Cartográficas Numéricas: BCN25 y BCN200.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
6. Información geográfica digital de los Mapas Topográficos Nacionales: MTN25, MTN50.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
7. Información geográfica digital de los mapas de España generados en escalas 1:500.000, 1:1.000.000 y 1:2.000.000.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
8. Modelos Digitales del Terreno: MDT200, MDT25, MDT10 y MDT5.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
9. Imágenes digitales generadas en ejecución del Plan Nacional de Ortofotografía Aérea (PNOA) y del Plan Nacional de Teledetección.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
10. Información digital generada a partir del Sistema de Información sobre la Ocupación del Suelo en España (SIOSE) y CORINE -Land Cover.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
11. Información geográfica digital derivada del proceso de producción del Atlas Nacional de España.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
12. Cartografía digital histórica y documentación digitalizada del Archivo Técnico del Instituto Geográfico Nacional.&lt;br /&gt;
=== ¿Cómo conseguirlos? ===&lt;br /&gt;
El procedimiento para conseguir los datos del Instituto Geográfico Nacional consiste en lo siguiente:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== ORTOFOTOS ==&lt;br /&gt;
=== ORTOFOTOS ACTUALES ===&lt;br /&gt;
==== ORTOFOTOS DEL ESTADO ESPAÑOL ====&lt;br /&gt;
[http://www.pnoa.es PNOA]&lt;br /&gt;
=== ORTOFOTOS HISTÓRICAS ===&lt;br /&gt;
[http://www.andaluciajunta.es/IDEAndalucia/IDEA.shtml] &lt;br /&gt;
ANDALUCIA &lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
[http://sitar.aragon.es/]&lt;br /&gt;
ARAGON&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
[http://www.idecan.grafcan.es/idecan/]&lt;br /&gt;
CANARIAS&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
[http://www.idee.es/CCAA/Cantabria.htm]&lt;br /&gt;
CANTABRIA&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
[http://ide.jccm.es/]&lt;br /&gt;
Castilla la Mancha&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
[http://www.sitcyl.jcyl.es/smap/index.jsp]&lt;br /&gt;
Castilla y Leon&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
[http://www.geoportal-idec.net/geoportal/cat/inici.jsp]&lt;br /&gt;
Cataluña. &lt;br /&gt;
*	La Diputación de Barcelona dispone de las ortofotografias de 1956 para toda la provincia, realizadas a partir de les negativos originales del ejercito. Si queréis más detalles técnicos, os podéis poner en contacto con cartosig at diba.cat.&lt;br /&gt;
*	Además de las generales se pueden pedir fotos aéreas de los vuelos alemanes de la Guerra Civil a la cartoteca digital [http://cartotecadigital.icc.cat/].&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
[http://www.idee.es/CCAA/CMadrid.htm]&lt;br /&gt;
Comunidad de Madrid. Tienen dos visores [http://www.madrid.org/cartografia/html/web/Visor.htm] y&lt;br /&gt;
[http://www.madrid.org/cartografia/html/web/Visor2Vistas.htm] en los que se pueden ver las siguientes series georeferenciadas.&lt;br /&gt;
*	Total comunidad 1946&lt;br /&gt;
*	Total comunidad 1956&lt;br /&gt;
*	Total comunidad 1975&lt;br /&gt;
*	Total comunidad 1991&lt;br /&gt;
*	Madrid capital 2006&lt;br /&gt;
*	Madrid capital 1927&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
[http://idena.navarra.es/busquedas/]&lt;br /&gt;
Comunidad Foral de Navarra&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
[http://icvmapas.cetesi.gva.es/] Comunidad Valenciana&lt;br /&gt;
*	La cartoteca de la Unviersidad de Alicante ha colgado en vuelo de 1956 sin georeferenciar.&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
[http://www.idee.es/CCAA/Extremadura.htm] Extremadura&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
[http://sitga.xunta.es/] Galicia&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
[http://www.ideib.cat/index.php?newlang=spanish] Illes Balears&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
[http://www.iderioja.org/] La Rioja&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
[http://www.geo.euskadi.net/s69-8241/es/] Pais Vasco&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
[http://www.cartografia.princast.es/cartositpa/]&lt;br /&gt;
Principado de Asturias&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
[http://www.cartomur.com/]Region de Murcia. &lt;br /&gt;
*	Tienen el llamado &amp;quot;vuelo americano&amp;quot; para toda la región, pero también tienen vuelos de pioneros españoles, como el de &lt;br /&gt;
*	Ruiz de Alda de 1924 [http://www.carm.es/siga/ruizdealda/] que puede ser consultado mediante un servicio WMS [http://meristemum.carm.es/cgi-bin/wmsimg_1930RuizAlda?].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== MAPAS ==&lt;br /&gt;
=== MAPAS HISTÓRICOS ===&lt;br /&gt;
[http://www.andaluciajunta.es/IDEAndalucia/IDEA.shtml] &lt;br /&gt;
ANDALUCIA &lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
[http://sitar.aragon.es/]&lt;br /&gt;
ARAGON&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
[http://www.idecan.grafcan.es/idecan/]&lt;br /&gt;
CANARIAS&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
[http://www.idee.es/CCAA/Cantabria.htm]&lt;br /&gt;
CANTABRIA&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
[http://ide.jccm.es/]&lt;br /&gt;
Castilla la Mancha&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
[http://www.sitcyl.jcyl.es/smap/index.jsp]&lt;br /&gt;
Castilla y Leon&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
[http://www.geoportal-idec.net/geoportal/cat/inici.jsp]&lt;br /&gt;
Cataluña. &lt;br /&gt;
*	&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
[http://www.idee.es/CCAA/CMadrid.htm]&lt;br /&gt;
Comunidad de Madrid. Tienen dos visores [http://www.madrid.org/cartografia/html/web/Visor.htm] y&lt;br /&gt;
[http://www.madrid.org/cartografia/html/web/Visor2Vistas.htm] en los que se pueden ver las siguientes series georeferenciadas.&lt;br /&gt;
*	Mapa Regional 1:5.000 1995&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*	Mapa Regional 1:5.000 1983&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*	Mapa Nacional 1916-1944&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*	Mapa Nacional 1877-1881&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*	Provincia de Madrid 1853&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*	Madrid capital 1873&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*	Madrid capital 1848&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*	Madrid capital 1808&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
[http://idena.navarra.es/busquedas/]&lt;br /&gt;
Comunidad Foral de Navarra&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
[http://icvmapas.cetesi.gva.es/] Comunidad Valenciana&lt;br /&gt;
*	&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
[http://www.idee.es/CCAA/Extremadura.htm] Extremadura&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
[http://sitga.xunta.es/] Galicia&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
[http://www.ideib.cat/index.php?newlang=spanish] Illes Balears&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
[http://www.iderioja.org/] La Rioja&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
[http://www.geo.euskadi.net/s69-8241/es/] Pais Vasco&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
[http://www.cartografia.princast.es/cartositpa/]&lt;br /&gt;
Principado de Asturias&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
[http://www.cartomur.com/]Region de Murcia. &lt;br /&gt;
*	&lt;br /&gt;
*	&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== MAPAS ACTUALES ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== VUELOS SATELITE ==&lt;br /&gt;
[http://www.andaluciajunta.es/IDEAndalucia/IDEA.shtml] &lt;br /&gt;
ANDALUCIA &lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
[http://sitar.aragon.es/]&lt;br /&gt;
ARAGON&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
[http://www.idecan.grafcan.es/idecan/]&lt;br /&gt;
CANARIAS&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
[http://www.idee.es/CCAA/Cantabria.htm]&lt;br /&gt;
CANTABRIA&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
[http://ide.jccm.es/]&lt;br /&gt;
Castilla la Mancha&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
[http://www.sitcyl.jcyl.es/smap/index.jsp]&lt;br /&gt;
Castilla y Leon&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
[http://www.geoportal-idec.net/geoportal/cat/inici.jsp]&lt;br /&gt;
Cataluña. &lt;br /&gt;
*	&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
[http://www.idee.es/CCAA/CMadrid.htm]&lt;br /&gt;
Comunidad de Madrid. Tienen dos visores [http://www.madrid.org/cartografia/html/web/Visor.htm] y&lt;br /&gt;
[http://www.madrid.org/cartografia/html/web/Visor2Vistas.htm] en los que se pueden ver las siguientes series georeferenciadas.&lt;br /&gt;
*	Ikonos 2007&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*	Landsat 10m 2007&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*	Landsat 30m 2007&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*	Spot 2005&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*	Spot 2005 fusión&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*	Ortomosaico Spot-Formosat 2006&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*	Corona 1972 + cartografía 1:25.000&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*	Spot 2004&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*	IRS LISS total Comunidad 2002&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*	IRS LISS centro 2002&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*	Spot 1994 fusión&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*	Landsat 30M 1984&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
[http://idena.navarra.es/busquedas/]&lt;br /&gt;
Comunidad Foral de Navarra&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
[http://icvmapas.cetesi.gva.es/] Comunidad Valenciana&lt;br /&gt;
*	&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
[http://www.idee.es/CCAA/Extremadura.htm] Extremadura&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
[http://sitga.xunta.es/] Galicia&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
[http://www.ideib.cat/index.php?newlang=spanish] Illes Balears&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
[http://www.iderioja.org/] La Rioja&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
[http://www.geo.euskadi.net/s69-8241/es/] Pais Vasco&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
[http://www.cartografia.princast.es/cartositpa/]&lt;br /&gt;
Principado de Asturias&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
[http://www.cartomur.com/]Region de Murcia. &lt;br /&gt;
*	&lt;br /&gt;
*	&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
= ENLACES =&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=Autores=&lt;br /&gt;
* [[User:Adiez| Agustin Diez]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Category:Español]]&lt;br /&gt;
[[Category:Geodata]]&lt;br /&gt;
[[Category:Geodatos]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Wiki-Adiez</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.osgeo.org/w/index.php?title=Geodata&amp;diff=31013</id>
		<title>Geodata</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.osgeo.org/w/index.php?title=Geodata&amp;diff=31013"/>
		<updated>2008-10-16T08:48:39Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Wiki-Adiez: En esta página recogeremos los enlaces a los geodatos libres del ámbito hispano.&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;Nota:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 EN: THIS IS STILL A DRAFT &lt;br /&gt;
 ES: SIGUE SIENDO UN BORRADOR&lt;br /&gt;
= GEODATA EN ESPAÑOL =&lt;br /&gt;
Intentamos recoger aquí los diferentes geodatos que pueden ser consultados libremente en la red. La información se presenta por categorías de datos y por subcategorías de localizaciones geográficas. Muchos de estos datos pueden ser consultados a través de diferentes Infraestructuras de Datos Espaciales (IDEs), entre las que destaca, en el estado español, la [IDEE][http://www.idee.es]. Hay diferentes inciativas para a raíz de esa normativa fomentar el uso de datos geográficos libres, como [Public Geodata][http://publicgeodata.org], [Open Street Map][www.openstreetmap.org/]  u [Open Aerial] [http://ww.openaerialmap.org] por mencionar unas pocas. Las diferentes comundadidades autónomas van incorporándose a la normativa europea [INSPIRE][http://inspire.jrc.ec.europa.eu] en diferentes grados, incluyendo las que simplimente parecen ignorar '''INSPIRE'''. En esta página trataremos de recoger algunos de esas Infraestructuras de Datos Espaciales para ayudar al usuario a localizar los datos (si es que esto existen).&lt;br /&gt;
== DATOS ==&lt;br /&gt;
En este subapartado incluimos las fuentes de datos libres. Por datos entendemos capas raster o vectoriales que pueden ser utilizadas en nuestros Sistemas de Información Geográfica de Mesa. En abril del 2008 el Boletín Oficial del Estado (BOE) español publicó una orden por la que el Instituto Geográfico Nacional (IGN) liberara parte de sus datos[http://www.boe.es/g/es/bases_datos/doc.php?coleccion=indilex&amp;amp;id=2008/06229&amp;amp;txtlen=1000].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Esta orden se aplicará a la totalidad de la información geográfica digital generada por el IGN, o coproducida con instituciones públicas, en el ejercicio de sus funciones, que configuran los datos básicos de referencia y son propiedad del Estado, comprendiéndose en todo caso los siguientes productos:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
1. Equipamiento Geográfico de Referencia Nacional.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Información de las bases de datos de las redes nacionales geodésicas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Información de las bases de datos de las redes nacionales de nivelaciones.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuadrículas cartográficas referidas al Sistema Oficial de Coordenadas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Información de la base de datos del Nomenclátor Geográfico Básico de España.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Información de la base de datos y archivos asociados de las Delimitaciones territoriales.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Información de las bases de datos del Inventario Nacional de Referencias Geográficas Municipales.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2. Metadatos de los datos geográficos producidos por el IGN y de los servicios de información geográfica prestados por el IGN y el CNIG.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
3. Información de las bases de datos geofísicos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
4. Información de la Base Topográfica Nacional: BTN25&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
5. Información de las Bases Cartográficas Numéricas: BCN25 y BCN200.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
6. Información geográfica digital de los Mapas Topográficos Nacionales: MTN25, MTN50.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
7. Información geográfica digital de los mapas de España generados en escalas 1:500.000, 1:1.000.000 y 1:2.000.000.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
8. Modelos Digitales del Terreno: MDT200, MDT25, MDT10 y MDT5.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
9. Imágenes digitales generadas en ejecución del Plan Nacional de Ortofotografía Aérea (PNOA) y del Plan Nacional de Teledetección.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
10. Información digital generada a partir del Sistema de Información sobre la Ocupación del Suelo en España (SIOSE) y CORINE -Land Cover.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
11. Información geográfica digital derivada del proceso de producción del Atlas Nacional de España.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
12. Cartografía digital histórica y documentación digitalizada del Archivo Técnico del Instituto Geográfico Nacional.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== ORTOFOTOS ==&lt;br /&gt;
=== ORTOFOTOS ACTUALES ===&lt;br /&gt;
==== ORTOFOTOS DEL ESTADO ESPAÑOL ====&lt;br /&gt;
== MAPAS ==&lt;br /&gt;
=== MAPAS HISTÓRICOS ===&lt;br /&gt;
=== MAPAS ACTUALES ===&lt;br /&gt;
= ENLACES =&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=Autores=&lt;br /&gt;
* [[User:Adiez| Agustin Diez]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Category:Español]]&lt;br /&gt;
[[Category:Geodata]]&lt;br /&gt;
[[Category:Geodatos]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Wiki-Adiez</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.osgeo.org/w/index.php?title=Adiez&amp;diff=24396</id>
		<title>Adiez</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.osgeo.org/w/index.php?title=Adiez&amp;diff=24396"/>
		<updated>2008-04-20T13:25:03Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Wiki-Adiez: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;[[Category:OSGeo Member]]&lt;br /&gt;
Agustín Diez-Castillo got his PhD at the Univerisity of Cantabria [http://www.unican.es] in 1996. His dissertation was about the prehistoric settlement pattern in the Nansa and Deva valleys (Northern Spain). At the time he got a grant from the Marcelino Foundation to make a post-doc stage at the University of California, Berkeley [http://www.berkeley.edu]. There at both the Department of Anthropology and Archaeological Research Facility (hosted by professor Margaret W.Conkey) became an active member of the community, being one of the founders of the Berkeley Geospatial Group. Then he got a place at the Department of Prehistory and Archaeology.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
He is working at the application of GIS techniques to archaeology since 1990 and just for that is an activist of both FOSS and free geospatial data. Why should we pay twice for the same? His main focus is Landscape Archaeology (=Ecological Prehistory) and the development of new techniques [http://www.uv.es/~amapa/angles/viena.htm] for managing the archaeological work from the field to the museums. He as others is claiming for the adoption of both standards and metadata what is not an easy task in Spain where several (+17) laws conflict with each other and we the European framework established by the INSPIRE directive.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Image:Agus.jpg]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Agustín Diez Castillo es doctor en Historia por la Universidad de Cantabria (1996), su Tesis Doctoral versa sobre el estudio del poblamiento prehistórico en los valles occidentales de  Cantabria. Al recibir su grado de Doctor se trasladó a la Universidad de California, Berkeley donde, becado por la Fundación Marcelino Botín, realizó una estancia de cuatro años en el Departamento de Antropología y en el Archaeological Research Facility con la profesora Margaret Conkey, hasta que en el 2000 ganó una de las plazas del programa de Reiconcoporación para Doctores y Tecnólogos en el extranjero. Desde entonces realiza su actividad investigadora en el Departamento de Prehistoria i Arqueologia de la Universitat de Valencia.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sus líneas de investigación principales son: la arqueología del Paisaje (ver 'Utilización de los recursos en la Marina y Montaña cantábricas: una prehistoria ecológica de los valles del Deva y Nansa', Gernika 1997), el contacto cultural entre las últimas comunidades de cazadores-recolectores y las primeras comunidades agrícolas tanto en el ámbito cantábrico (La costa y el interior en la Época Postglacial : las Transiciones Epipaleolítico-Mesolítico-Neolítico en la Región Vasco-Cantábrica / Manuel Ramón González Morales, Jesús Ruiz Cobo, Lawrence Guy Straus, Agustín Díez Castillo En: Munibe: Antropología y arqueología, ISSN 1132-2217, Nº 56, 2004, pags. 61-78), como en el Mediterráneo (Mas d'Is (Penàguila, Alicante) : Aldeas y recintos monumentales del Neolítico Inicial en el valle del Serpis / Joan Bernabéu Aubán, Francisco Javier Molina Hernández, Teresa Orozco Köhler, Agustín Díez Castillo, Magdalena Gómez Puche En: Trabajos de prehistoria, ISSN 0082-5638, Vol. 60, Nº 2, 2003, pags. 39-59) y la aplicación de las Nuevas Tecnologías al estudio del patrimonio, en la que destaca el desarrollo del Sistema de Información Arqueológica SIDGEIPA.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Agustín Diez Castillo es doctor en Historia por la Universidad de Cantabria [http://www.unican.es/] (1996), su Tesis Doctoral versa sobre el estudio del poblamiento prehistórico en los valles occidentales de&amp;amp;nbsp; Cantabria. Al recibir su grado de Doctor se trasladó a la Universidad de California, [http://www.berkeley.edu/]Berkeley donde, becado por la Fundación Marcelino Botín, realizó una estancia de cuatro años en el Departamento de Antropología y en el &amp;quot;Archaeological Research Facility&amp;quot; [http://www.arf.berkeley.edu] Archaeological Research Facility con la profesora Margaret Conkey, hasta que en el 2000 ganó una de las plazas del programa de Reiconcoporación para Doctores y Tecnólogos en el extranjero. Desde entonces realiza su actividad investigadora en el Departamento de Prehistoria i Arqueologia de la Universitat de Valencia.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sus líneas de investigación principales son: la arqueología del Paisaje (ver 'Utilización de los recursos en la Marina y Montaña cantábricas: una prehistoria ecológica de los valles del Deva y Nansa', Gernika 1997), el contacto cultural entre las últimas comunidades de cazadores-recolectores y las primeras comunidades agrícolas tanto en el ámbito cantábrico (La costa y el interior en la Época Postglacial : las Transiciones Epipaleolítico-Mesolítico-Neolítico en la Región Vasco-Cantábrica / [http://dialnet.unirioja.es/servlet/autor?codigo=29413]Manuel Ramón González Morales, [http://dialnet.unirioja.es/servlet/autor?codigo=227793]Jesús Ruiz Cobo, [http://dialnet.unirioja.es/servlet/autor?codigo=29351]Lawrence Guy Straus, [http://dialnet.unirioja.es/servlet/autor?codigo=261252]Agustín Díez Castillo En:[http://dialnet.unirioja.es/servlet/revista?tipo_busqueda=CODIGO&amp;amp;amp;clave_revista=969] Munibe: Antropología y arqueología, ISSN 1132-2217, Nº 56, 2004, pags. 61-78), como en el Mediterráneo (Mas d'Is (Penàguila, Alicante) : Aldeas y recintos monumentales del Neolítico Inicial en el valle del Serpis / [http://dialnet.unirioja.es/servlet/autor?codigo=47595]Joan Bernabéu Aubán, [http://dialnet.unirioja.es/servlet/autor?codigo=783773]Francisco Javier Molina Hernández], [http://dialnet.unirioja.es/servlet/autor?codigo=47711]Teresa Orozco Köhler, [http://dialnet.unirioja.es/servlet/autor?codigo=261252]Agustín Díez Castillo, [http://dialnet.unirioja.es/servlet/autor?codigo=1102249]Magdalena Gómez Puche En:[http://dialnet.unirioja.es/servlet/revista?tipo_busqueda=CODIGO&amp;amp;amp;clave_revista=1440] Trabajos de prehistoria], ISSN 0082-5638, Vol. 60, Nº 2, 2003, pags. 39-59) y la aplicación de las Nuevas Tecnologías al estudio del patrimonio, en la que destaca el desarrollo del Sistema de Información Arqueológica [http://www.uv.es/~amapa/angles/viena.htm]SIDGEIPA.&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Wiki-Adiez</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.osgeo.org/w/index.php?title=Adiez&amp;diff=24394</id>
		<title>Adiez</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.osgeo.org/w/index.php?title=Adiez&amp;diff=24394"/>
		<updated>2008-04-20T13:19:09Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Wiki-Adiez: New page: Agustín Diez-Castillo got his PhD at the Univerisity of Cantabria [http://www.unican.es] in 1996. His dissertation was about the prehistoric settlement pattern in the Nansa and Deva valle...&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;Agustín Diez-Castillo got his PhD at the Univerisity of Cantabria [http://www.unican.es] in 1996. His dissertation was about the prehistoric settlement pattern in the Nansa and Deva valleys (Northern Spain). At the time he got a grant from the Marcelino Foundation to make a post-doc stage at the University of California, Berkeley [http://www.berkeley.edu]. There at both the Department of Anthropology and Archaeological Research Facility (hosted by professor Margaret W.Conkey) became an active member of the community, being one of the founders of the Berkeley Geospatial Group. Then he got a place at the Department of Prehistory and Archaeology.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
He is working at the application of GIS techniques to archaeology since 1990 and just for that is an activist of both FOSS and free geospatial data. Why should we pay twice for the same? His main focus is Landscape Archaeology (=Ecological Prehistory) and the development of new techniques [http://www.uv.es/~amapa/angles/viena.htm] for managing the archaeological work from the field to the museums. He as others is claiming for the adoption of both standards and metadata what is not an easy task in Spain where several (+17) laws conflict with each other and we the European framework established by the INSPIRE directive.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Image:Agus.jpg]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Agustín Diez Castillo es doctor en Historia por la Universidad de Cantabria (1996), su Tesis Doctoral versa sobre el estudio del poblamiento prehistórico en los valles occidentales de  Cantabria. Al recibir su grado de Doctor se trasladó a la Universidad de California, Berkeley donde, becado por la Fundación Marcelino Botín, realizó una estancia de cuatro años en el Departamento de Antropología y en el Archaeological Research Facility con la profesora Margaret Conkey, hasta que en el 2000 ganó una de las plazas del programa de Reiconcoporación para Doctores y Tecnólogos en el extranjero. Desde entonces realiza su actividad investigadora en el Departamento de Prehistoria i Arqueologia de la Universitat de Valencia.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sus líneas de investigación principales son: la arqueología del Paisaje (ver 'Utilización de los recursos en la Marina y Montaña cantábricas: una prehistoria ecológica de los valles del Deva y Nansa', Gernika 1997), el contacto cultural entre las últimas comunidades de cazadores-recolectores y las primeras comunidades agrícolas tanto en el ámbito cantábrico (La costa y el interior en la Época Postglacial : las Transiciones Epipaleolítico-Mesolítico-Neolítico en la Región Vasco-Cantábrica / Manuel Ramón González Morales, Jesús Ruiz Cobo, Lawrence Guy Straus, Agustín Díez Castillo En: Munibe: Antropología y arqueología, ISSN 1132-2217, Nº 56, 2004, pags. 61-78), como en el Mediterráneo (Mas d'Is (Penàguila, Alicante) : Aldeas y recintos monumentales del Neolítico Inicial en el valle del Serpis / Joan Bernabéu Aubán, Francisco Javier Molina Hernández, Teresa Orozco Köhler, Agustín Díez Castillo, Magdalena Gómez Puche En: Trabajos de prehistoria, ISSN 0082-5638, Vol. 60, Nº 2, 2003, pags. 39-59) y la aplicación de las Nuevas Tecnologías al estudio del patrimonio, en la que destaca el desarrollo del Sistema de Información Arqueológica SIDGEIPA.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Agustín Diez Castillo es doctor en Historia por la Universidad de Cantabria [http://www.unican.es/] (1996), su Tesis Doctoral versa sobre el estudio del poblamiento prehistórico en los valles occidentales de&amp;amp;nbsp; Cantabria. Al recibir su grado de Doctor se trasladó a la Universidad de California, [http://www.berkeley.edu/]Berkeley donde, becado por la Fundación Marcelino Botín, realizó una estancia de cuatro años en el Departamento de Antropología y en el &amp;quot;Archaeological Research Facility&amp;quot; [http://www.arf.berkeley.edu] Archaeological Research Facility con la profesora Margaret Conkey, hasta que en el 2000 ganó una de las plazas del programa de Reiconcoporación para Doctores y Tecnólogos en el extranjero. Desde entonces realiza su actividad investigadora en el Departamento de Prehistoria i Arqueologia de la Universitat de Valencia.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sus líneas de investigación principales son: la arqueología del Paisaje (ver 'Utilización de los recursos en la Marina y Montaña cantábricas: una prehistoria ecológica de los valles del Deva y Nansa', Gernika 1997), el contacto cultural entre las últimas comunidades de cazadores-recolectores y las primeras comunidades agrícolas tanto en el ámbito cantábrico (La costa y el interior en la Época Postglacial : las Transiciones Epipaleolítico-Mesolítico-Neolítico en la Región Vasco-Cantábrica / [http://dialnet.unirioja.es/servlet/autor?codigo=29413]Manuel Ramón González Morales, [http://dialnet.unirioja.es/servlet/autor?codigo=227793]Jesús Ruiz Cobo, [http://dialnet.unirioja.es/servlet/autor?codigo=29351]Lawrence Guy Straus, [http://dialnet.unirioja.es/servlet/autor?codigo=261252]Agustín Díez Castillo En:[http://dialnet.unirioja.es/servlet/revista?tipo_busqueda=CODIGO&amp;amp;amp;clave_revista=969] Munibe: Antropología y arqueología, ISSN 1132-2217, Nº 56, 2004, pags. 61-78), como en el Mediterráneo (Mas d'Is (Penàguila, Alicante) : Aldeas y recintos monumentales del Neolítico Inicial en el valle del Serpis / [http://dialnet.unirioja.es/servlet/autor?codigo=47595]Joan Bernabéu Aubán, [http://dialnet.unirioja.es/servlet/autor?codigo=783773]Francisco Javier Molina Hernández], [http://dialnet.unirioja.es/servlet/autor?codigo=47711]Teresa Orozco Köhler, [http://dialnet.unirioja.es/servlet/autor?codigo=261252]Agustín Díez Castillo, [http://dialnet.unirioja.es/servlet/autor?codigo=1102249]Magdalena Gómez Puche En:[http://dialnet.unirioja.es/servlet/revista?tipo_busqueda=CODIGO&amp;amp;amp;clave_revista=1440] Trabajos de prehistoria], ISSN 0082-5638, Vol. 60, Nº 2, 2003, pags. 39-59) y la aplicación de las Nuevas Tecnologías al estudio del patrimonio, en la que destaca el desarrollo del Sistema de Información Arqueológica [http://www.uv.es/~amapa/angles/viena.htm]SIDGEIPA.&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Wiki-Adiez</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.osgeo.org/w/index.php?title=All_Members&amp;diff=24051</id>
		<title>All Members</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.osgeo.org/w/index.php?title=All_Members&amp;diff=24051"/>
		<updated>2008-04-08T11:48:09Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Wiki-Adiez: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;''We should consider moving the content of the '''About''' column to the corresponding user pages (that is what they are meant for) and leave only the list here. MediaWiki is throwing an edit warning that the page is larger than 32kb which can cause trouble in some browsers.''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{|  border=&amp;quot;1&amp;quot; class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;margin: 1em 1em 1em 0; background: #f9f9f9; border: 1px #aaaaaa solid; border-collapse: collapse;&amp;quot;&lt;br /&gt;
 ! style=&amp;quot;background:#efefef;&amp;quot; | Name&lt;br /&gt;
 ! style=&amp;quot;background:#ffdead;&amp;quot; | Affiliations&lt;br /&gt;
 ! style=&amp;quot;background:#efefef;&amp;quot; | OSGeo Projects&lt;br /&gt;
 ! style=&amp;quot;background:#ffdead;&amp;quot; | Location&lt;br /&gt;
 ! style=&amp;quot;background:#efefef;&amp;quot; | About&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Add yourself&lt;br /&gt;
| Everyone is welcome&lt;br /&gt;
| In which OSGeo Projects and Committees are you involved&lt;br /&gt;
| Input your latitude and longitude here (and watch out for [[Axis Order Confusion]])&lt;br /&gt;
| Copy and paste this entry, put it last, and add your information&lt;br /&gt;
|- &lt;br /&gt;
| Bobby H. Braswell&lt;br /&gt;
| Complex Systems Research Center&lt;br /&gt;
| OpenLayers, MapServer, and GDAL/OGR user&lt;br /&gt;
| (43.056, -70.775)&lt;br /&gt;
| I am a researcher at the University of New Hampshire, USA&lt;br /&gt;
|- &lt;br /&gt;
| Chris Holmes &lt;br /&gt;
| [http://topp.openplans.org The Open Planning Project], [http://geoserver.org GeoServer]&lt;br /&gt;
| [http://incubator.osgeo.org Incubator], [http://board.osgeo.org Board], [http://geotools.org GeoTools] &lt;br /&gt;
| (40.72,-74.00)&lt;br /&gt;
| I come from the Java side of the OSGeo fence, getting my start in GeoServer, where I was lead developer for a couple years, and GeoTools, where I still serve on the PMC.  My time is made possible by [http://topp.openplans.org The Open Planning Project (TOPP)], a great non-profit in New York that has been the lead supporter of GeoServer for years now.  I spent the last year in Zambia on a Fulbright Scholarship, looking at the potential for open source software to help implement spatial data infrastructures in developing countries.  It was a bit of a failure, but I learned a ton, and I see a lot of potential for open source in developing countries, towards truly open spatial data infrastructures.  I'm back at TOPP, in a new role as VP of Strategic Development, helping to grow the organization, and figuring out how to make our geospatial stuff self sustaining.  Once that's rolling, I hope to reinvest extra revenue in to figuring out and building a truly open geospatial web.  And just like apache and linux are the bedrock that the World Wide Web rests on, so too do I believe that the geospatial web necessarily must be built on a foundation of OS Geo software.  My continuing thoughts on all of this can be found at http://cholmes.wordpress.com &lt;br /&gt;
|- &lt;br /&gt;
| Michael P. Gerlek&lt;br /&gt;
| [http://www.lizardtech.com LizardTech]&lt;br /&gt;
| [http://visibilitycommittee.osgeo.org Promotion and Visibility Committee] (chair)&lt;br /&gt;
| (47.673166,-122.530143)&lt;br /&gt;
| Manager of LizardTech's Engineering department, where we do MrSID and JPEG 2000 stuff and play with with the next generation of technologies for supporting raster data GIS workflows. No, our products are not open source -- but we do very much support and use open source and open standards. (I think there is room in the world for both the open and closed development models, and I have a strong interest in helping &amp;quot;closed&amp;quot; companies understand the value of, and contribute to, the open software world.)  [[User:mpg]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Frank Warmerdam&lt;br /&gt;
| Independent&lt;br /&gt;
| [http://www.gdal.org GDAL/OGR], [http://mapserver.gis.umn.edu MapServer], [http://incubator.osgeo.org Incubator], [http://board.osgeo.org Board]&lt;br /&gt;
| (45.45,-77.25)&lt;br /&gt;
| Lead developer of GDAL/OGR and freelance geospatial software developer.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Jason Birch &lt;br /&gt;
| [http://www.nanaimo.ca/ City of Nanaimo] &lt;br /&gt;
| [http://webcommittee.osgeo.org Web Site], [http://visibilitycommittee.osgeo.org Promotion &amp;amp; Visibility]&lt;br /&gt;
| (49.155, -124.005)&lt;br /&gt;
| I am a long-time GIS/IT/'Net junkie, and am currently working for the City of Nanaimo's IT department as a Sr. Applications Analyst (GIS Specialist).   I am excited about what I see happening in the open source geospatial world, with OSGeo as a catalyst. [[User:Jasonbirch]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Howard Butler &lt;br /&gt;
| [http://www.hobu.biz/ Hobu, Inc] &lt;br /&gt;
| [http://webcommittee.osgeo.org Web Site Committee],&lt;br /&gt;
| (42.00, -93.00)&lt;br /&gt;
| MapServer hacker, MTSC member.  GDAL hacker.  ESRI ArcSDE hack.  Purveyor of Windows binary builds  [[User:hobu]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Markus Neteler&lt;br /&gt;
| [http://mpa.itc.it ITC-irst], [http://www.cealp.it CEA], [http://www.gdf-hannover.de GDF Hannover] &lt;br /&gt;
| [http://grass.itc.it GRASS GIS], [http://board.osgeo.org Board], [http://geodata.osgeo.org Public Geodata Com.], [http://edu.osgeo.org Education Com.], [http://visibilitycommittee.osgeo.org Promotion &amp;amp; Visibility Com.]&lt;br /&gt;
| (46.06714, 11.15113)&lt;br /&gt;
| Developer of GRASS GIS, researcher at ITC-irst + CEA, Trento, Italy and co-founder of GDF Hannover  [[User:neteler]]&lt;br /&gt;
|- &lt;br /&gt;
| R. Paul Warriner&lt;br /&gt;
| [http://www.orchardparkny.org/ Town of Orchard Park]&lt;br /&gt;
| [http://fundraising.osgeo.org Fundraising Committee], [http://webcommittee.osgeo.org Web Site Committee]&lt;br /&gt;
| (43.17, -78.69)&lt;br /&gt;
| Network Coordinator, old oil field hand (really, I do know what a christmas tree is). &lt;br /&gt;
[[User:RPaulW]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Bart van den Eijnden&lt;br /&gt;
| [http://www.osgis.nl/ OSGIS] &lt;br /&gt;
| [http://chameleon.maptools.org Chameleon],&lt;br /&gt;
| (52.0768396070808, 5.12454)&lt;br /&gt;
| Freelancer working with several open source GIS tools, mainly Chameleon, Mapserver and Geoserver. &lt;br /&gt;
[[User:bartvde]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Simone Giannecchini&lt;br /&gt;
| [http://simboss.wordpress.com/ blog] ,[http://www.geo-solutions.it GeoSolutions]&lt;br /&gt;
| [http://geoserver.org GeoServer], [http://http://docs.codehaus.org/display/GEOTOOLS/Home GeoTools]&lt;br /&gt;
| (gotta look for it :-))&lt;br /&gt;
| I have been working as a freelance consultant in the GIS and Image Processing field since early 2004, mainly in scientific and military environment. I am PMC member of [http://http://docs.codehaus.org/display/GEOTOOLS/Home GeoTools] and active developer of [http://geoserver.org GeoServer]. I am also providing some patches for the [https://jai.dev.java.net/ JAI] and [https://jai-imageio.dev.java.net/ ImageIO]  SUN libraries for image processing in Java. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I am a big GDAL fan, I have been involved in the last year in an effort for putting GDAL behind ImageIO &lt;br /&gt;
for widening the number of supported formats.  The goal is to make this formats avalaible through GeoTools to the GeoServer. If you are interested in supporting or joining this effort, please, drop me a few lines at simone.giannecchini-at-geo-solutions.it or simboss1-at-gmail.com&lt;br /&gt;
[[User:simboss]]&lt;br /&gt;
|- &lt;br /&gt;
| Helena Mitasova&lt;br /&gt;
| [http://skagit.meas.ncsu.edu/~helena/ North Carolina State University]&lt;br /&gt;
| [http://grass.itc.it GRASS GIS], [http://wiki.osgeo.org/index.php/Core_Curriculum_Project Curriculum project]&lt;br /&gt;
| (35.77, -78.69)&lt;br /&gt;
| Researcher at NCSU (geospatial technology, environmental modeling, sustainable development), Developer of GRASS GIS. [[User:Helena]]&lt;br /&gt;
|- &lt;br /&gt;
| Daniel Morissette&lt;br /&gt;
| [http://www.mapgears.com/ Mapgears]&lt;br /&gt;
| [http://mapserver.gis.umn.edu/ MapServer], [http://www.gdal.org GDAL/OGR]&lt;br /&gt;
| (48.42, -71.04)&lt;br /&gt;
| Involved in MapServer, GDAL/OGR and most [http://maptools.org/ MapTools.org] projects, mostly around webmapping and data access and distribution.  [[User:dmorissette]]&lt;br /&gt;
|- &lt;br /&gt;
| Tamas Szekeres&lt;br /&gt;
| [http://www.hmeirt.hu/ MoD ED Co.]&lt;br /&gt;
| [http://mapserver.gis.umn.edu/ MapServer]&lt;br /&gt;
| (47.56, 19.08)&lt;br /&gt;
| M.Sc.El.Engineer, Head of Development Department, GPS Division , MapServer contributor/hacker, mapscript C# maintainer, involved in various WEB mapping and desktop applications, GPS navigation and tracking systems. [[User:szekerest]]&lt;br /&gt;
|- &lt;br /&gt;
| Ari Jolma&lt;br /&gt;
| [http://users.tkk.fi/~jolma/index.html TKK]&lt;br /&gt;
| [http://www.gdal.org GDAL/OGR], [http://wiki.osgeo.org/index.php/Core_Curriculum_Project Curriculum project]&lt;br /&gt;
| (60° 16' , 24° 47' 4'')&lt;br /&gt;
| Professor at TKK, Finland (geoinformatics, environmental information systems, water resources systems), [http://map.hut.fi/PerlForGeoinformatics/ just another Perl hacker] [[User:ajolma]]&lt;br /&gt;
|- &lt;br /&gt;
| Jeff McKenna&lt;br /&gt;
| [http://www.dmsolutions.ca DM Solutions Group]&lt;br /&gt;
| [http://mapserver.gis.umn.edu/ MapServer]&lt;br /&gt;
| (45.401397610, -75.725861625)&lt;br /&gt;
| MapServer documentation, [http://www.maptools/ms4w MS4W] maintainer, [http://www.maptools.org maptools] co-maintainer.  [[User:jmckenna]]&lt;br /&gt;
|- &lt;br /&gt;
| Ian Turton&lt;br /&gt;
| [http://www.geovista.psu.edu/members/turton/index.html work][http://pennspace.blogspot.com/ blog]&lt;br /&gt;
| [http://www.geotools.org GeoTools] &lt;br /&gt;
| (40.7932, -77.847)&lt;br /&gt;
| [http://www.geotools.org GeoTools] founder and developer, [http://www.geovistastudio.psu.edu GeoVistaStudio] benevolent dictator, [http://geoserver.org GeoServer] user. [[User:ianturton]]&lt;br /&gt;
|- &lt;br /&gt;
| David Blasby&lt;br /&gt;
| [http://topp.openplans.org The Open Planning Project], [http://geoserver.org GeoServer], [http://geotools.org GeoTools] &lt;br /&gt;
| [http://geotools.org GeoTools] &lt;br /&gt;
| (varies)&lt;br /&gt;
| Currently, I'm the Project Lead for Geoserver and am on the GeoTools Project Management Committee.  I'm just starting a GeoWiki (Public Participation GIS) (please contact me if you're interested).  I was the orginal creator of PostGIS, and have contributed to several OS GIS projects, including JTS, JUMP, and Mapserver. &lt;br /&gt;
|- &lt;br /&gt;
| Andrey Kiselev&lt;br /&gt;
| &amp;quot;Radar&amp;quot; R&amp;amp;D Centre (Russia)&lt;br /&gt;
| GDAL/OGR&lt;br /&gt;
| (60.04,30.33)&lt;br /&gt;
| Freelance developer and contributor to GDAL/OGR project.&lt;br /&gt;
|- &lt;br /&gt;
| Helton Uchoa&lt;br /&gt;
| [http://www.geolivre.org.br Geolivre Community], [http://www.open3dgis.org Open 3D GIS Project]&lt;br /&gt;
| [http://webcommittee.osgeo.org Web Site Committee] and [http://wiki.osgeo.org/index.php/Public_Geospatial_Data_Project Public Geospatial Data Project]&lt;br /&gt;
| (-22.96, -43.11)&lt;br /&gt;
| I'm a Geomatics Enginner and I work at [http://www.opengeo.com.br OpenGEO Company] as a GIS Specialist. I'm responsible for many GIS projects using FOSS and the OpenGIS Specifications in Brazil and I have some relevant papers and scientific articles presented in Brazilian and Latin-American conferences and published in scientific magazines. In last year, I have helped, as a teacher, introduce the GNU/FSF philosophy at the Transportation Engineering Department of IME ([http://www.ime.eb.br Military Institute of Engineering - IME], Brazil). I have worked in Geolivre Rio 2004 and 2005 as member of organization commitee. Now I'm working in [http://www.geolivre.org Geolivre Conference 2007]. [[User:Uchoa]]&lt;br /&gt;
|- &lt;br /&gt;
| Toru Mori&lt;br /&gt;
|  [http://www.orkney.co.jp/english Orkney, Inc.]&lt;br /&gt;
|  [http://mapserver.gis.umn.edu/ MapServer], [http://grass.itc.it GRASS GIS]&lt;br /&gt;
|  (35.448, 139.642)&lt;br /&gt;
|  President of Orkney, Inc.  Advocate of Open Geospatial tools in Japan and Asia. Promote open geospatial data. [[User:moritoru]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Allan Doyle&lt;br /&gt;
| [http://www.eogeo.org EOGEO],[http://museum.mit.edu/cmp MIT Museum],[http://spg.gsfc.nasa.gov/ NASA Earth Science Data Systems Standards Process Group]&lt;br /&gt;
| [http://wiki.osgeo.org/index.php/Public_Geospatial_Data_Project Public Geospatial Data Project]&lt;br /&gt;
| (42.28, -71.24)&lt;br /&gt;
| President of [http://www.eogeo.org EOGEO] and [http://www.intl-interfaces.com International Interfaces], long-time geo-interoperability interests, opensourced (is that a verb?) [http://openmap.bbn.com OpenMap], originator of OGC testbed idea, Web Mapping Testbed, WMS spec editor, worked on WMS Context, [http://www.georss.org GeoRSS]. [http://www.eogeo.org/Members/adoyle more details]. [http://think.random-stuff.org Blog][[User:adoyle]]&lt;br /&gt;
|- &lt;br /&gt;
| Ned Horning&lt;br /&gt;
| [http://cbc.amnh.org/ Center for Biodiversity and Conservation], [http://www.amnh.org/ American Museum of Natural History]&lt;br /&gt;
| [http://wiki.osgeo.org/index.php/Core_Curriculum_Project Curriculum project]&lt;br /&gt;
|(43.9933, -73.0407)&lt;br /&gt;
|Program manager for [http://geospatial.amnh.org/ remote sensing/GIS]. Promoter of open source geospatial tools in the global conservation community. &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Paul Spencer&lt;br /&gt;
| [http://www.dmsolutions.ca DM Solutions Group]&lt;br /&gt;
| [http://mapserver.gis.umn.edu/ MapServer], [http://chameleon.maptools.org Chameleon], [http://ka-map.maptools.org kaMap], [http://maptools.org/maplab/index.phtml MapLab], [http://maptools.org/ms4w/index.phtml MS4W], [http://openev.sourceforge.net/ OpenEV]&lt;br /&gt;
| (45.401397610, -75.725861625)&lt;br /&gt;
| CTO of DM Solutions Group, designer/developer/contributor to many open source packages, especially based on MapServer.  Recent interest/focus is on AJAX clients for mapping applications. [[User:pagameba]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Mark Lucas&lt;br /&gt;
| remotesensing.org&lt;br /&gt;
| [http://www.remotesensing.org  remotesensing.org]  and [http://www.ossim.org ossim] &lt;br /&gt;
| (27.9690219N, 080.5590534W altitude sea level + 5m)&lt;br /&gt;
| CTO, original founder of ImageLinks and remotesensing.org.  Board of Directors [http://www.oss-institute.org/ Open Source Software Institute] and the [http://www.ncospr.org/ National Center for Open Source Policy and Research].  Member of [http://www.opentechdev.org Open Technology Development] Tiger team for the Department of Defense (USA).  Lead a team of talented developers on the OSSIM and [http://www.ossim.org/tiki-read_article.php?articleId=3 osgPlanet] projects.  Previously spent 22 years in the United States Air Force and [http://www.nro.gov/ National Reconnaissance Office] and the [http://www.fas.org/irp/nro/hall3.htm Secretary of the Air Force Special Projects] organization working with various classified programs.  Prior to Radiant Blue Technologies, was a Lead Scientist for Intelligence Data Systems, Titan Corporation, and L3-Communciations. [http://web.mac.com/mlucas17/iWeb/Site/Welcome.html  Personal Web site]. [[User:mlucas17]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Jo Walsh&lt;br /&gt;
| [http://okfn.org/geo/ Open Knowledge Foundation],[http://mappinghacks.com/ Mapping Hacks], [http://publicgeodata.org Public Geodata] &lt;br /&gt;
|  Open Geodata committee&lt;br /&gt;
| (42.368297,-71.108696)&lt;br /&gt;
| Came to geospatial software through collaborative mapping on the semantic web work.  Organising events to get geospatial hackers together with data-creating people and promote public access to state collected geodata. If you are in Europe please see [http://publicgeodata.org Public Geodata] and consider writing to an MEP about public domain data and &amp;quot;intellectual property rights&amp;quot; issues. If you collect GPS tracks, please consider uploading them to [http://openstreetmap.org/ OpenStreetmap] - my only real contribution to this project is to talk about it a lot. I co-wrote &amp;quot;Mapping Hacks&amp;quot; with Schuyler Erle and Rich Gibson, with a lot of contributions from OSGeo type of people. Last year wrote a lot of software using OSM and [http://openguides.org/ OpenGuides] with [[Mapserver]] to provide a basis for collaborative local &amp;quot;portal&amp;quot; type services on community wireless networks. Now more interested in doing collaborative writing and research projects. [[User:JoWalsh]]  &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Dave McIlhagga&lt;br /&gt;
| [http://www.dmsolutions.ca DM Solutions Group]&lt;br /&gt;
| [http://visibilitycommittee.osgeo.org Promotion and Visibility Committee]&lt;br /&gt;
| (45.401397610, -75.725861625)&lt;br /&gt;
| President &amp;amp; CEO of DM Solutions Group. Active promoter of open source geospatial technologies. Led DM Solutions Group to become a major contributor and advocate of MapServer and development of key open source MapServer utilities including [http://chameleon.maptools.org Chameleon], [http://ka-map.maptools.org kaMap], [http://maptools.org/maplab/index.phtml MapLab], [http://maptools.org/ms4w/index.phtml MS4W]. Provided financial and resource support for setup of a key home for open source geospatial projects at [http://www.maptools.org MapTools]. Led the organizing committee for [http://www.omsug.ca/osgis2004/index.html OSGIS], the first Open Source Geospatial conference in North America which coincided with the second MapServer User Meeting. Spearheaded the integration of the two major open source geospatial conferences from North America and Europe/Asia, as the [http://www.foss4g2006.org/ Free and Open Source Software for Geoinformations] single international event to be held in Lausanne Switzerland. [[User:davemac]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Pericles (Perry) Nacionales&lt;br /&gt;
| [http://land.umn.edu University of Minnesota]&lt;br /&gt;
| [http://webcommittee.osgeo.org Web Site Committee]&lt;br /&gt;
| (44.9873167, -93.1851500)&lt;br /&gt;
| Promoter of open source geospatial technologies specially in the field of natural resources management and conservation, advocate of open and interoperability standards, MTSC member, author of [http://mapserver.gis.umn.edu/docs/tutorial/tutorial/tutorial MapServer Tutorial].&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Norman Vine&lt;br /&gt;
| Independent&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
| (41:31:38N, 70:39:43W)&lt;br /&gt;
| Independent software developer [[User:Nhv]] &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Mike Adair&lt;br /&gt;
| [http://www.geoconnections.org/CGDI.cfm Natural Resources Canada/GeoConnections]&lt;br /&gt;
| [http://communitymapbuilder.org MapBuilder]&lt;br /&gt;
| (45.27, -75.75)&lt;br /&gt;
| Contributor and member of MapBuilder PMC.  Interested primarily in AJAX client technology for mapping, but also in the whole SDI stack. [[User:madair]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Stefan F. Keller&lt;br /&gt;
| University of Applied Sciences Rapperswil (HSR), [http://www.ifs.hsr.ch Institute for Software]&lt;br /&gt;
| [http://webgis.hsr.ch/javawps JavaWPS]&lt;br /&gt;
| (47.2240, 8.8181)&lt;br /&gt;
| Promotor of open source and commercial technologies specially in the field of information retrieval, databases, GIS and visualization. Advocate of open and interoperability standards, member of national GIS standardization (e-geo, SNV) and umbrella (SOGI) organizations. Creator of [http://wwww.geometa.info geometa.info], one of the first search engines for geospatial services (WMS), metadata and online maps (Lucene-based); contributor of geo-webservices for german Wikipedia. [[User:Sfkeller]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[User:Arnulf Christl | Arnulf Christl]]&lt;br /&gt;
| [http://www.wheregroup.com WhereGroup], [http://www.opengeospatial.org OGC Member]&lt;br /&gt;
| [http://www.mapbender.org Mapbender], [http://www.fossgis.de FOSSGIS], [http://board.osgeo.org Board], [[Promotion and Visibility Committee]]&lt;br /&gt;
| (50.7342N, 7.0707W)&lt;br /&gt;
| Mapbender PSC, [http://www.gnu.org Free] and [http://www.opensource.org Open] Source Software [[Business]] advocate on a mission to reduce [[FOSSFUD]].&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|V.RaviKumar&lt;br /&gt;
|Geologist&lt;br /&gt;
|OSGeo member [http://freegis.gnu.org.in/grass_geosciencedataset.pdf],[''GRASS Indian exmple'']&lt;br /&gt;
| 17° N 79° E&lt;br /&gt;
| A Geologist from India who is interested in FOSS software. GRASS in particular. Conducted a FOSS workshop at Hyderabad, India in May 2005.  The workshop boosted our spirits with a large participation and good articles  on various FOSS software. An entire session was for GRASS, Qgis software.  Presently lecturing in various forums on the capability of GRASS and   allied FOSS GIS. With the help of Free Software Foundation India, trying  to spread awareness of GRASS GIS, GNU-Linux and FOSS. Countries like India have a lot to gain with the spread of FOSS.&lt;br /&gt;
|- &lt;br /&gt;
|David Hastings&lt;br /&gt;
|UN Economic and Social Commission for Asia and the Pacific, Bangkok&lt;br /&gt;
|Member of original Grass Interagency Steering Committee, etc.&lt;br /&gt;
| 13.75°N  100.5°E&lt;br /&gt;
| A physicist/geophysicist/geological engineer who has used GRASS since 1987, and on the GRASS Interagency Steering Committee for the original public-domain package.  I wrote the Linux Mini-HOWTO on GRASS-GIS (which is now woefully out of date); and taught short courses in scientific (as opposed to cartographic) GIS since 1980.  In 1994 I moved my teaching to the Web, developing the CyberInstitute Short-Course on GIS.  Currently, I'm at UN ESCAP.  Open-Source is a great capacity- building environment for software communities worldwide.  In developing countries, rather than being stuck merely teaching people to cut and paste stuff within a proprietary office suite, you can be part of the full development team, customizing the software to your community's needs, helping your country to have its own software development community - and hopefully making a satisfying living in the process.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Gary Sherman&lt;br /&gt;
| [http://mrcc.com Micro Resources], [http://qgis.org Quantum GIS]&lt;br /&gt;
| OSGeo Member&lt;br /&gt;
| (-149.567, 61.32138)&lt;br /&gt;
| Consultant, &amp;quot;Father&amp;quot; of Quantum GIS, long-time Linux user and Open Source proponent.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Astrid Emde&lt;br /&gt;
| [http://www.mapbender.org Mapbender], MapServer, PostgreSQL/PostGIS&lt;br /&gt;
| Mapbender Development&lt;br /&gt;
| (7.0707, 50.7342)&lt;br /&gt;
| Projects with MapServer, PostgreSQL/PostGIS, Mapbender. Part of the Mapbender Developer Team. Courses for Mapbender, UMN MapServer, PostgreSQL/PostGIS and WMS, WFS &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Jeroen Ticheler&lt;br /&gt;
| [http://geonetwork-opensource.org GeoNetwork opensource], [http://sourceforge.net/projects/intermap InterMap opensource], [http://www.fao.org/geonetwork Food and Agriculture Organization GeoNetwork]&lt;br /&gt;
| OSGeo member, [http://www.osgeo.org/geonetwork GeoNetwork]&lt;br /&gt;
| 42.07420°N, 12.34343°E&lt;br /&gt;
| I've initiated the development of the GeoNetwork opensource Spatial Data Catalog software and its embedded InterMap opensource Map Viewer. I hope to contribute possitively to the creation of a comprehensive, FOSS based toolkit for Spatial Data Infrastructures (SDIs) that help people share and use geospatial data and information in an easy and cost effective way. I focus especially on the data sharing within the United Nations system and in countries under development. I promote free and open source software as an excellent option for more sustainable development in these countries, proving it works by applying and further developing it in my day to day work. [http://lists.eogeo.org/mailman/listinfo/opensdi OpenSDI] is a forum to discuss foss and cots integration.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Dirceu Machado&lt;br /&gt;
| [http://www.pti.org.br Itaipu Tecnology Park]&lt;br /&gt;
| OSGeo member,GRASS&lt;br /&gt;
| 59°S, -24°E&lt;br /&gt;
| I'm a brazilian developer of open source GIS/WEB_GIS applications using PHP, JAVA and Python with Mapserver and PostGIS and also a user and enthusiast of Linux and BSD's OS. I'm excited with the idea of a community like this one and i wish to help in any way i can with development's (if necessary) and/or documentation translations to portuguese language. Actualy i'm working in a project to develop a GIS viewer and map generator (for printing purposes) in Python based on the idea of the JUMP Project.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Kevin Yam&lt;br /&gt;
| [http://www.ene.gov.on.ca Ontario Ministry of the Environment], [http://www.lio.mnr.gov.on.ca, Land Information Ontario]&lt;br /&gt;
| OSGeo member&lt;br /&gt;
| 43.709, -79.544&lt;br /&gt;
| Program coordinator for information management within the Provinicial Ministry of the Environment. I focus especially on data sharing between government agencies, departments and local stakeholders, and I am a promoter of open source geospatial tools applicable to environmental monitoring and observing [[User:kevinyam]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Colin Gowens&lt;br /&gt;
| Geographer, GIS Professional&lt;br /&gt;
| OSGeo member&lt;br /&gt;
| 33.7518, -84.3920&lt;br /&gt;
| User of GRASS, GDAL, OGR, PostGIS and Mapserver since 2002.  The open source GIS software and community have proven tremendously valuable to my GIS endeavors.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| David Bitner&lt;br /&gt;
| [http://maps.macnoise.com/interactive/ Metropolitan Airports Commission], [http://dbspatial.com/ dbSpatial]&lt;br /&gt;
| OSGeo member, Geodata Committee&lt;br /&gt;
| 44.844, -93.560&lt;br /&gt;
| Active PostGIS and MapServer user.  GIS application developer for airport authority and other freelance projects.  Serve on Regional/State committees (Minnesota) for Data Sharing and Enterprise Geospatial Architecture.  Member of Twin Cities Mapserver Users Group.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Tyler Mitchell&lt;br /&gt;
| [http://spatialguru.com, Spatialguru.com]&lt;br /&gt;
| OSGeo Executive Director, [http://visibilitycommittee.osgeo.org Promotion and Visibility Committee], [http://edu.osgeo.org Education Committee]&lt;br /&gt;
| 52.13, -121.13 (lat/lon)&lt;br /&gt;
| MapServer, PostGIS, GRASS, GDAL user.  [http://oreilly.com/catalog/webmapping, O'Reilly Author], writer, promoter of Open Source GIS.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Rafael Medeiros Sperb&lt;br /&gt;
| [http://www.univali.br, G10 - UNIVALI]&lt;br /&gt;
| OSGeo Member&lt;br /&gt;
| -26.60, -48.70 (lat/lon)&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Steven M. Ottens&lt;br /&gt;
| [http://www.geodan.com/ Geodan]&lt;br /&gt;
| [http://communitymapbuilder.org MapBuilder]&lt;br /&gt;
| 52.34, 4.91  (lat/lon)&lt;br /&gt;
| Contributor and member of MapBuilder PMC.  [[User:stvn]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Stefano Maffulli&lt;br /&gt;
| Politecnico di Milano&lt;br /&gt;
| [http://visibilitycommittee.osgeo.org Promotion and Visibility Committee], [http://wiki.osgeo.org/index.php/International_Outreach International Outreach], [http://wiki.osgeo.org/index.php/Public_Geospatial_Data_Project Public Geospatial Data]&lt;br /&gt;
| 45, 9 (Lat,Lon)&lt;br /&gt;
| Architect, worked within the GIS_Lab at University of Florence on research about sustainable development of historical cities.  At Joint Research Center (Ispra) worked within the EU funded project [http://commongis.org CommonGIS].  Currently working with Politecnico di Milano as consultant on [http://www.corila.it/ Methodologies and technologies for conservation and restoration of historical Venetian buildings]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Dave Patton&lt;br /&gt;
| [http://members.shaw.ca/davepatton/ CIS Canadian Information Systems]&lt;br /&gt;
| helping the Website Committee&lt;br /&gt;
| 49.27N 123.15W&lt;br /&gt;
| Self-employed computer consultant.  Co-lead developer for [http://punt.sourceforge.net/ Punt], an Open Source multi-language Windows desktop application that allows the user to view the terrain of any world in 3D.  Canadian Coordinator and co-administrator of [http://www.confluence.org/index.php the Degree Confluence Project]  [[User:Dpatton]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|  Jody Garnett&amp;lt;br&amp;gt;[[User:Jive]]&lt;br /&gt;
| [http://docs.codehaus.org/display/GEOTOOLS/Home GeoTools]&lt;br /&gt;
| Iccubation and limited Website Committee&lt;br /&gt;
| missing&lt;br /&gt;
| It seems all I do is email, must be due to [http://docs.codehaus.org/display/GEOTOOLS/Home GeoTools], [http://docs.codehaus.org/display/GEOS/Home GeoServer], [http://docs.codehaus.org/display/GEO/Home GeoAPI] and [http://udig.refractions.net uDig]. I am working at [http://www.refractions.net/ Refractions Research, Inc], a small consulting company with an open source habit.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Justin Deoliveira&lt;br /&gt;
| [http://topp.openplans.org The Open Planning Project], [http://docs.codehaus.org/display/GEOTOOLS/Home GeoTools], [http://docs.codehaus.org/display/GEOS/Home GeoServer]&lt;br /&gt;
| [http://docs.codehaus.org/display/GEOTOOLS/Home GeoTools]&lt;br /&gt;
| undeterministic&lt;br /&gt;
| [http://docs.codehaus.org/display/GEOTOOLS/Home GeoTools] module maintainer, [http://docs.codehaus.org/display/GEOS/Home GeoServer] developer, and [http://udig.refractions.net uDig] committer. I have been kicking around the Java GIS world for approximately 3 years contributing as an active developer on said projects. For the last year or so I have been working for a non-profit company known as [http://topp.openplans.org The Open Planning Project]. &lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Dylan Beaudette&lt;br /&gt;
| [http://casoilresource.lawr.ucdavis.edu/drupal/node/38 UCD]&lt;br /&gt;
| GRASS&lt;br /&gt;
| Input lat/long here&lt;br /&gt;
| Soils and Biogeochemistry M.S. student at University of California, Davis. Interested in the use and proliferation of OSS in the sciences, particularly soil science. GIS and geomorphologic analysis; presentation of USDA-NCSS digital soil survey information / soils education through visual example.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Stuart Eve&lt;br /&gt;
| [http://www.lparchaeology.com L - P : Archaeology]&lt;br /&gt;
| Mapserver (user), GRASS (user)&lt;br /&gt;
| Input lat/long here&lt;br /&gt;
| Involved in using web-based Open Source technologies to make archaeological data accessible to a wider audience. We use Mapserver in a number of applications, including [http://www.fastionline.org Fasti Online]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[User:Pmarc | Paulo Marcondes]]&lt;br /&gt;
| [http://www.marcondes.org marcondes.org], [http://hamstuff.blogspot.com Blog]&lt;br /&gt;
| [http://grass.itc.it GRASS] (translator), OSGeo Member (?), [[Brasil | OSGeo Brasil]] (proponent)&lt;br /&gt;
| (-22.915,-42.229), Maidenhead: GG87vc &lt;br /&gt;
| Working in the GRASS translation to portuguese (pt_br), somewhat involved (at least intelecutally) with Debian-GIS, involved in the local Debian User Group. My interests range from everything spatial to everything geospatial, GIS, GPS, Ham Radio, wardriving, etc. I have a B.S. in Geology (2001) Universidade de São Paulo, Brasil. I do R&amp;amp;D in the oil industry in a non GIS arena, but plan migrating to the GIS arena in the near future. I'm also planning a M.S. in GIS sometime in the future (accepting suggestions). &lt;br /&gt;
I would like to see free software adopted everywhere. I don't dislike proprietary software per se, but the attitude it usually inspires.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[User:anselm | Anselm Hook]]&lt;br /&gt;
| [http://hook.org hook.org], [http://maps.civicactions.net maps.civicactions.net] [http://placedb.org placedb]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
| (-122.673,-45.5371), Portland Oregon&lt;br /&gt;
| Both commercial and open source developer.  Led engineering for platial.com and wrote placedb.org - also wrote maps.civicactions.net (an ajax tile map engine with a dataset behind it).  Also wrote a small java spinny globe at [http://hook.org/headmap headmap].  Interested in providing fully open source map data (not simply applications or tools but actual content).  Primarily interested in social and environmental issues with an eye towards modelling near term outcomes of decision making.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Oscar Cantán&lt;br /&gt;
| University of Zaragoza, Spain&lt;br /&gt;
| Member&lt;br /&gt;
| (41.666,-0.888)&lt;br /&gt;
| Currently working on the development and implementation of geospatial interoperability standards. Specially interested in OGC catalog services specification (CSW, SRW) and metadata content standards (ISO 19119-19139).&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Lorenzo Becchi&lt;br /&gt;
| http://www.ominiverdi.org&lt;br /&gt;
| OSGeo Member&lt;br /&gt;
| moving&lt;br /&gt;
| ka-Map developer. User:[[User:Ominiverdi|Ominiverdi]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Christoph Baudson&lt;br /&gt;
| http://www.mapbender.org&lt;br /&gt;
| OSGeo Member&lt;br /&gt;
| here, there and everywhere&lt;br /&gt;
| Mapbender developer. See [[User:christoph|Christoph]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Georg Lösel&lt;br /&gt;
| http://www.grass-verein.de GRASS-Anwender-Vereinigung &lt;br /&gt;
| User (GRASS, QGIS); Free Geodata&lt;br /&gt;
| 52,3625/9,7481&lt;br /&gt;
| [[User:Georgloesel|Georg Lösel]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Reinhard Simon&lt;br /&gt;
| [http://www.cipotato.org [International Potato Center, Lima, Peru] &lt;br /&gt;
| Project lead: [http://research.cip.cgiar.org/confluence/display/divagis/Home DIVA-GIS]&lt;br /&gt;
| NA&lt;br /&gt;
| [[User:rsimon|Reinhard Simon]]&lt;br /&gt;
|- &lt;br /&gt;
| Todd Jamison&lt;br /&gt;
| http://www.observera.com&lt;br /&gt;
| OSGEO Member; User: OSSIM, GDAL, MapServer; Contributor: OSSIM&lt;br /&gt;
| (38.898489, -77.500484)&lt;br /&gt;
| Chief Image Scientist and CEO of Observera, Inc.  Observera worked on the original OSSIM library with ImageLinks and we have developed several projects using the OSSIM library and MapServer, including ALLEGRO (Land-cover / Land-use Classification) and the Change Detection WorkStation (CDWS), both for the US Army.  Expertise includes spectral, thermal, microwave sensors, photogrammetry, image registration, image processing, morphology, resolution enhancement, workflow automation, machine learning (e.g., neural nets, support vector machines, genetic algorithms), Geologic GIS and bunches of other stuff.  Glad to be a part of OSGEO.&lt;br /&gt;
|- &lt;br /&gt;
| Laurent Jégou&lt;br /&gt;
| [http://www.univ-tlse2.fr/geoprdc UTM Dept. Géo], [http://www.forumsig.org Forum SIG], [http://www.portailsig.org Portail SIG]&lt;br /&gt;
| User and wanabee [http://wiki.osgeo.org/index.php/Core_Curriculum_Project Curriculum project] contributor.&lt;br /&gt;
| (43.6N, 1.4E)&lt;br /&gt;
| Cartographer (conception, production, integration), cartography and GIS teacher for masters degrees, open source mapping software developper (.Net and Java), technology developpement monitoring.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Hardeep Singh Rai&lt;br /&gt;
| [http://www.gndec.ac.in/ Guru Nanak Dev Engineering College, Ludhiana, Punjab]&lt;br /&gt;
| -&lt;br /&gt;
| (30.55N,75.54E)&lt;br /&gt;
| Willing to see growth of GPL/OpenSource softwares in every field. Civil Engineer, in teaching profession since 1989. Presently Professor and Head of Civil Engineering Department.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Paolo Cavallini&lt;br /&gt;
| [http://www.faunalia.it Faunalia]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| M. Agus Salim&lt;br /&gt;
| [http://gislab.cifor.cgiar.org/fsic Forest Spatial Information Catalog]&lt;br /&gt;
| User&lt;br /&gt;
| Bogor, Indonesia [106.752E,6.5533S]&lt;br /&gt;
| Working as GIS Assistant in Center for International Forestry Research (CIFOR). Currently i am interested in exploring geospatial open source software capabilities and hope to involved more than a user in the future&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Janusz Michalak&lt;br /&gt;
| [http://www.ptip.org.pl/ Polish Association for Spatial Information]&lt;br /&gt;
[http://netgis.geo.uw.edu.pl/ Warsaw University, Dept. of Geology]&lt;br /&gt;
| GRASS user&lt;br /&gt;
| Warsaw, Poland (52.2118,20.9864)&lt;br /&gt;
| Will be added later&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Chris Tweedie&lt;br /&gt;
| [http://www.dli.wa.gov.au/ Dept. of Land Information]&lt;br /&gt;
| OSGeo Lurker&lt;br /&gt;
| Perth, Australia [116.0043,-31.8869]&lt;br /&gt;
| Deploying a statewide SDI for WA using largely OSGeo projects. General lurker i'm afraid, lots of ideas, not enough time~&lt;br /&gt;
|- &lt;br /&gt;
| The Sunburned Surveyor (A.K.A. - Landon Blake)&lt;br /&gt;
| [http://openjump.blogspot.com/index.html My Blog]&lt;br /&gt;
| OSGeo Lurker&lt;br /&gt;
| Stockton, California&lt;br /&gt;
| Project administrator and developer for The JUMP Pilot Project and the SurveyOS Project.&lt;br /&gt;
|- &lt;br /&gt;
| Rob Atkinson&lt;br /&gt;
| [http://online.socialchange.net.au]&lt;br /&gt;
| Geoserver PSC, Geotools&lt;br /&gt;
| Wollongong,Australia&lt;br /&gt;
| SDI Architect. Involved in data standards and tools to deploy them, registry design, standards development (mainly OGC and ISO, INSPIRE.) Generally, enabling Observations and Measurements patterns in OS tools and other consistency/productivity/scalability requirements.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Mateusz Loskot&lt;br /&gt;
| [http://mateusz.loskot.net/ http://mateusz.loskot.net]&lt;br /&gt;
| [http://www.gdal.org/ GDAL/OGR] hacker, [http://fdo.osgeo.org FDO] PSC and hacker, [http://wl.sggw.waw.pl/ Warsaw Agricultural University]&lt;br /&gt;
| Warsaw,Poland (52.2373 21.0834)&lt;br /&gt;
| A freelance geospatial software developer and contributor to various FOSS/GIS projects. Interested in [http://mobile.maptools.org/ mobile GIS solutions]. Active member of various Open Source Software communities. [[User:mloskot]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Asif Ahmed&lt;br /&gt;
| http://www.on.ec.gc.ca/orise&lt;br /&gt;
| Osgeo Member&lt;br /&gt;
| Toronto, Canada&lt;br /&gt;
| Mapserver user, Chameleon user, Coldfusion, .NET, C and Perl experience. Open source enthusiast.&lt;br /&gt;
|- &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Dongpo Deng&lt;br /&gt;
| [http://www.iis.sinica.edu.tw/~dongpo/cv.html About me]&lt;br /&gt;
| OSGeo Lurker&lt;br /&gt;
| Taipei, Taiwan(25.041N 121.614E)&lt;br /&gt;
| A researcher for open geospatial techniques and data.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Ian Ibbotson&lt;br /&gt;
| http://developer.k-int.com&lt;br /&gt;
| Osgeo Lurker&lt;br /&gt;
| Sheffield, UK (37.0625,-95.677068)&lt;br /&gt;
| Information Retrieval / Information Repository Developer. Worked with USGS on combining text and spatial IR systems, on the GEO Z3950 profile, and on exposing GEO access points in the SRW/SRU protocol. Developer on UK Peoples Network cultural heritage / digital preservation amongst other projects with public information / spatial faceted data.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Josef Assad&lt;br /&gt;
| Independent (for now)&lt;br /&gt;
| Still figuring out where I can be most useful as an OSGEO slave&lt;br /&gt;
| Cairo, Egypt (30.070877;31.220312)&lt;br /&gt;
| Free software, open standards are my primary areas of interest.&lt;br /&gt;
|- &lt;br /&gt;
| Ben Discoe&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
| [http://vterrain.org Virtual Terrain Project (VTP)]&lt;br /&gt;
| Ahualoa, Hawai'i (20.0532,-155.5085)&lt;br /&gt;
| After some years in the virtual reality field, i got the geospatial religion.  With some support from Intel, i began what later grew into the VTP.  7 years after public launch, it is now a thriving community, educational website, and suite of open-source geovisualization software, which is likely to become an official OSGeo project at some point.&lt;br /&gt;
|- &lt;br /&gt;
| Emilio Mayorga&lt;br /&gt;
| [http://marine.rutgers.edu/BGC/ Rutgers], [http://garrobo.org/ CAEE]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
| New Brunswick, New Jersey (40.505,-74.399)&lt;br /&gt;
| Post-doc researcher at Rutgers, working on [http://www.marine.rutgers.edu/globalnews/ global carbon and nutrients exports from rivers to the ocean], and very interested in pushing FOSS tools (geospatial and otherwise) and the open, community aspects surrounding them, into the Earth Sciences community. I'm doing more and more Python lately (and enjoying it), but previously have worked with Perl, C, the whole ESRI stack, Matlab, etc. In my recent, previous life, I was a lead GIS Analyst at a [http://www1.co.snohomish.wa.us/Departments/Public_Works/Divisions/SWM/ Washington state county]; that 5-year experience strongly colored my perspective and interests. I've also worked with [http://garrobo.org/ a small group compiling and redistributing environmental data (mostly geospatial) for Central America], where I've pushed a FOSSG stack (MapServer, GDAL, qgis). I hope to help out with the [http://wiki.osgeo.org/index.php/Public_Geospatial_Data_Project Public Geospatial Data Project], focusing on scientific datasets, developing countries, and practical implementations. [[User:Emayorga]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Aarti Singh&lt;br /&gt;
| Johns Hopkins - KGMU Collaborative Projects&lt;br /&gt;
| OSGeo Member&lt;br /&gt;
| Lucknow, Uttar Pradesh, India (26.55, 80.59)&lt;br /&gt;
| We're working on public health research and are using GIS tools to map our study area.&lt;br /&gt;
|- &lt;br /&gt;
| Dan Jacobson/積丹尼&lt;br /&gt;
| (none)&lt;br /&gt;
| [[Taiwan|Taiwan Chapter]] member&lt;br /&gt;
| Dongshi, Taiwan 120.87 E, 24.18 N&lt;br /&gt;
| House address planning, utility pole coordinates, bus routes. See http://jidanni.org/&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Yves Jacolin&lt;br /&gt;
| [http://georezo.net GeoRezo moderator] for the Webmapping forum&lt;br /&gt;
| Francophone Local Chapter / OSGeo Member / GRASS, QGIS and MapServer User&lt;br /&gt;
| Suresnes, France (48.87N, 2.23E)&lt;br /&gt;
| Translate and write documentation or how-to about GDAL-ORG, QGIS, GRASS, MapServer, ... Help in georezo.net forumsig.org OS and webmapping forum. Work on the creation of the [[Francophone|francophone local chapter]].&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[User:Jsanz|Jorge Sanz]]&lt;br /&gt;
| [http://www.prodevelop.es Prodevelop], [http://www.gvsig.gva.es gvSIG project]&amp;lt;br/&amp;gt; [http://geomaticblog.net geomaticblog.net]&lt;br /&gt;
| OSGeo Member / [[Español|Spanish Local Chapter]]&lt;br /&gt;
| Valencia, Spain (40.396N,3.713W)&lt;br /&gt;
| I'm working as GIS developer and power user :P. Free software fan since 2000 and enthusiastic GNU/Linux user. I'm  translating OSGeo portal pages.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[User:Chenrg|Chen Rongguo]]&lt;br /&gt;
| [http://www.igsnrr.ac.cn/ IGSNRR], [http://www.lreis.ac.cn/ LREIS]&lt;br /&gt;
| OSGeo Member / [[China| China Local Chapter]]&lt;br /&gt;
| Beijing, China (39N,116E)&lt;br /&gt;
| Professor at Lreis, IGSNRR, Chinese Academy of Sciences.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[User:Gaoang|Gao Ang]]&lt;br /&gt;
| [http://www.igsnrr.ac.cn/ IGSNRR], [http://www.lreis.ac.cn/ LREIS]&lt;br /&gt;
| OSGeo Member / [[China| China Local Chapter]]&lt;br /&gt;
| Beijing, China (39N,116E)&lt;br /&gt;
| Ph.D student at Lreis, IGSNRR, Chinese Academy of Sciences. My homepage is [http://www.gaoang.com/ Grid GIS].&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[User:MarkusLupp|Markus Lupp (Markus Müller)]]&lt;br /&gt;
| [http://www.deegree.org deegree], [http://www.lat-lon.de lat/lon]&lt;br /&gt;
| OSGeo member, editor of the Topical Studies secion of the OSGeo journal&lt;br /&gt;
| Hamburg, Germany (10.00, 52.74)&lt;br /&gt;
| I am one of the founding members and managers of the [http://www.deegree.org deegree] project. Besides this I am actively involved in the work of the [http://www.opengeospatial.org OGC], e.g. as editor of Symbology Encoding and SLD profile of WMS specifications. For OSGeo, I serve es editor for the Topical Studies section of the OSGeo journal.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Bob Bruce&lt;br /&gt;
| Handyside Web Programming Services [http://www.hwps.ca]&lt;br /&gt;
| MapServer, QGIS user, co-creator of the mapping interface for www.TheMuralsofWinnipeg.com [http://www.themuralsofwinnipeg.com/Mpages/indexMuralsMap.php]&lt;br /&gt;
| Winnipeg, Canada (49.86059N, 97.104989W)&lt;br /&gt;
| I am an advocate for open source geospatial software&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[User:milovanderlinden|Milo van der Linden]]&lt;br /&gt;
| CTO 3DSite IT&amp;amp;C bv, the Netherlands&lt;br /&gt;
| [http://www.3dsite.nl 3DSite]&lt;br /&gt;
| (51.516N,3.880E)&lt;br /&gt;
| BSc in Geo-science, 10 years experience in GIS. Started my own company in jan 2007. Focus on 3D GIS, Google Earth, Fleet management, Routing and Navigation. Open Sourcing with: MapWindow GIS, OpenStreetMap, OGR/GDAL, QuantumGIS, dotProject, Blender. Developer in VB6, VB.NET and C#&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Kevin Flanders&lt;br /&gt;
| PeopleGIS Inc. [http://www.peoplegis.com]&lt;br /&gt;
| MapServer, home of MapsOnline...a municipal online mapping service&lt;br /&gt;
| Concord, MA  USA (42.459N, 71.3518W)&lt;br /&gt;
| PeopleGIS has built MapsOnline and other related products on open source software for over five years, working with many people on this list.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[User:AndrewTurner|Andrew Turner]]&lt;br /&gt;
| [http://highearthorbit.com HighEarthOrbit], [http://mapfacture.com Mapufacture]&lt;br /&gt;
| OSGeo Lurker&lt;br /&gt;
| Ann Arbor, MI, US (42.2774N x 83.7611W)&lt;br /&gt;
| [http://oreilly.com/catalog/neogeography Neogeographer] - interested in helping GIS be usable and creatable by non-geo-savvy users. Helps develop [http://mapstraction.com Mapstraction], and [http://georss.org/geopress GeoPress] web mapping and publishing tools. Active contributor to the [http://georss.org GeoRSS Community]. &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Wolf Bergenheim&lt;br /&gt;
| none. I'm a free OS coder&lt;br /&gt;
| GRASS as a developer and GSoC 2007 Mentor. PostGIS user&lt;br /&gt;
| 60.237N 24.823E (Espoo Finland)&lt;br /&gt;
| I'm an independend student of geoinformatics and OpenSource. Interested in developing GRASS and helping to add more features to the already rich feature set. I'm prepared to develop modules for GRASS on commission / request.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[User:peterrushforth|Peter Rushforth]]&lt;br /&gt;
| [http://www.geoconnections.org Natural Resources Canada/GeoConnections]&lt;br /&gt;
| OGR user&lt;br /&gt;
| Ottawa, Ont, Canada &lt;br /&gt;
| Interested in GML / XSLT processing.  &lt;br /&gt;
[[Category:Membership]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[User:percyd|David Percy]]&lt;br /&gt;
| [http://gisgeek.pdx.edu Portland State University Geology Department Geospatial Data Manager]&lt;br /&gt;
| FOSS4G 2007 Workshops Committee&lt;br /&gt;
| Portland, OR, USA (45.51238, -122.682500)&lt;br /&gt;
| Interested in web mapping and most things to do with GIS, databases, and networking, especially related to Earth Science. I work with a large portion of the geologic mapping community in the United States at the state and federal levels to bring geologic maps into some semblance of interoperability. This effort is also internationalized via the [http://www.bgs.ac.uk/cgi_web/ Commission for the Management and Application of Geoscience Information]. We use almost all open source GIS software for this effort. See the [http://ngmdb.usgs.gov National Geologic Map Database] for progress.&lt;br /&gt;
[[Category:Membership]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[User:lolostar|Laurent Pierre]]&lt;br /&gt;
| [Electricité de France R&amp;amp;D]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
| Montrouge, 92, France (48.812, 2.317)&lt;br /&gt;
| Interested in web mapping, SVG, spatial databases.&lt;br /&gt;
[[Category:Membership]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[User:gfleming|Gavin Fleming]]&lt;br /&gt;
| [http://www.gissa.org.za/sig/opensource/open-source Geoinformation Society of South Africa FOSS SIG chair], [http://www.mintek.co.za Senior GISc and sustainable development researcher at Mintek]&lt;br /&gt;
| FOSS4G 2008 conference chair, OSGeo Africa Chapter chair&lt;br /&gt;
| Johannesburg, Gauteng, South Africa (-26.0896, 27.9782)&lt;br /&gt;
| I use and promote FOSS GIS for sustainable development and in particular in mining, environmental and related fields.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[User:Smitch|Scott Mitchell]]&lt;br /&gt;
| Carleton University&lt;br /&gt;
| GRASS PSC, Ottawa Local Chapter, Education/Curriculum&lt;br /&gt;
| Ottawa, ON, Canada (45.381, -75.699)&lt;br /&gt;
| See my [[User:Smitch|user page]] for more information.&lt;br /&gt;
|- &lt;br /&gt;
| [[User:Mleslie|Mark Leslie]]&lt;br /&gt;
| LISAsoft&lt;br /&gt;
| MapServer, GeoTools&lt;br /&gt;
| Sydney, NSW, Australia (-33.864575,151.194353)&lt;br /&gt;
| Broad spectrum open source geospatial developer.&lt;br /&gt;
|- &lt;br /&gt;
| [[User:dhirner|Daniel Hirner]]&lt;br /&gt;
| [http://www.bc-ebc.ca BC Electoral Boundaries Commission]&lt;br /&gt;
| [http://www.bc-ebc.ca/proposed_smp Our site using Google Maps API]&lt;br /&gt;
| Vancouver, BC (49.260470,-123.113940)&lt;br /&gt;
| Production Manager (GIS)&lt;br /&gt;
|- &lt;br /&gt;
| Julia Harrell&lt;br /&gt;
| [http://www.enr.state.nc.us/ NC DENR]&lt;br /&gt;
| OSGeo Lurker&lt;br /&gt;
| Raleigh, NC, US (35.78686 N, -78.63868 W)&lt;br /&gt;
| GIS Coordinator for NC Department of Environment and Natural Resources. Advocate of Open Source GIS Software.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Darryl Woodley&lt;br /&gt;
| [http://www.esquimalt.ca/ Township of Esquimalt] &lt;br /&gt;
| MapGuide 6.5 user&lt;br /&gt;
| | Victoria, BC (48.429984, -123.413500)&lt;br /&gt;
| I am the lead GIS person on staff for the Township of Esquimalt. We are currently running MapGuide 6.5 on our intranet only. I am not too involved in the nuts and bolts of our GIS as our staff level requires us to contract out most of the GIS work.&lt;br /&gt;
|- &lt;br /&gt;
| David Zhou&lt;br /&gt;
| GIS DataBse Consultant&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|Vancouver ,BC&lt;br /&gt;
| I am GIS DataBase Consultant in the Maxwell Geoservices  Company.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[User:Mmontesinos|Miguel Montesinos]]&lt;br /&gt;
| [http://www.prodevelop.es Prodevelop]&lt;br /&gt;
| [http://www.gvsig.gva.es gvSIG] / [[Capítulo local hispano-hablante|Spanish-speaking Local Chapter]]&lt;br /&gt;
| Valencia, Spain (39.479N,0.369W)&lt;br /&gt;
| Working with GIS since 1994. For too many years with privative and closed GIS technology, and working and promoting FOSS4GIS for a few years. CTO of Prodevelop. Member of the Project Management Committee (~PSC) of gvSIG. Member of the Technical Management Committee of gvSIG. gvSIG Mobile development Project Manager. Member of [http://www.pmi.org Project Management Institute]. Active member of [http://www.openstreetmap.org OpenStreetMap] community.&amp;lt;br/&amp;gt;[[User:Mmontesinos]]&lt;br /&gt;
[[Category:Membership]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [http://www.frigne.be Dirk Frigne]&lt;br /&gt;
| [http://majas.dfc.be/confluence/display/MAJAS/MAJAS+-+Mapping+with+AJAX+and+SVG MAJAS]&lt;br /&gt;
| AJAX based webmapping applications. I am working on MAJAS wich is a platform I want to introduce as a client server solution for web mapping applications. The server side is JAVA. The client side is javascript. Intention to start the Belgium Local Chapter&lt;br /&gt;
| Gent, Belgium (51° 08' N 3° 47'E)&lt;br /&gt;
| In his professional life, Dirk Frigne is founder and CEO of DFC Software Engineering. He has extensive software development experience as a developer, architect, project manager and has been involved with the development and implementation of numerous IT infrastructures using a variety of technologies on multiple platforms. In an IT career spanning more than 20 years, Dirk understands that leadership and team building are the keys to successful IT and development projects. His key skills are situated in CAD and GIS related domains. Recently Dirk has been appointed to project manager for the open source project [http://www.gegis.org “Generic GIS for e-Government”]. He is also a regular contributor and editor of the VI Matrix journal and CAD Magazine. Furthermore, Dirk is secretary of FLAGIS, the Flemish association for geographic information systems.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Claudia A Engel&lt;br /&gt;
| Stanford University&lt;br /&gt;
| GRASS User&lt;br /&gt;
| 37.426845, -122.169545 (lat/lon)&lt;br /&gt;
| http://www.stanford.edu/~cengel&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[User:Olea |Ismael Olea]]&lt;br /&gt;
| Planeta Olea S.L.&lt;br /&gt;
|  &lt;br /&gt;
| 40.4454º north y 3.6742º west&lt;br /&gt;
| [http://olea.org/mini-biografia.en.html About me]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[User:jacarma|Javi Carrasco]]&lt;br /&gt;
| [http://www.prodevelop.es Prodevelop]&lt;br /&gt;
| [http://www.gvsig.gva.es gvSIG] / [[Capítulo local hispano-hablante|Spanish-speaking Local Chapter]]&lt;br /&gt;
| Valencia, Spain (39.479N,0.369W)&lt;br /&gt;
| gvSIG Mobile developer. [[User:jacarma]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[User:Adiez|Agustin Diez]]&lt;br /&gt;
| [http://www.fguv.org/ Fundació General Unversitat de València]&lt;br /&gt;
| [http://www.gvsig.gva.es gvSIG], [http://grass.itc.it GRASS GIS], [http://geodata.osgeo.org Public Geodata], [http://edu.osgeo.org Education ], [[Capítulo local hispano-hablante|Spanish-speaking Local Chapter]]&lt;br /&gt;
| Valencia, Spain (39.479N,0.369W)&lt;br /&gt;
| Grass and gvSIG user. [[User:Adiez|Agustin Diez]]&lt;br /&gt;
[[Category:Membership]]&lt;br /&gt;
|-&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Wiki-Adiez</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.osgeo.org/w/index.php?title=OSGeo_Cartographic_Engine&amp;diff=23952</id>
		<title>OSGeo Cartographic Engine</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.osgeo.org/w/index.php?title=OSGeo_Cartographic_Engine&amp;diff=23952"/>
		<updated>2008-04-07T11:38:01Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Wiki-Adiez: /* Interested people */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;== Motivation ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
There are plans about new cartographic tools (map composer) for QGIS, as well as for GRASS. We suggest to develop a joint library for the various functions which could be shared across GRASS, QGIS and other projects with bindings to Qt, Python etc. The GUI part will be done within the individual software projects.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Functionality ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Shared functions may include&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* break for classes (various algorithms)&lt;br /&gt;
* histogram analysis&lt;br /&gt;
* color ramps&lt;br /&gt;
* RGB and possibly CYMK support (aka color transformations) etc.&lt;br /&gt;
* Algorithms for intelligent label placement&lt;br /&gt;
* Symbology management&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Programming Language ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* C? C++?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Existing code to be recycled ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
There will be code in GRASS, QGIS, the Python Cartographic Library (http://zcologia.org/cartography) and other sources which could be integrated (check license compatibility).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Label placement code:&lt;br /&gt;
** Mapserver [http://trac.osgeo.org/mapserver/browser/trunk/mapserver/maplabel.c labeling code] (MapServer License, C language)&lt;br /&gt;
** GRASS [http://trac.osgeo.org/grass/browser/grass/trunk/vector/v.label.sa v.label.sa] (GPL, C language)&lt;br /&gt;
* Color management:&lt;br /&gt;
** MapGuide, [http://trac.osgeo.org/mapguide/browser/trunk/MgDev/Server/src/Services/Feature/FeatureNumericFunctions.cpp CalculateDistribution] and [http://trac.osgeo.org/mapguide/browser/trunk/MgDev/Common/PlatformBase/Data/Color.cpp Color] (LGPL.C++)&lt;br /&gt;
** OpenJump ?&lt;br /&gt;
* Stylization:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== License ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
It is proposed to license the OSGeo Cartographic Library under LGPL. The license needs to be GPL compliant.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Interested people ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* [[User:Neteler|Markus Neteler]] (proposer)&lt;br /&gt;
* Horst Düster&lt;br /&gt;
* [[User:Landa|Martin Landa]]&lt;br /&gt;
* [[User:MarcoHugentobler|Marco Hugentobler]]&lt;br /&gt;
* Frank Warmerdam&lt;br /&gt;
* [[User:Adiez|Agustin Diez]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Category: Software Stack]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Wiki-Adiez</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.osgeo.org/w/index.php?title=Asignaci%C3%B3n_de_cap%C3%ADtulos&amp;diff=23782</id>
		<title>Asignación de capítulos</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.osgeo.org/w/index.php?title=Asignaci%C3%B3n_de_cap%C3%ADtulos&amp;diff=23782"/>
		<updated>2008-03-28T09:57:48Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Wiki-Adiez: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;[[Libro SIG|Volver al índice]] &lt;br /&gt;
  &lt;br /&gt;
  Cada capítulo tiene un autor principal, que es responsable de su contenido. &lt;br /&gt;
  Actualmente estamos en fase de asignar capítulos a cada autor.&lt;br /&gt;
  Si deseas coordinar algún capítulo, apunta tu nombre debajo del título de éste.&lt;br /&gt;
  Puedes apuntarte aunque ya alguien más haya apuntado su nombre.&lt;br /&gt;
  Utiliza tu identificador de este wiki.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Parte I Introducción'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Prologo (Sin Autor Asignado)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Los Sistemas de Información Geográfica (Sin Autor Asignado)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Parte II Los fundamentos'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
1. Introducción. ¿Qué es un SIG? ([[User:volaya|Víctor Olaya]], [[User:Kangrex|Daniel Orellana]], [[User:Jsanz|Jorge Sanz]])&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2. Historia de los SIG ([[User:volaya|Víctor Olaya]])&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
3. Definición y conceptos básicos. Componentes ([[User:miguelluaces| Miguel R. Luaces]], [[User:volaya|Víctor Olaya]])&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
4. Fundamentos cartográficos ([[User:Jsanz|Jorge Sanz]])&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
5. Introducción a la Geodesia y a la Cartografía Matemática ([[User:Jsanz|Jorge Sanz]], [[User:lalonica|Mª Dolores Arteaga]])&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Parte III Los datos'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
6. Introducción. ¿Con qué trabajo en un SIG? ([[User:volaya|Víctor Olaya]], [[User:Kangrex|Daniel Orellana]], [[User:Jsanz|Jorge Sanz]])&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
7. Modelos para la información geográfica ([[User:volaya|Víctor Olaya]], [[User:miguelluaces| Miguel R. Luaces]])&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
8. Arquitecturas SIG de almacenamiento de datos ([[User:miguelluaces| Miguel R. Luaces]])&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
9. Fuentes principales de datos espaciales ([[User:volaya|Víctor Olaya]], [[User:Kangrex|Daniel Orellana]])&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
10.La calidad de los datos espaciales ([[User:volaya|Víctor Olaya]])&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Parte IV Los procesos'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
11.Introducción. ¿Qué puedo hacer con un SIG? ([[User:volaya|Víctor Olaya]])&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
12.Conceptos básicos para el análisis espacial ([[User:volaya|Víctor Olaya]])&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
13.Consultas y operaciones con bases de datos ([[User:volaya|Víctor Olaya]])&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
14.Estadísticas espaciales ([[User:volaya|Víctor Olaya]])&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
15.Creación de capas raster ([[User:volaya|Víctor Olaya]])&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
16. Álgebra de mapas ([[User:volaya|Víctor Olaya]])&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
17.Geomorfometría y análisis del terreno ([[User:volaya|Víctor Olaya]])&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
18.Procesado de imágenes ([[User:volaya|Víctor Olaya]])&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
19.Creación de capas vectoriales ([[User:volaya|Víctor Olaya]])&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
20.Operaciones geométricas con datos vectoriales ([[User:volaya|Víctor Olaya]])&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
21.Costes, distancias y áreas de influencia ([[User:volaya|Víctor Olaya]])&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
22.Más estadística espacial ([[User:volaya|Víctor Olaya]])&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
23.Análisis temporal ([[User:volaya|Víctor Olaya]])&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Parte V Cartografía y visualización'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
24.Introducción. La visualización de la información geográfica ([[User:Kangrex|Daniel Orellana]], [[User:lalonica|Mª Dolores Arteaga]])&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
25.Conceptos básicos de visualización y representación ([[User:Kangrex|Daniel Orellana]], [[User:lalonica|Mª Dolores Arteaga]])&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
26.Métodos de representación ([[User:Kangrex|Daniel Orellana]], [[User:lalonica|Mª Dolores Arteaga]])&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
27.Técnicas de visualización ([[User:Kangrex|Daniel Orellana]], [[User:lalonica|Mª Dolores Arteaga]])&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
28.Consideraciones comunicacionales ([[User:Kangrex|Daniel Orellana]], [[User:lalonica|Mª Dolores Arteaga]])&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Parte VI La tecnología'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
29.Introducción.  ([[User:volaya|Víctor Olaya]], [[User:Kangrex|Daniel Orellana]], [[User:Jsanz|Jorge Sanz]])&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
30.Herramientas de escritorio ([[User:volaya|Víctor Olaya]], [[User:miguelluaces| Miguel R. Luaces]], [[User:MMontesinos|Miguel Montesinos]])&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
31.Repositorios de datos ([[User:miguelluaces| Miguel R. Luaces]], [[User:MMontesinos|Miguel Montesinos]])&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
32.Servidores remotos y clientes ([[User:miguelluaces| Miguel R. Luaces]], [[User:MMontesinos|Miguel Montesinos]])&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
33.Otros elementos ([[User:volaya|Víctor Olaya]], [[User:miguelluaces| Miguel R. Luaces]], [[User:MMontesinos|Miguel Montesinos]])&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
34.Panorama actual de las aplicaciones SIG ([[User:Jsanz|Jorge Sanz]], [[User:MMontesinos|Miguel Montesinos]], [[User:miguelluaces| Miguel R. Luaces]], [[User:volaya|Víctor Olaya]], Landon Blake)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Parte VII Infraestructuras de Datos Espaciales'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
35.¿Qué son las Infraestructuras de Datos Espaciales? ([[User:miguelluaces| Miguel R. Luaces]], [[User:lalonica|Mª Dolores Arteaga]])&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
36.Acuerdos Internacionales ([[User:miguelluaces| Miguel R. Luaces]], [[User:lalonica|Mª Dolores Arteaga]])&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
37.Metadatos ([[User:miguelluaces| Miguel R. Luaces]], [[User:lalonica|Mª Dolores Arteaga]])&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
38.Servicios y tecnologías ([[User:miguelluaces| Miguel R. Luaces]], [[User:lalonica|Mª Dolores Arteaga]])&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
39.Herramientas cliente ([[User:miguelluaces| Miguel R. Luaces]], [[User:lalonica|Mª Dolores Arteaga]])&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
40.Web Semántica ([[User:miguelluaces| Miguel R. Luaces]], [[User:lalonica|Mª Dolores Arteaga]])&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
41.Tesauros y Ontologías ([[User:miguelluaces| Miguel R. Luaces]], [[User:lalonica|Mª Dolores Arteaga]])&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
42.Sensor Web Enablement ([[User:miguelluaces| Miguel R. Luaces]], [[User:lalonica|Mª Dolores Arteaga]])&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Parte VIII Las aplicaciones'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
43.Introduccion. ¿Para qué puedo utilizar un SIG? ([[User:volaya|Víctor Olaya]], [[User:Kangrex|Daniel Orellana]])&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
44.Análisis de riesgos ([[User:volaya|Víctor Olaya]], [[User:MMontesinos|Miguel Montesinos]])&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
45.Ciencias sociales ([[User:volaya|Víctor Olaya]])&lt;br /&gt;
 45.1 Arqueología y SIG: nuevas tecnologías para comprender viejas historias ([[User:Adiez|Agustín Diez]])&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
46.Ecología ([[User:volaya|Víctor Olaya]])&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
47.Gestión ambiental y territorial ([[User:volaya|Víctor Olaya]], [[User:Kangrex|Daniel Orellana]])&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Parte IX Anexos'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A. Juegos de datos (Los Autores)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
B. Enlaces  (Los Autores)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Category:Libro SIG]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Wiki-Adiez</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.osgeo.org/w/index.php?title=User:Adiez&amp;diff=23781</id>
		<title>User:Adiez</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.osgeo.org/w/index.php?title=User:Adiez&amp;diff=23781"/>
		<updated>2008-03-28T09:54:47Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Wiki-Adiez: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;Agustín Diez-Castillo got his PhD at the Univerisity of Cantabria [http://www.unican.es] in 1996. His dissertation was about the prehistoric settlement pattern in the Nansa and Deva valleys (Northern Spain). At the time he got a grant from the Marcelino Foundation to make a post-doc stage at the University of California, Berkeley [http://www.berkeley.edu]. There at both the Department of Anthropology and Archaeological Research Facility (hosted by professor Margaret W.Conkey) became an active member of the community, being one of the founders of the Berkeley Geospatial Group. Then he got a place at the Department of Prehistory and Archaeology.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
He is working at the application of GIS techniques to archaeology since 1990 and just for that is an activist of both FOSS and free geospatial data. Why should we pay twice for the same? His main focus is Landscape Archaeology (=Ecological Prehistory) and the development of new techniques [http://www.uv.es/~amapa/angles/viena.htm] for managing the archaeological work from the field to the museums. He as others is claiming for the adoption of both standards and metadata what is not an easy task in Spain where several (+17) laws conflict with each other and we the European framework established by the INSPIRE directive.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Image:Agus.jpg]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Agustín Diez Castillo es doctor en Historia por la Universidad de Cantabria (1996), su Tesis Doctoral versa sobre el estudio del poblamiento prehistórico en los valles occidentales de  Cantabria. Al recibir su grado de Doctor se trasladó a la Universidad de California, Berkeley donde, becado por la Fundación Marcelino Botín, realizó una estancia de cuatro años en el Departamento de Antropología y en el Archaeological Research Facility con la profesora Margaret Conkey, hasta que en el 2000 ganó una de las plazas del programa de Reiconcoporación para Doctores y Tecnólogos en el extranjero. Desde entonces realiza su actividad investigadora en el Departamento de Prehistoria i Arqueologia de la Universitat de Valencia.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sus líneas de investigación principales son: la arqueología del Paisaje (ver 'Utilización de los recursos en la Marina y Montaña cantábricas: una prehistoria ecológica de los valles del Deva y Nansa', Gernika 1997), el contacto cultural entre las últimas comunidades de cazadores-recolectores y las primeras comunidades agrícolas tanto en el ámbito cantábrico (La costa y el interior en la Época Postglacial : las Transiciones Epipaleolítico-Mesolítico-Neolítico en la Región Vasco-Cantábrica / Manuel Ramón González Morales, Jesús Ruiz Cobo, Lawrence Guy Straus, Agustín Díez Castillo En: Munibe: Antropología y arqueología, ISSN 1132-2217, Nº 56, 2004, pags. 61-78), como en el Mediterráneo (Mas d'Is (Penàguila, Alicante) : Aldeas y recintos monumentales del Neolítico Inicial en el valle del Serpis / Joan Bernabéu Aubán, Francisco Javier Molina Hernández, Teresa Orozco Köhler, Agustín Díez Castillo, Magdalena Gómez Puche En: Trabajos de prehistoria, ISSN 0082-5638, Vol. 60, Nº 2, 2003, pags. 39-59) y la aplicación de las Nuevas Tecnologías al estudio del patrimonio, en la que destaca el desarrollo del Sistema de Información Arqueológica SIDGEIPA.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Agustín Diez Castillo es doctor en Historia por la Universidad de Cantabria [http://www.unican.es/] (1996), su Tesis Doctoral versa sobre el estudio del poblamiento prehistórico en los valles occidentales de&amp;amp;nbsp; Cantabria. Al recibir su grado de Doctor se trasladó a la Universidad de California, [http://www.berkeley.edu/]Berkeley donde, becado por la Fundación Marcelino Botín, realizó una estancia de cuatro años en el Departamento de Antropología y en el &amp;quot;Archaeological Research Facility&amp;quot; [http://www.arf.berkeley.edu] Archaeological Research Facility con la profesora Margaret Conkey, hasta que en el 2000 ganó una de las plazas del programa de Reiconcoporación para Doctores y Tecnólogos en el extranjero. Desde entonces realiza su actividad investigadora en el Departamento de Prehistoria i Arqueologia de la Universitat de Valencia.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sus líneas de investigación principales son: la arqueología del Paisaje (ver 'Utilización de los recursos en la Marina y Montaña cantábricas: una prehistoria ecológica de los valles del Deva y Nansa', Gernika 1997), el contacto cultural entre las últimas comunidades de cazadores-recolectores y las primeras comunidades agrícolas tanto en el ámbito cantábrico (La costa y el interior en la Época Postglacial : las Transiciones Epipaleolítico-Mesolítico-Neolítico en la Región Vasco-Cantábrica / [http://dialnet.unirioja.es/servlet/autor?codigo=29413]Manuel Ramón González Morales, [http://dialnet.unirioja.es/servlet/autor?codigo=227793]Jesús Ruiz Cobo, [http://dialnet.unirioja.es/servlet/autor?codigo=29351]Lawrence Guy Straus, [http://dialnet.unirioja.es/servlet/autor?codigo=261252]Agustín Díez Castillo En:[http://dialnet.unirioja.es/servlet/revista?tipo_busqueda=CODIGO&amp;amp;amp;clave_revista=969] Munibe: Antropología y arqueología, ISSN 1132-2217, Nº 56, 2004, pags. 61-78), como en el Mediterráneo (Mas d'Is (Penàguila, Alicante) : Aldeas y recintos monumentales del Neolítico Inicial en el valle del Serpis / [http://dialnet.unirioja.es/servlet/autor?codigo=47595]Joan Bernabéu Aubán, [http://dialnet.unirioja.es/servlet/autor?codigo=783773]Francisco Javier Molina Hernández], [http://dialnet.unirioja.es/servlet/autor?codigo=47711]Teresa Orozco Köhler, [http://dialnet.unirioja.es/servlet/autor?codigo=261252]Agustín Díez Castillo, [http://dialnet.unirioja.es/servlet/autor?codigo=1102249]Magdalena Gómez Puche En:[http://dialnet.unirioja.es/servlet/revista?tipo_busqueda=CODIGO&amp;amp;amp;clave_revista=1440] Trabajos de prehistoria], ISSN 0082-5638, Vol. 60, Nº 2, 2003, pags. 39-59) y la aplicación de las Nuevas Tecnologías al estudio del patrimonio, en la que destaca el desarrollo del Sistema de Información Arqueológica [http://www.uv.es/~amapa/angles/viena.htm]SIDGEIPA.&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Wiki-Adiez</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.osgeo.org/w/index.php?title=User:Adiez&amp;diff=23780</id>
		<title>User:Adiez</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.osgeo.org/w/index.php?title=User:Adiez&amp;diff=23780"/>
		<updated>2008-03-28T09:53:46Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Wiki-Adiez: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;Agustín Diez-Castillo got his PhD at the Univerisity of Cantabria [http://www.unican.es] in 1996. His dissertation was about the prehistoric settlement pattern in the Nansa and Deva valleys (Northern Spain). At the time he got a grant from the Marcelino Foundation to make a post-doc stage at the University of California, Berkeley [http://www.berkeley.edu]. There at both the Department of Anthropology and Archaeological Research Facility (hosted by professor Margaret W.Conkey) became an active member of the community, being one of the founders of the Berkeley Geospatial Group. Then he got a place at the Department of Prehistory and Archaeology.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
He is working at the application of GIS techniques to archaeology since 1990 and just for that is an activist of both FOSS and free geospatial data. Why should we pay twice for the same? His main focus is Landscape Archaeology (=Ecological Prehistory) and the development of new techniques [http://www.uv.es/~amapa/angles/viena.htm] for managing the archaeological work from the field to the museums. He as others is claiming for the adoption of both standards and metadata what is not an easy task in Spain where several (+17) laws conflict with each other and we the European framework established by the INSPIRE directive.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Image:Agus.jpg]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Agustín Diez Castillo es doctor en Historia por la Universidad de Cantabria (1996), su Tesis Doctoral versa sobre el estudio del poblamiento prehistórico en los valles occidentales de  Cantabria. Al recibir su grado de Doctor se trasladó a la Universidad de California, Berkeley donde, becado por la Fundación Marcelino Botín, realizó una estancia de cuatro años en el Departamento de Antropología y en el Archaeological Research Facility con la profesora Margaret Conkey, hasta que en el 2000 ganó una de las plazas del programa de Reiconcoporación para Doctores y Tecnólogos en el extranjero. Desde entonces realiza su actividad investigadora en el Departamento de Prehistoria i Arqueologia de la Universitat de Valencia.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sus líneas de investigación principales son: la arqueología del Paisaje (ver 'Utilización de los recursos en la Marina y Montaña cantábricas: una prehistoria ecológica de los valles del Deva y Nansa', Gernika 1997), el contacto cultural entre las últimas comunidades de cazadores-recolectores y las primeras comunidades agrícolas tanto en el ámbito cantábrico (La costa y el interior en la Época Postglacial : las Transiciones Epipaleolítico-Mesolítico-Neolítico en la Región Vasco-Cantábrica / Manuel Ramón González Morales, Jesús Ruiz Cobo, Lawrence Guy Straus, Agustín Díez Castillo En: Munibe: Antropología y arqueología, ISSN 1132-2217, Nº 56, 2004, pags. 61-78), como en el Mediterráneo (Mas d'Is (Penàguila, Alicante) : Aldeas y recintos monumentales del Neolítico Inicial en el valle del Serpis / Joan Bernabéu Aubán, Francisco Javier Molina Hernández, Teresa Orozco Köhler, Agustín Díez Castillo, Magdalena Gómez Puche En: Trabajos de prehistoria, ISSN 0082-5638, Vol. 60, Nº 2, 2003, pags. 39-59) y la aplicación de las Nuevas Tecnologías al estudio del patrimonio, en la que destaca el desarrollo del Sistema de Información Arqueológica SIDGEIPA.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Agustín Diez Castillo es doctor en Historia por la Universidad de Cantabria [http://www.unican.es/] (1996), su Tesis Doctoral versa sobre el estudio del poblamiento prehistórico en los valles occidentales de&amp;amp;nbsp; Cantabria. Al recibir su grado de Doctor se trasladó a la Universidad de California, [http://www.berkeley.edu/]Berkeley donde, becado por la Fundación Marcelino Botín, realizó una estancia de cuatro años en el Departamento de Antropología y en el &amp;quot;Archaeological Research Facility&amp;quot; [http://www.arf.berkeley.edu] Archaeological Research Facility con la profesora Margaret Conkey, hasta que en el 2000 ganó una de las plazas del programa de Reiconcoporación para Doctores y Tecnólogos en el extranjero. Desde entonces realiza su actividad investigadora en el Departamento de Prehistoria i Arqueologia de la Universitat de Valencia.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sus líneas de investigación principales son: la arqueología del Paisaje (ver 'Utilización de los recursos en la Marina y Montaña cantábricas: una prehistoria ecológica de los valles del Deva y Nansa', Gernika 1997), el contacto cultural entre las últimas comunidades de cazadores-recolectores y las primeras comunidades agrícolas tanto en el ámbito cantábrico (La costa y el interior en la Época Postglacial : las Transiciones Epipaleolítico-Mesolítico-Neolítico en la Región Vasco-Cantábrica / [http://dialnet.unirioja.es/servlet/autor?codigo=29413]Manuel Ramón González Morales, [http://dialnet.unirioja.es/servlet/autor?codigo=227793]Jesús Ruiz Cobo, [http://dialnet.unirioja.es/servlet/autor?codigo=29351]Lawrence Guy Straus, [http://dialnet.unirioja.es/servlet/autor?codigo=261252]Agustín Díez Castillo En:[http://dialnet.unirioja.es/servlet/revista?tipo_busqueda=CODIGO&amp;amp;amp;clave_revista=969] Munibe: Antropología y arqueología, ISSN 1132-2217, Nº 56, 2004, pags. 61-78), como en el Mediterráneo (Mas d'Is (Penàguila, Alicante) : Aldeas y recintos monumentales del Neolítico Inicial en el valle del Serpis / [http://dialnet.unirioja.es/servlet/autor?codigo=47595]Joan Bernabéu Aubán, [http://dialnet.unirioja.es/servlet/autor?codigo=783773]Francisco Javier Molina Hernández], [http://dialnet.unirioja.es/servlet/autor?codigo=47711]Teresa Orozco Köhler, [http://dialnet.unirioja.es/servlet/autor?codigo=261252]Agustín Díez Castillo, [http://dialnet.unirioja.es/servlet/autor?codigo=1102249]Magdalena Gómez Puche En:[http://dialnet.unirioja.es/servlet/revista?tipo_busqueda=CODIGO&amp;amp;amp;clave_revista=1440] Trabajos de prehistoria], ISSN 0082-5638, Vol. 60, Nº 2, 2003, pags. 39-59) y la aplicación de las Nuevas Tecnologías al estudio del patrimonio, en la que destaca el desarrollo del Sistema de Información Arqueológica [http://www.uv.es/~amapa/angles/viena.htm]SIDGEIPA.&lt;br /&gt;
[[Image:Example.jpg]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Wiki-Adiez</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.osgeo.org/w/index.php?title=File:Agus.jpg&amp;diff=23779</id>
		<title>File:Agus.jpg</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.osgeo.org/w/index.php?title=File:Agus.jpg&amp;diff=23779"/>
		<updated>2008-03-28T09:51:21Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Wiki-Adiez: adiez&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;adiez&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Wiki-Adiez</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.osgeo.org/w/index.php?title=User:Adiez&amp;diff=23778</id>
		<title>User:Adiez</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.osgeo.org/w/index.php?title=User:Adiez&amp;diff=23778"/>
		<updated>2008-03-28T09:48:43Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Wiki-Adiez: New page: Agustín Diez-Castillo got his PhD at the Univerisity of Cantabria [http://www.unican.es] in 1996. His dissertation was about the prehistoric settlement pattern in the Nansa and Deva valle...&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;Agustín Diez-Castillo got his PhD at the Univerisity of Cantabria [http://www.unican.es] in 1996. His dissertation was about the prehistoric settlement pattern in the Nansa and Deva valleys (Northern Spain). At the time he got a grant from the Marcelino Foundation to make a post-doc stage at the University of California, Berkeley [http://www.berkeley.edu]. There at both the Department of Anthropology and Archaeological Research Facility (hosted by professor Margaret W.Conkey) became an active member of the community, being one of the founders of the Berkeley Geospatial Group. Then he got a place at the Department of Prehistory and Archaeology.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
He is working at the application of GIS techniques to archaeology since 1990 and just for that is an activist of both FOSS and free geospatial data. Why should we pay twice for the same? His main focus is Landscape Archaeology (=Ecological Prehistory) and the development of new techniques [http://www.uv.es/~amapa/angles/viena.htm] for managing the archaeological work from the field to the museums. He as others is claiming for the adoption of both standards and metadata what is not an easy task in Spain where several (+17) laws conflict with each other and we the European framework established by the INSPIRE directive.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Agustín Diez Castillo es doctor en Historia por la Universidad de Cantabria (1996), su Tesis Doctoral versa sobre el estudio del poblamiento prehistórico en los valles occidentales de  Cantabria. Al recibir su grado de Doctor se trasladó a la Universidad de California, Berkeley donde, becado por la Fundación Marcelino Botín, realizó una estancia de cuatro años en el Departamento de Antropología y en el Archaeological Research Facility con la profesora Margaret Conkey, hasta que en el 2000 ganó una de las plazas del programa de Reiconcoporación para Doctores y Tecnólogos en el extranjero. Desde entonces realiza su actividad investigadora en el Departamento de Prehistoria i Arqueologia de la Universitat de Valencia.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sus líneas de investigación principales son: la arqueología del Paisaje (ver 'Utilización de los recursos en la Marina y Montaña cantábricas: una prehistoria ecológica de los valles del Deva y Nansa', Gernika 1997), el contacto cultural entre las últimas comunidades de cazadores-recolectores y las primeras comunidades agrícolas tanto en el ámbito cantábrico (La costa y el interior en la Época Postglacial : las Transiciones Epipaleolítico-Mesolítico-Neolítico en la Región Vasco-Cantábrica / Manuel Ramón González Morales, Jesús Ruiz Cobo, Lawrence Guy Straus, Agustín Díez Castillo En: Munibe: Antropología y arqueología, ISSN 1132-2217, Nº 56, 2004, pags. 61-78), como en el Mediterráneo (Mas d'Is (Penàguila, Alicante) : Aldeas y recintos monumentales del Neolítico Inicial en el valle del Serpis / Joan Bernabéu Aubán, Francisco Javier Molina Hernández, Teresa Orozco Köhler, Agustín Díez Castillo, Magdalena Gómez Puche En: Trabajos de prehistoria, ISSN 0082-5638, Vol. 60, Nº 2, 2003, pags. 39-59) y la aplicación de las Nuevas Tecnologías al estudio del patrimonio, en la que destaca el desarrollo del Sistema de Información Arqueológica SIDGEIPA.&lt;br /&gt;
Agustín Diez Castillo es doctor en Historia por la Universidad de Cantabria (1996), su Tesis Doctoral versa sobre el estudio del poblamiento prehistórico en los valles occidentales de  Cantabria. Al recibir su grado de Doctor se trasladó a la Universidad de California, Berkeley donde, becado por la Fundación Marcelino Botín, realizó una estancia de cuatro años en el Departamento de Antropología y en el Archaeological Research Facility con la profesora Margaret Conkey, hasta que en el 2000 ganó una de las plazas del programa de Reiconcoporación para Doctores y Tecnólogos en el extranjero. Desde entonces realiza su actividad investigadora en el Departamento de Prehistoria i Arqueologia de la Universitat de Valencia.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sus líneas de investigación principales son: la arqueología del Paisaje (ver 'Utilización de los recursos en la Marina y Montaña cantábricas: una prehistoria ecológica de los valles del Deva y Nansa', Gernika 1997), el contacto cultural entre las últimas comunidades de cazadores-recolectores y las primeras comunidades agrícolas tanto en el ámbito cantábrico (La costa y el interior en la Época Postglacial : las Transiciones Epipaleolítico-Mesolítico-Neolítico en la Región Vasco-Cantábrica / Manuel Ramón González Morales, Jesús Ruiz Cobo, Lawrence Guy Straus, Agustín Díez Castillo En: Munibe: Antropología y arqueología, ISSN 1132-2217, Nº 56, 2004, pags. 61-78), como en el Mediterráneo (Mas d'Is (Penàguila, Alicante) : Aldeas y recintos monumentales del Neolítico Inicial en el valle del Serpis / Joan Bernabéu Aubán, Francisco Javier Molina Hernández, Teresa Orozco Köhler, Agustín Díez Castillo, Magdalena Gómez Puche En: Trabajos de prehistoria, ISSN 0082-5638, Vol. 60, Nº 2, 2003, pags. 39-59) y la aplicación de las Nuevas Tecnologías al estudio del patrimonio, en la que destaca el desarrollo del Sistema de Información Arqueológica SIDGEIPA.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Agustín Diez Castillo es doctor en Historia por la Universidad de Cantabria [http://www.unican.es/] (1996), su Tesis Doctoral versa sobre el estudio del poblamiento prehistórico en los valles occidentales de&amp;amp;nbsp; Cantabria. Al recibir su grado de Doctor se trasladó a la Universidad de California, [http://www.berkeley.edu/]Berkeley donde, becado por la Fundación Marcelino Botín, realizó una estancia de cuatro años en el Departamento de Antropología y en el &amp;quot;Archaeological Research Facility&amp;quot; [http://www.arf.berkeley.edu] Archaeological Research Facility con la profesora Margaret Conkey, hasta que en el 2000 ganó una de las plazas del programa de Reiconcoporación para Doctores y Tecnólogos en el extranjero. Desde entonces realiza su actividad investigadora en el Departamento de Prehistoria i Arqueologia de la Universitat de Valencia.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sus líneas de investigación principales son: la arqueología del Paisaje (ver 'Utilización de los recursos en la Marina y Montaña cantábricas: una prehistoria ecológica de los valles del Deva y Nansa', Gernika 1997), el contacto cultural entre las últimas comunidades de cazadores-recolectores y las primeras comunidades agrícolas tanto en el ámbito cantábrico (La costa y el interior en la Época Postglacial : las Transiciones Epipaleolítico-Mesolítico-Neolítico en la Región Vasco-Cantábrica / [http://dialnet.unirioja.es/servlet/autor?codigo=29413]Manuel Ramón González Morales, [http://dialnet.unirioja.es/servlet/autor?codigo=227793]Jesús Ruiz Cobo, [http://dialnet.unirioja.es/servlet/autor?codigo=29351]Lawrence Guy Straus, [http://dialnet.unirioja.es/servlet/autor?codigo=261252]Agustín Díez Castillo En:[http://dialnet.unirioja.es/servlet/revista?tipo_busqueda=CODIGO&amp;amp;amp;clave_revista=969] Munibe: Antropología y arqueología, ISSN 1132-2217, Nº 56, 2004, pags. 61-78), como en el Mediterráneo (Mas d'Is (Penàguila, Alicante) : Aldeas y recintos monumentales del Neolítico Inicial en el valle del Serpis / [http://dialnet.unirioja.es/servlet/autor?codigo=47595]Joan Bernabéu Aubán, [http://dialnet.unirioja.es/servlet/autor?codigo=783773]Francisco Javier Molina Hernández], [http://dialnet.unirioja.es/servlet/autor?codigo=47711]Teresa Orozco Köhler, [http://dialnet.unirioja.es/servlet/autor?codigo=261252]Agustín Díez Castillo, [http://dialnet.unirioja.es/servlet/autor?codigo=1102249]Magdalena Gómez Puche En:[http://dialnet.unirioja.es/servlet/revista?tipo_busqueda=CODIGO&amp;amp;amp;clave_revista=1440] Trabajos de prehistoria], ISSN 0082-5638, Vol. 60, Nº 2, 2003, pags. 39-59) y la aplicación de las Nuevas Tecnologías al estudio del patrimonio, en la que destaca el desarrollo del Sistema de Información Arqueológica [http://www.uv.es/~amapa/angles/viena.htm]SIDGEIPA.&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Wiki-Adiez</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.osgeo.org/w/index.php?title=Archaeology&amp;diff=23777</id>
		<title>Archaeology</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.osgeo.org/w/index.php?title=Archaeology&amp;diff=23777"/>
		<updated>2008-03-28T08:25:51Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Wiki-Adiez: /* Sign up here! */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;A special interest group for archaeology would help develop both archaeology's use of open source GIS and develop archaeology's use of GIS. The latter would be helped by using open source tools that could be adapted to deal with the special requirements of archaeology GIS, in stark contrast to the proprietary tools commonly used.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Interesting links===&lt;br /&gt;
* http://www.iosa.it&lt;br /&gt;
** http://list.iosa.it International Mailing List&lt;br /&gt;
* http://www.arc-team.com Creators of the first GNU/Linux distribution for archaeology&lt;br /&gt;
* http://www.archeogr.unisi.it/asiaa&lt;br /&gt;
* http://www.bajr.org/bajrresources/Software.asp&lt;br /&gt;
* http://www.online-archaeology.co.uk&lt;br /&gt;
* http://www.perseus.tufts.edu/&lt;br /&gt;
* http://www.maparch.com&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Archaeology-Focussed GIS Blogs===&lt;br /&gt;
* http://www.gisarch.com/&lt;br /&gt;
** http://www.gisarch.com/2006/06/08/mapbender-wms-yucatan-penninsula-mayan-archaeology-sites/ Interesting blog article about the Yucatan Penninsula&lt;br /&gt;
* http://www.alexandriaarchive.org/blog/&lt;br /&gt;
* http://www.pastthinking.com/&lt;br /&gt;
* http://archaeogeek.wordpress.com/&lt;br /&gt;
* http://www.online-archaeology.co.uk/wordpress/&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Open Source Persuaders===&lt;br /&gt;
* http://digifreedom.net/&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Groups===&lt;br /&gt;
[[Mapping The Past]] - (OSGeo Arch. Sig) Theory Group discussing the practice of mapping history&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Sign up here!===&lt;br /&gt;
* [[user:chrisputtick]]&lt;br /&gt;
* [[User:Steko|Steko]]&lt;br /&gt;
* [[user:Leifuss]]&lt;br /&gt;
* [[user:JoCook]]&lt;br /&gt;
* [[user:Davidjlock]]&lt;br /&gt;
* [[user:Stuarteve]]&lt;br /&gt;
* [[user:mharris]]&lt;br /&gt;
* [[user:SteveW]]&lt;br /&gt;
* [[user::andrewlarcombe]]&lt;br /&gt;
* [[user::vera]]&lt;br /&gt;
* [[user:ThGonon]]&lt;br /&gt;
* [[user:Mdgreaney]]&lt;br /&gt;
* [[user:Mark D]]&lt;br /&gt;
* [[user:Adiez]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Wiki-Adiez</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.osgeo.org/w/index.php?title=Asignaci%C3%B3n_de_cap%C3%ADtulos&amp;diff=20835</id>
		<title>Asignación de capítulos</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.osgeo.org/w/index.php?title=Asignaci%C3%B3n_de_cap%C3%ADtulos&amp;diff=20835"/>
		<updated>2007-11-17T11:53:08Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Wiki-Adiez: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;[[Libro SIG|Volver al índice]] &lt;br /&gt;
  &lt;br /&gt;
  Cada capítulo tiene un autor principal, que es responsable de su contenido. &lt;br /&gt;
  Actualmente estamos en fase de asignar capítulos a cada autor.&lt;br /&gt;
  Si deseas coordinar algún capítulo, apunta tu nombre debajo del título de éste.&lt;br /&gt;
  Puedes apuntarte aunque ya alguien más haya apuntado su nombre.&lt;br /&gt;
  Utiliza tu identificador de este wiki.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Introducción'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
1. Prólogo&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2. Los Sistemas de Información Geográfica (SIG) &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Parte I Los elementos'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
1. Introducción. ¿Qué es un SIG?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2. Historia ([[User:volaya|Víctor Olaya]], [[User:miguelluaces| Miguel R. Luaces]])&lt;br /&gt;
         &lt;br /&gt;
3. Definición y conceptos básicos. Componentes ([[User:volaya|Víctor Olaya]], [[User:miguelluaces| Miguel R. Luaces]])&lt;br /&gt;
        &lt;br /&gt;
4. Fundamentos cartográficos de un SIG ([[User:miguelluaces| Miguel R. Luaces]], [[User:Jsanz|Jorge Sanz]])   &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
5. Sistemas de referencia coordenados ([[User:Jsanz|Jorge Sanz]], [[User:lalonica|Mª Dolores Arteaga]])&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Parte II Los datos'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
1. Introducción. ¿Con qué trabajamos en un SIG?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2. Tipos de datos. Modelos de representación espacial ([[User:volaya|Víctor Olaya]], [[User:miguelluaces| Miguel R. Luaces]])&lt;br /&gt;
         &lt;br /&gt;
3. Arquitecturas SIG de almacenamiento de datos ([[User:miguelluaces| Miguel R. Luaces]])&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
4. Fuentes primarias de datos. Recogida. Digitalización ([[User:volaya|Víctor Olaya]], [[User:Kangrex|Daniel Orellana]])&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
5. Estándares de datos espaciales ([[User:miguelluaces| Miguel R. Luaces]], [[User:lalonica|Mª Dolores Arteaga]])&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
6. Proceso de documentación de los datos&lt;br /&gt;
      &lt;br /&gt;
7. La calidad de los datos espaciales ([[User:volaya|Víctor Olaya]])&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
8. Servicios de datos remotos ([[User:miguelluaces| Miguel R. Luaces]], [[User:lalonica|Mª Dolores Arteaga]])&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Parte III Tecnología'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
1. Componentes tecnológicos de un SIG ([[User:volaya|Víctor Olaya]], [[User:miguelluaces| Miguel R. Luaces]], [[User:MMontesinos|Miguel Montesinos]])&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2. Panorama actual de las aplicaciones SIG ([[User:miguelluaces| Miguel R. Luaces]], [[User:Jsanz|Jorge Sanz]], [[User:MMontesinos|Miguel Montesinos]])&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
3. Los SIG distribuidos ([[User:miguelluaces| Miguel R. Luaces]], [[User:MMontesinos|Miguel Montesinos]])&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Parte IV Los procesos. Análisis espacial'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
1. Introducción. ¿Qué podemos hacer con un SIG?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2. Conceptos básicos para el análisis espacial ([[User:volaya|Víctor Olaya]])&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
3. Estadísticas espaciales ([[User:volaya|Víctor Olaya]])&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
4. Creación de capas raster ([[User:volaya|Víctor Olaya]])&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
5. El álgebra de mapas ([[User:volaya|Víctor Olaya]], [[User:Kangrex|Daniel Orellana]])&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
6. Operaciones geométricas con capas vectoriales ([[User:volaya|Víctor Olaya]])&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
7. Geomorfometría([[User:volaya|Víctor Olaya]])&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
8. Costes, distancias y áreas de influencia ([[User:volaya|Víctor Olaya]])&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
9. Estadística espacial avanzada ([[User:volaya|Víctor Olaya]])&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
10. Procesado de imágenes ([[User:volaya|Víctor Olaya]])&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
11. Servicios de procesos remotos ([[User:miguelluaces| Miguel R. Luaces]])&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
12. Diseño cartográfico&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Parte V El factor organizativo'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
1. Introducción ([[User:Mario Fèvre| Mario Fèvre]] me ofrezco hasta la aparición de alguien más idoneo)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2. Implementación de un SIG ([[User:Mario Fèvre| Mario Fèvre]] me ofrezco hasta la aparición de alguien más idoneo)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
3. Roles en los Sig ([[User:Mario Fèvre| Mario Fèvre]] me ofrezco hasta la aparición de alguien más idoneo)&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
4. Estructuras de trabajo ([[User:Mario Fèvre| Mario Fèvre]] me ofrezco hasta la aparición de alguien más idoneo)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
5. Inserción en el ámbito público ([[User:Mario Fèvre| Mario Fèvre]] me ofreco hasta la aparición de alguien más idoneo)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Parte VI Las aplicaciones'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
1. Introducción. ¿Para qué utilizamos un SIG?&lt;br /&gt;
         &lt;br /&gt;
2. SIGs aplicados al análisis de riesgos ([[User:volaya|Víctor Olaya]], [[User:cecilieta|Cecilia Poyatos]] -Podría escribir sobre incendios forestales-, [[User:MMontesinos|Miguel Montesinos]]).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
3. SIGs aplicados a la ecología  ([[User:volaya|Víctor Olaya]])  ([[User:cecilieta|Cecilia Poyatos]]) Podría escribir sobre GBIF o el Banco de Datos de la Biodiversidad de la Comunidad Valenciana (con permiso de los que controlen más sobre GBIF).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
4. SIGs aplicados a la gestión ambiental  ([[User:volaya|Víctor Olaya]], [[User:Kangrex|Daniel Orellana]])&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
5. SIGs aplicados a la planificación del terreno ([[User:volaya|Víctor Olaya]])&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
6. SIGs aplicados al análisis climatológico ([[User:volaya|Víctor Olaya]])&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
7. SIGs aplicados a las ciencias sociales&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
8. SIGs aplicados a la arqueología ([[User:adiez|Agustin Diez]])&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Category:Libro SIG]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Wiki-Adiez</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.osgeo.org/w/index.php?title=Cap%EDtulo_Local_de_la_comunidad_hispanohablante&amp;diff=20834</id>
		<title></title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.osgeo.org/w/index.php?title=Cap%EDtulo_Local_de_la_comunidad_hispanohablante&amp;diff=20834"/>
		<updated>2007-11-17T11:45:30Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Wiki-Adiez: /* Lista de Interesados */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;==Introducción (es)==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En dos eventos distintos se ha manifestado la intención de crear un Capitulo Local OSGeo de idioma Español.&lt;br /&gt;
El primero tuvo lugar [http://wiki.osgeo.org/index.php/Resultados_del_Tutorial_ISSTOCAM_WebGIS ISSTOCAM WebGIS Meeting] en Ostende, Belgica (resultando en la página [[Sudamerica]]) y el segundo han sido las [[Meeting_Girona| I Jornadas de SIG Libre]] en Girona, España.&lt;br /&gt;
Se trata de un muy buen comienzo para juntar esfuerzos y crear una comunidad muy amplia dentro de OSGeo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Introduction (en)==&lt;br /&gt;
Two different meetings have manifested the intention to create a '''Spanish Language OSGeo Local Chapter'''.&lt;br /&gt;
One is the [http://wiki.osgeo.org/index.php/Resultados_del_Tutorial_ISSTOCAM_WebGIS ISSTOCAM WebGIS Meeting] in Oostende Belgium (also giving birth to the page [[Sudamerica]]),&lt;br /&gt;
and the other is the [http://www.sigte.udg.es/jornadassiglibre/ first Spanish meeting about foss4g] in Girona Spain.&lt;br /&gt;
This is a very good starting point to join efforts and create a widespread community inside OSGeo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Lista de Interesados==&lt;br /&gt;
Por favor leed [[Español#Chapter_Roles|el rol del Local Chapter]] y sus [[Español#Chapter_Responsibilities|Responsabilidades]] antes de ajuntar el propio nombre por completo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
# [[User:ominiverdi|Lorenzo Becchi]]&lt;br /&gt;
# [[User:Luisw|Luis W. Sevilla]]&lt;br /&gt;
# [[User:Jsanz|Jorge Gaspar Sanz]]&lt;br /&gt;
# [[User:Alvaro|Alvaro Anguix Alfaro]]&lt;br /&gt;
# [[User:Rantolin|Roberto Antolín Sánchez]]&lt;br /&gt;
# [[User:jacarma|Javier Carrasco Marimón]]&lt;br /&gt;
# [[User:MMontesinos|Miguel Montesinos]]&lt;br /&gt;
# [[User:mpaul42|Michael Paul]]&lt;br /&gt;
# [[User:Koen Verbist|Koen Verbist]]&lt;br /&gt;
# [[User:Lluís|Lluís Vicens]]&lt;br /&gt;
# [[User:jcfernan|Juan Carlos Giménez Fernández]]&lt;br /&gt;
# [[User:FranciscoPalm|Francisco Palm]]&lt;br /&gt;
# [[User:mdelacalle|Manuel de la Calle]]&lt;br /&gt;
# [[User:volaya|Víctor Olaya]]&lt;br /&gt;
# [[User:mapas|Oscar Beaurain]]&lt;br /&gt;
# [[User:Gabi|Gabriel Carrión Rico]]&lt;br /&gt;
# [[User:Vehrka|Pedro-Juan Ferrer Matoses]]&lt;br /&gt;
# [[User:groldan|Gabriel Roldán]]&lt;br /&gt;
# [[User:azabala|Alvaro Zabala]]&lt;br /&gt;
# [[User:Marc Compte|Marc Compte]]&lt;br /&gt;
# [[User:René Viancos|René Viancos]]&lt;br /&gt;
# [[User:AMuñoz|Antonio Muñoz]]&lt;br /&gt;
# [[User:mrbardalez|Manuel A. Rodriguez Bardalez]]&lt;br /&gt;
# [[User:cecilieta|Cecilia Poyatos Hernández]]&lt;br /&gt;
# [[User:Lalonica|Mª Dolores Arteaga Revert]]&lt;br /&gt;
# [[User:tutanquieto|Javier T.]]&lt;br /&gt;
# [[User:vmpazos|Mauricio Pazos Gastaldi]]&lt;br /&gt;
# [[User:Kiwimiguel|Miguel Angel Bernabé]]&lt;br /&gt;
# [[User:epiragauta|Edwin Alberto Piragauta]]&lt;br /&gt;
# [[User:GeoTux|Equipo GeoTux]]&lt;br /&gt;
# [[User:Gtorresdive|Gustavo Torres]]&lt;br /&gt;
# [[User:adiez|Agustin Diez Castillo]]&lt;br /&gt;
# añádete tú mismo&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Lista de correo==&lt;br /&gt;
[[User:ominiverdi|Lorenzo]] ya ha puesto en marcha la lista de correo '''Spanish''' para OSGeo:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[http://lists.osgeo.org/mailman/listinfo/spanish http://lists.osgeo.org/mailman/listinfo/spanish]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Difusión del proyecto==&lt;br /&gt;
Listado de medios en los que sería interesante que se anunciara el inicio del proyecto.Indicar responsable de avisar al medio y conforme se vayan publicando las reseñas se pueden ir &amp;lt;s&amp;gt;tachando&amp;lt;/s&amp;gt;.&lt;br /&gt;
=== Newsletters ===&lt;br /&gt;
* [[Newsletter]]&lt;br /&gt;
=== Listas de Correo ===&lt;br /&gt;
* &amp;lt;s&amp;gt;Lista SIG RedIRIS&amp;lt;/s&amp;gt;&lt;br /&gt;
* &amp;lt;s&amp;gt;Discussion List de OSGeo&amp;lt;/s&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Foros ===&lt;br /&gt;
=== Sitios de noticias ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* &amp;lt;s&amp;gt;[http://www.nosolosig.com/ Nosolosig]&amp;lt;/s&amp;gt;&lt;br /&gt;
* &amp;lt;s&amp;gt;[http://www.cartesia.org/ Cartesia]&amp;lt;/s&amp;gt;&lt;br /&gt;
* &amp;lt;s&amp;gt;[http://www.libroblanco.com/html/index.php Libro Blanco del Software Libre]&amp;lt;/s&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Revistas ===&lt;br /&gt;
* [http://geofocus.rediris.es/ geofocus]&lt;br /&gt;
* [http://www.mappinginteractivo.com/ Mapping Interactivo]&lt;br /&gt;
* [http://www.geoconnexion.com/ Geonnexion International Magazine]&lt;br /&gt;
* [http://www.gim-international.com/ GIM International]&lt;br /&gt;
* [http://www.directionsmag.com/ Directions Magazine]&lt;br /&gt;
* &amp;lt;s&amp;gt;Gaceta Tecnológica - versión impresa&amp;lt;/s&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Blogs===&lt;br /&gt;
* &amp;lt;s&amp;gt;[http://geomaticblog.net/ geomaticblog]&amp;lt;/s&amp;gt;&lt;br /&gt;
* &amp;lt;s&amp;gt;[http://blog.ominiverdi.org/ Ominiverdi's Blog]&amp;lt;/s&amp;gt;&lt;br /&gt;
* &amp;lt;s&amp;gt;[http://www.alpoma.net/carto/ La Cartoteca]&amp;lt;/s&amp;gt;&lt;br /&gt;
* [http://geotux.tuxfamily.org GeoTux]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Roles del Capítulo (es) ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El software Open Source ha demostrado ser un entorno para construir software más fuerte mediante la colaboración global. La Fundación Software Abierto Geoespacial, a partir de ahora OSGeo, ha sido creada para apoyar y construir el software geoespacial de más alta calidad.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La meta de OSGeo es aumentar el uso de proyectos OSGeo globalmente promoviendo una fuerte asociación localizada y la presencia en diferentes dominios geográficos y lingüisticos. Además de ser una fuerte voz local para OSGeo, algunas de las principales tareas con las que esta asociación local de OSGeo puede enriquecer y mejorar las iniciativas geoespaciales globales pueden ser:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Proporcionar soporte y oportunidades de trabajo a los miembros a través de la red&lt;br /&gt;
* Internacionalización y localización de software&lt;br /&gt;
* Desarrollar prototipos de aplicaciones para demostrar las capacidades del software abierto geoespacial a audiencias locales o regionales&lt;br /&gt;
* Empaquetado y personalización para las necesidades locales y regionales&lt;br /&gt;
* Educación, soporte y desarrollo de contenidos de aprendizaje en lenguaje español&lt;br /&gt;
* Soporte de estándares abiertos y acceso abierto a datos geoespaciales de la región&lt;br /&gt;
* Promover OSGeo y mejorar su visibilidad en varios foros&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Estas actividades complementarían y fortalecerían los esfuerzos de OSGeo en aumentar el conocimiento acerca de soluciones geoespaciales de código abierto estimulando su adopción en la educación, en la industria, en el gobierno y organizaciones sin ánimo de lucro y en variados dominios geográficos y lingüisticos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Chapter Roles (en) ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Open Source software has come to be a proven environment for building stronger software through open global collaboration. The Open Source Geospatial Foundation, hereafter referred to as OSGeo, has been created to support and build the highest-quality geospatial software. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The OSGeo's goal is to promote the use OSGeo projects globally by fostering strong localized OSGeo partnership and presence in different geographic and linguistic domains.  Apart from being a strong local voice for the OSGeo, some of the major tasks whereby localized OSGeo partnership and presence could enrich and enhance global geospatial initiatives would be;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Provide member networking opportunities for support and job opportunities &lt;br /&gt;
* Software Internationalization and Localization&lt;br /&gt;
* Development of prototype applications to demonstrate Open Source geospatial capabilities to local and regional audiences&lt;br /&gt;
* Software Packaging and Customization for local and regional needs&lt;br /&gt;
* Training, Support and Development of e-Learning Contents in local languages&lt;br /&gt;
* Support Open standards and Open access to geospatial data in region&lt;br /&gt;
* Promoting OSGeo and enhancing visibility in various forums&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The above activities would complement and strengthen the efforts of OSGeo in increasing awareness about available Open Source Geospatial solutions and stimulating adoption in education, industry, government and non-profit organizations in various geographic and linguistic domains.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Responsabilidades del Capítulo (es) ==&lt;br /&gt;
OSGeo no diferencia entre un grupo geográfico y uno lingüístico y estimula la organización autónoma de forma similar a los ''Grupos de Usuarios'' o ''Grupos de Interés Especial'' en otros proyectos ''Open Source''. Los ''Grupos de Usuarios'' o los ''Grupos de Interés Especial'' no representan formalmente a OSGeo pero pueden aprovechar algunos de los servicios como el uso del Wiki de OSGeo. El ''Capítulo Español'' ofrece una estructura formal de organización autónoma basada en una pocas directrices listadas a continuación:&lt;br /&gt;
* El ''Capítulo Español'' oficialmente representa OSGeo y es formalmente reconocido como un proyecto de OSGeo.&lt;br /&gt;
* El ''Capítulo Español'' debe apoyar las misiones y objetivos de OSGeo.&lt;br /&gt;
* El ''Capítulo Español'' debe mantener encuentros regulares (al menos uno anual) y proporcionar un informe anual sobre las actividades del mismo al Comité de Dirección (?) de OSGeo.&lt;br /&gt;
* El ''Capítulo Español'' no dispondrá de ningún compromiso financiero de o en nombre de OSGeo. De igual forma, OSGeo no proporcionará ningún presupuesto al ''Capítulo Español''.&lt;br /&gt;
* El ''Capítulo Español'' debe esforzarse en su relación con las organizaciones para conseguir la participación y el soporte para OSGeo.&lt;br /&gt;
* OSGeo se reserva el derecho a terminar su relación con el ''Capítulo Español'' si tiene razones para creer que las actividades del ''Capítulo Español'' son contrarias o en detrimento de la Misión y Objetivos de OSGeo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Chapter Responsibilities (en) == &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
OSGeo does not differentiate between a geographic or linguistic grouping and strongly encourages self-organization similar to &amp;quot;User Groups&amp;quot; or &amp;quot;Special Interest Groups&amp;quot; in other &lt;br /&gt;
Open Source Projects. &amp;quot;User Groups&amp;quot; or &amp;quot;Special Interest Groups&amp;quot; do not formally represent OSGeo but can avail some of the services such as the use of OSGeo Wiki. &amp;quot;OSGeo Chapter&amp;quot; offer&lt;br /&gt;
a more formal framework for self-organization based on a few simple guidelines listed below;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* “OSGeo Chapter” officially represents OSGeo and is formally recognized as OSGeo Project.&lt;br /&gt;
* “OSGeo Chapter” must support the OSGeo Mission and Objectives of OSGeo.&lt;br /&gt;
* “OSGeo Chapter” must hold regular meetings (at least annual) and provide annual report of activities to chapter membership and OSGeo Board.&lt;br /&gt;
* “OSGeo Chapter” will not entail any financial commitment from or on-behalf of OSGeo. OSGeo will also not provide any budget assistance to the “OSGeo Chapter”.&lt;br /&gt;
* “OSGeo Chapter” is encouraged develop and maintain “Directory Listing” of companies, people, universities and organizations involved with or using OSGeo projects.&lt;br /&gt;
* “OSGeo Chapter” must strive at networking with organizations to enlist participation and support for OSGeo.&lt;br /&gt;
* OSGeo reserves the right to terminate its relation with an “OSGeo Chapter” if OSGeo has reasons to believe that the activities of the “OSGeo Chapter” are contrary or detrimental to the Mission and Objectives of OSGeo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Ventajas del Capítulo (es) ==&lt;br /&gt;
* Se permite al ''Capítulo Español'' el uso del logotipo de OSGeo y otros recursos de imagen corporativa (???) para promocionar la Misión y Objetivos de OSGeo.&lt;br /&gt;
* OSGeo proporcionará la infraestructura necesaria para promocionar la comunicación y visibilidad del ''Capítulo Español''. La infraestructura incluye una lista de correo, hospedaje para páginas wiki y servicio de dominio para el ''Capítulo Español''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Chapter Benefits (en) ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* “OSGeo Chapter” is permitted to use OSGeo Logo and other branded resources for promoting the Mission and Objectives of OSGeo.&lt;br /&gt;
* OSGeo will provide necessary infrastructure to promote communication and visibility of “OSGeo Chapter”. The infrastructure will include mailing list, hosting of wiki pages, domain service for “OSGeo Chapter”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Chapter Formation ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
In order to form a chapter, the following steps should be taken:&lt;br /&gt;
# &amp;quot;OSGeo Chapter&amp;quot; should self-organize (for instance in the OSGeo wiki, via OSGeo mailing list, etc), seeking to determine if a critical mass of interest exists to justify a chapter.&lt;br /&gt;
##&amp;lt;span style=&amp;quot;color:green&amp;quot;&amp;gt;DONE&amp;lt;/span&amp;gt;: [http://lists.osgeo.org/mailman/listinfo/spanish Mailing List] and this page. Hope to have soon a dedicated Wiki and a Web Site.&lt;br /&gt;
# &amp;quot;OSGeo Chapter&amp;quot; should prepare a mission and objectives indicating the scope of the planned chapter (geographic or linquistic extent for instance).&lt;br /&gt;
##&amp;lt;span style=&amp;quot;color:green&amp;quot;&amp;gt;DONE&amp;lt;/span&amp;gt;: The mission is to sustain and spread OSGeo principles in Spanish Language without country borders limitations.&lt;br /&gt;
# “OSGeo Chapter” should propose an official representative to liaise with the OSGeo Board.  If accepted by the board, the representative will be an officer of OSGeo.&amp;lt;span style=&amp;quot;color:red&amp;quot;&amp;gt;TODO&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
# “OSGeo Chapter” should submit an official expression of interest to form a chapter to the OSGeo board, listing initial members, mission, representative and other supporting information.&amp;lt;span style=&amp;quot;color:red&amp;quot;&amp;gt;TODO&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
# The OSGeo board shall then consider passing a motion forming the chapter, and designating the liason officer.&amp;lt;span style=&amp;quot;color:red&amp;quot;&amp;gt;TODO&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
In considering the formation of new OSGeo chapters, the board will consider issues including:&lt;br /&gt;
* Does the mandate (geographically or linguistically) conflict with other existing chapters or chapters-in-formation?&lt;br /&gt;
* Does the chapter appear to have sufficient interest to justify official formation?&lt;br /&gt;
* Does the chapter appear to be open to broad membership, and representative of the target geographic or linguistic community? (eg. if a chapter had the objective to cover all Spanish speakers, it would be inappropriate if the only interest demonstrated was from one country)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Category:Local Chapters]]&lt;br /&gt;
[[Category:Español]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Wiki-Adiez</name></author>
	</entry>
</feed>